登陆注册
5414800000178

第178章

In the dimly lit room Nostromo rolled his head slowly on the pillow and opened his eyes, directing at the weird figure perched by his bedside a glance of enigmatic and profound inquiry. Then his head rolled back, his eyelids fell, and the Capataz de Cargadores died without a word or moan after an hour of immobility, broken by short shudders testifying to the most atrocious sufferings.

Dr Monygham, going out in the police-galley to the islands, beheld the glitter of the moon upon the gulf and the high black shape of the Great Isabel sending a shaft of light afar, from under the canopy of clouds.

`Pull easy,' he said, wondering what he would find there. He tried to imagine Linda and her father, and discovered a strange reluctance within himself. `Pull easy,' he repeated.

From the moment he fired at the thief of his honour, Giorgio Viola had not stirred from the spot. He stood, his old gun grounded, his hand grasping the barrel near the muzzle. After the lancha carrying off Nostromo for ever from her had left the shore, Linda, coming up, stopped before him. He did not seem to be aware of her presence, but when, losing her forced calmness, she cried out: `Do you know whom you have killed?' he answered: `Ramirez the vagabond.'

White, and staring insanely at her father, Linda laughed in his face.

After a time he joined her faintly in a deep-toned and distant echo of her peals. Then she stopped, and the old man spoke as if startled:

`He cried out in son Gian' Battista's voice.'

The gun fell from his opened hand, but the arm remained extended for a moment as if still supported. Linda seized it roughly.

`You are too old to understand. Come into the house.'

He let her lead him. On the threshold he stumbled heavily, nearly coming to the ground together with his daughter. His excitement, his activity of the last few days, had been like the flare of a dying lamp. He caught at the back of his chair.

`In son Gian' Battista's voice,' he repeated in a severe tone. `I heard him -- Ramirez -- the miserable--'

Linda helped him into the chair, and, bending low, hissed into his ear:

`You have killed Gian' Battista.'

The old man smiled under his thick moustache. Women had strange fancies.

`Where is the child?' he asked, surprised at the penetrating chilliness of the air and the unwonted dimness of the lamp by which he used to sit up half the night with the open Bible before him.

Linda hesitated a moment, then averted her eyes.

`She is asleep,' she said. `We shall talk of her tomorrow.'

She could not bear to look at him. He filled her with terror and with an almost unbearable feeling of pity. She had observed the change that came over him. He would never understand what he had done; and even to her the whole thing remained incomprehensible. He said with difficulty:

`Give me the book.'

Linda laid on the table the closed volume in its worn leather cover, the Bible given him ages ago by an Englishman in Palermo.

`The child had to be protected,' he said, in a strange, mournful voice.

Behind his chair Linda wrung her hands, crying without noise. Suddenly she started for the door. He heard her move.

`Where are you going?' he asked.

`To the light,' she answered, turning round to look at him balefully.

`The light! Si -- duty.'

Very upright, white-haired, leonine, heroic in his absorbed quietness, he felt in the pocket of his red shirt for the spectacles given him by Dona Emilia. He put them on. After a long period of immobility he opened the book, and from on high looked through the glasses at the small print in double columns. A rigid, stern expression settled upon his features with a slight frown, as if in response to some gloomy thought or unpleasant sensation. But he never detached his eyes from the book while he swayed forward, gently, gradually, till his snow-white head rested upon the open pages. A wooden clock ticked methodically on the white-washed wall, and growing slowly cold the Garibaldino lay alone, rugged, undecayed, like an old oak uprooted by a treacherous gust of wind.

The light of the Great Isabel burned unfailing above the lost treasure of the San Tome mine. Into the bluish sheen of a night without stars the lantern sent out a yellow beam towards the far horizon. Like a black speck upon the shining panes, Linda, crouching in the outer gallery, rested her head on the rail. The moon, drooping in the western board, looked at her radiantly.

Below, at the foot of the cliff, the regular splash of oars from a passing boat ceased, and Dr Monygham stood up in the stern sheets.

`Linda!' he shouted, throwing back his head. `Linda!'

Linda stood up. She had recognized the voice.

`Is he dead?' she cried, bending over.

`Yes, my poor girl. I am coming round,' the doctor answered from below.

`Pull to the beach,' he said to the rowers.

Linda's black figure detached itself upright on the light of the lantern with her arms raised above her head as though she were going to throw herself over.

`It is I who loved you,' she whispered, with a face as set and white as marble in the moonlight. `I! Only I! She will forget thee, killed miserably for her pretty face. I cannot understand. I cannot understand. But I shall never forget thee. Never!'

She stood silent and still, collecting her strength to throw all her fidelity, her pain, bewilderment, and despair into one great cry.

`Never! Gian' Battista!'

Dr Monygham, pulling round in the police-galley, heard the name pass over his head. It was another of Nostromo's triumphs, the greatest, the most enviable, the most sinister of all. In that true cry of undying passion that seemed to ring aloud from Punta Mala to Azuera and away to the bright line of the horizon, overhung by a big white cloud shining like a mass of solid silver, the genius of the magnificent Capataz de Cargadores dominated the dark gulf containing his conquests of treasure and love.

同类推荐
  • 明伦汇编家范典子孙部

    明伦汇编家范典子孙部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨受斋经

    菩萨受斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN

    THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小字录

    小字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩经抄

    维摩经抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 御爱腹黑贤妻

    御爱腹黑贤妻

    【这是一部嫡女奋斗史,也是一个把傲娇冷爷打造成绝世好男人的故事。】楚芊芊病了,痊愈之后因祸得福,会下厨,也会给人看病了。曾因八字不好,被渣爹抛弃,后又因八字太好,被渣爹请了回去。但此时的她,早已不是当初那个懦弱无能的“她”。要她嫁人?可以呀。先把她娘亲的嫁妆吐出来,再把那个恶心的嫡母赶下台,还有那些企图抢她亲事的小白花——“你让一下,我来。”不知何时,他站到了她身后,搂紧她腰身,宣告天下,谁欺她、辱她、害她,他就灭了他。看着这个连天子都惹不起的男人,心中淌过一阵暖流,但她后退一步,坚定地说——“要我嫁你不是不行,不过先说好了,我不在乎你是不是处,但婚后我绝不跟别的女人共享一个丈夫。你答应,我就嫁;不答应,我就逃!”逃?他掐住她下颚,“臭丫头你给爷逃一个试试?”(本文主打女主的幸福生活,一对一,宠文无虐,求收藏,求留言,求带走!)推荐自己的完结文:重生复仇爽文:《宠妻无度之腹黑世子妃》微推理甜文:《侯门春色之千金嫡妃》
  • 逐鹿北京

    逐鹿北京

    小说虽然是以出版业为载体展开故事,但实际上讲的都是“外地人”在“大城市”如何打拼谋生的故事——这是一个当下时代的热点题材。做传销起家的老曹带着资本来到北京加盟了孙军创立的的AAA文化公司,经过一番博弈较量,孙军成功地全身而退,老曹则如愿地接手公司,在石大兴和阿漆的辅佐下,不仅顽强地生存了下来,而且把公司进一步做大。之后,羽翼渐丰的石大兴、阿漆分别以不同的方式离开公司自立门户,老曹开始走下坡路,他奋力挣扎,直至最终关门倒闭。另一边,石大兴、阿漆艰难打拼,逐步成长为新一代民营出版商,沉稳的石大兴越做越大,阿漆则始终在谋求突围与振兴。
  • 奇怪篇

    奇怪篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亡灵之城

    亡灵之城

    驱魔,赶尸,猎灵,驱灵,四个伏魔家族奇俊才杰,相聚一起!一座被封印恶魔的城市,一个可以召唤灵的神秘女人?五个被古咒预言选中的人?千年前消失的神秘国度?被预言之子认定打破预言的男人?诡异,惊悚,恐怖,离异,黑幕的后面,是预言的推算还是恶魔的指示。
  • 重生之至高大尊

    重生之至高大尊

    仙界至高大主宰武南天渡混沌雷劫,遭九色混沌雷霆劈中,身陨!武南天在陨落之际发动了大梦心经的禁招,一梦回到万年前,且看他快意恩仇,重回巅峰!
  • 我是游戏开创者

    我是游戏开创者

    这个世界没有游戏。太棒了。作为独立游戏穿越者的吴秦表示,我要作为一个伟大的搬运工将那些游戏搬运而来《狂战士信条》?搬,《修真世界?》《修真争霸?》搬,对了,什么屁股啊,撸啊,都要搬,对了,那个电车之狗也不错,我也要搬过来。
  • 倾世情缘

    倾世情缘

    应是荆山一璞玉,粉颜初来梦相依。可怜薄暮落沧海,秋水若纱罩琉璃。铁骨铮铮踏寒潭,几番惊恍几番奇。桎梏不为往生事,笑看六宇帝王尊。她,一个21世纪的神秘家族少女,穿越成为将军府孤女,出生时一头银发,红眸。因政治追杀,出生不足一月时离家,与兰儿相依为命。从小天赋过人,在人间四处奔走,兰儿传授她武功,炼丹,音律,诗词,丹青,以及为人之道,把她毕生所学都传授与她。在尘世间打滚,谁又晓得她是一颗沧海遗珠?七岁那年因为机缘巧合,开启了独自一人天下。汀兰袅袅玉露娇,髣髴轻掩雪腮香。婵娟仙姿峨眉误,孑立琼轩淡寂寥。无奈春风妒凝香,珠帘憔悴楚泪长。椅烛屏画清秋梦,西楼月光竹影摇。
  • 王妃有毒

    王妃有毒

    本文原名《锁相思》黯相念,追情思,夜夜除非,锁尽离人泪。人愁春老天不老,痴情难绝,化作东风醉。…炼狱无情,火海无踪,世间最销魂者惟有爱,而世间最伤人者亦莫过于情。七年时间,她付出一切后换来的是仅剩三年的生命,而他换来的却是一生无忧。一夜纠缠,竟是他七年来处心积虑的算计,造成她生不如死…他说,“既已知道我的身份,那你更应该高兴才是,天下有多少女子想入我兰王府邸,我自不会亏待了你。”云渺锋颠,她笑对穿骨一剑,“从此黄泉天堂,是死是生,你我再无瓜葛!”然而,三年的岁月,他留下的她须要每每以血来证明,灼烧痛骨的残忍余她一人承担!…半年之后,再见竟是君臣之别!当那一席刺目的梨白走进大殿的时刻,他几乎忘记了呼吸!是她!他曾想要弥补,曾无数个日夜忏悔,只期望能得她原谅。却不想,如今,那熟悉的容颜走过时只有淡漠疏离的目光,他知道他输了!于是,扬袍躬身,指甲陷进手掌,道,“微臣参见皇妃娘娘,恭请娘娘、圣安!”痴心的守护,虔诚的赎罪,换来的却是她毅然选择别人的怀抱…究竟,是缘是孽?…本文属虐恋型,亲们一定要准备好!推荐好友殇夜千年滴文文<秦始皇的小妻子>推荐旧文《锁妃》《老公很赖皮》《我的麻烦爱妻》
  • 炉影传

    炉影传

    故事发生在一个虚幻的中古世界,在太阳升起的东方——盘古大陆上,天下一分九州。一位无名无姓的少年,赤手空拳走上了一条无尽之路。在前方等待他的是腥风血雨还是烈日骄阳?前路漫漫,荆棘迷茫,望少年不负众望。
  • 幽灵古堡的故事(世界科幻故事精选丛书)

    幽灵古堡的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。