登陆注册
5415200000034

第34章

"'Anybody, if you go the right way to work. How many times do you think I've changed my people? Seven!--and bettered myself on each occasion. Why, do you know where I was born? In a pig-sty. There were three of us, mother and I and my little brother. Mother would leave us every evening, returning generally just as it was getting light. One morning she did not come back. We waited and waited, but the day passed on and she did not return, and we grew hungrier and hungrier, and at last we lay down, side by side, and cried ourselves to sleep.

"'In the evening, peeping through a hole in the door, we saw her coming across the field. She was crawling very slowly, with her body close down against the ground. We called to her, and she answered with a low "crroo"; but she did not hasten her pace.

"'She crept in and rolled over on her side, and we ran to her, for we were almost starving. We lay long upon her breasts, and she licked us over and over.

"'I dropped asleep upon her, and in the night I awoke, feeling cold.

I crept closer to her, but that only made me colder still, and she was wet and clammy with a dark moisture that was oozing from her side. I did not know what it was at that time, but I have learnt since.

"'That was when I could hardly have been four weeks old, and from that day to this I've looked after myself: you've got to do that in this world, my dear. For a while, I and my brother lived on in that sty and kept ourselves. It was a grim struggle at first, two babies fighting for life; but we pulled through. At the end of about three months, wandering farther from home than usual, I came upon a cottage, standing in the fields. It looked warm and cosy through the open door, and I went in: I have always been blessed with plenty of nerve. Some children were playing round the fire, and they welcomed me and made much of me. It was a new sensation to me, and I stayed there. I thought the place a palace at the time.

"'I might have gone on thinking so if it had not been that, passing through the village one day, I happened to catch sight of a room behind a shop. There was a carpet on the floor, and a rug before the fire. I had never known till then that there were such luxuries in the world. I determined to make that shop my home, and I did so.'

"'How did you manage it?' asked the black cat, who was growing interested.

"'By the simple process of walking in and sitting down. My dear child, cheek's the "Open sesame" to every door. The cat that works hard dies of starvation, the cat that has brains is kicked downstairs for a fool, and the cat that has virtue is drowned for a scamp; but the cat that has cheek sleeps on a velvet cushion and dines on cream and horseflesh. I marched straight in and rubbed myself against the old man's legs. He and his wife were quite taken with what they called my "trustfulness," and adopted me with enthusiasm. Strolling about the fields of an evening I often used to hear the children of the cottage calling my name. It was weeks before they gave up seeking for me. One of them, the youngest, would sob herself to sleep of a night, thinking that I was dead:

they were affectionate children.

"'I boarded with my shopkeeping friends for nearly a year, and from them I went to some new people who had lately come to the neighbourhood, and who possessed a really excellent cook. I think Icould have been very satisfied with these people, but, unfortunately, they came down in the world, and had to give up the big house and the cook, and take a cottage, and I did not care to go back to that sort of life.

"'Accordingly I looked about for a fresh opening. There was a curious old fellow who lived not far off. People said he was rich, but nobody liked him. He was shaped differently from other men. Iturned the matter over in my mind for a day or two, and then determined to give him a trial. Being a lonely sort of man, he might make a fuss over me, and if not I could go.

"'My surmise proved correct. I have never been more petted than Iwas by "Toady," as the village boys had dubbed him. My present guardian is foolish enough over me, goodness knows, but she has other ties, while "Toady" had nothing else to love, not even himself. He could hardly believe his eyes at first when I jumped up on his knees and rubbed myself against his ugly face. "Why, Kitty,"he said, "do you know you're the first living thing that has ever come to me of its own accord." There were tears in his funny little red eyes as he said that.

"'I remained two years with "Toady," and was very happy indeed.

Then he fell ill, and strange people came to the house, and I was neglected. "Toady" liked me to come up and lie upon the bed, where he could stroke me with his long, thin hand, and at first I used to do this. But a sick man is not the best of company, as you can imagine, and the atmosphere of a sick room not too healthy, so, all things considered, I felt it was time for me to make a fresh move.

"'I had some difficulty in getting away. "Toady" was always asking for me, and they tried to keep me with him: he seemed to lie easier when I was there. I succeeded at length, however, and, once outside the door, I put sufficient distance between myself and the house to ensure my not being captured, for I knew "Toady" so long as he lived would never cease hoping to get me back.

"'Where to go, I did not know. Two or three homes were offered me, but none of them quite suited me. At one place, where I put up for a day, just to see how I liked it, there was a dog; and at another, which would otherwise have done admirably, they kept a baby.

Whatever you do, never stop at a house where they keep a baby. If a child pulls your tail or ties a paper bag round your head, you can give it one for itself and nobody blames you. "Well, serve you right," they say to the yelling brat, "you shouldn't tease the poor thing." But if you resent a baby's holding you by the throat and trying to gouge out your eye with a wooden ladle, you are called a spiteful beast, and "shoo'd" all round the garden. If people keep babies, they don't keep me; that's my rule.

同类推荐
  • 冷庐医话

    冷庐医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏物诗

    咏物诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青磷屑

    青磷屑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 素问病机气宜保命集

    素问病机气宜保命集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三一五气真经

    太上洞玄灵宝三一五气真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 独克宗13号(下)

    独克宗13号(下)

    那个女人独自站在月光广场,单薄得像一张纸。我一脸肃穆,挟裹着一阵冷风靠近她,像奔赴一个战场。她瘦小而紧凑,似乎被周围看不见的空气挤压得伸展不开手脚,偏偏戴一副巨大的眼镜,剩下三分之一张脸在月光下随镜片闪着古怪的光。15分钟以前,这个女人给我打来一个飘渺无边的电话:你是扎布的女朋友吗?我在月光广场,想请你过来。我问,你是谁?她说,你来就知道了。她又说,我知道你会来的,我只想看见你一个人来。6年有余,已经没有人再以这种称谓跟我提及扎布。
  • 破军纵横

    破军纵横

    好吧,实力下降也就算了,直接成了废人。废人也就算了,还遇见了女神。遇见了女神也就算了,女神似乎还高不可攀。那就推倒吧。话说,怎么还捡了个女儿啊!实力全废,没事,咱有金手指,拍技能书,书拿来,直接拍,一拍就会。什么光明圣王修炼的的秘籍千年没一个人会,拍了,会了。什么创世神留下来的秘诀,除了创世神没人看的懂?没事,拿来,拍了,会了。没有元力?没事,咱可以借星星的力量,知道为什么叫做破军么?劳资可以借破军星的力量啊!小喽啰调戏咱妹纸,直接拍飞!
  • 国民男神很帅也很撩

    国民男神很帅也很撩

    你问粉丝对云落的评价是什么?“我男神,好帅,好撩!!!”“上辈子拯救了银河系吧,我们的宝藏男孩。”“没有黑料,全身正能量,做什么都优秀。”“累着了的睡颜都好可爱,好心疼。”“没有黑粉,只有嫉妒的人。”你再问陆亦洲对云落的评价:“我的!”……陆亦洲对那个,人前无害的小朋友,除了总想揉揉她的头,就是想宠着,想让她站在最高处无限闪耀。(对没错她就是女扮男装,娱乐圈+悬疑。入坑谨慎,概不负责。宠吗?糖要自己捡了吃才甜。)
  • 巫士唐望的教诲:踏上心灵秘境之旅

    巫士唐望的教诲:踏上心灵秘境之旅

    1960年,美国人类学家卡洛斯·卡斯塔尼达在墨西哥沙漠偶遇印第安巫士唐望,从此踏上长达十年的心灵秘境之旅。这位接受理性训练的学者,跟随着唐望这位精神导师,重新发掘生命的力量和意义,进而反思主流社会生活的价值观念。1960年经朋友介绍,卡斯塔尼达在亚利桑那州结识了巫士唐望。在卡斯塔尼达的坚持之下,唐望将他收为门徒,逐步教他服食仙人掌科致幻植物“培药特”和“魔鬼草”,从而在各种奇怪的体验中,进入一个对生活及事物全新的认识体系,探寻到了一种独特的世界观,也收获了诸多奇异的经验。例如,有一次他感觉到自己变成了乌鸦,而且能够飞翔,但他认为这些经验全是幻觉,可唐望却坚称这种感觉和人们在日常生活中的各种经验相同,是真实的。为了弄清楚亚基族的超凡的认知方式,卡斯塔尼达甘愿放弃原有知识体系的深造、身体力行地学习并接受唐望的训练。在长达数年的时间里,他努力像该部落的巫士那样去生活,并将过程中,巫士与人类学家两种不同知识体系的思维交锋,忠实记录下来,这也构成了“唐望系列”的核心问题:卡斯塔尼达在服用印第安草药之后,所感受到的世界是客观存在的吗?人们在日常生活中的经验及感受到的世界又是zhongji的实在吗?抑或只是zhongji实在的表现方式之一?通过师徒之间的对话,读者将会对世界和生活有全新的认识,亦会明白如何再日常生活中发现和面对真实的自我,领悟生命的智慧,从而在跌宕起伏的现实中找到平衡与和谐。这部作品自从1968年在美国出版以来,被翻译成二十几种文字,四十几年长销不衰,在世界范围内产生了巨大的影响,被誉为最佳的灵修入门读物,早已跻身新时代思想的经典著作之列。
  • 能显中边慧日论

    能显中边慧日论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婚毒

    婚毒

    婚姻是爱情的坟墓,我企图将你拉入深渊共沉沦,你却救我于水火,许我一世安稳。--情节虚构,请勿模仿
  • 妃妃枝意

    妃妃枝意

    他是东阳国名扬天下的天才晋王;她是现代救死扶伤的战地医生。她在战场上遭人杀害,魂穿到东阳国傻了吧唧的丞相府六小姐身上。没关系!随遇而安顺其自然嘛!一身枯骨生肉的医术,外加足智多谋的头脑,她势必要在这个年代闯上一闯!不过……“枝枝你好生无情,之前在山洞里,你明明……”帝临寒的一双小眼神黏在云枝身上,好似受了委屈的小媳妇。众人瞪大眼睛看向云枝,其中不失暧昧和调侃。有没有搞错啊?!咱俩在山洞里,好像就野了一个餐吧?你怎么说的像我把你强了一样?!但他的目光,却那般温柔眷恋。她不会知道,于她而言是野餐;于他而言,却意义非凡。晋王妃有一个特技,就是能让英明神武的晋王殿下,为她死心塌地,为她次次着迷。
  • 一暖情深

    一暖情深

    听说,华城的陆四爷是人间妖孽,长的颠倒众生,手握乾坤,高高在上。面对这样的无稽之谈,叶知暖只是微蹙了一下眉心,胡说!至于,高高在上嘛……看着蹲在地上为她系鞋带的男人,她翘了翘小辫子,传言不可信,不可信。那年,她第一次遇见他,从此,一眼误终生。吱吱夫妇,甜蜜来袭!
  • 梅花女皇

    梅花女皇

    梅花党主席白敬斋的二女儿白薇死了,她的人皮不翼而飞,因为她的人皮上绣刻着梅花党大陆潜伏特务骨干人的名单,只要用美国中央情报局研制的一种特殊药水涂抹才能出现。这张人皮目前已落入稻春阿菊之手,她是日本帝国之花桥本阿菊的女儿。梅花党副主席黄飞虎的私生女。她虽然掌握白薇的人皮,可是没有药水,药水已被我公安部门控制。稻春阿菊为此绑架了中共第一神探龙飞的女儿龙晓菲。稻春阿菊女扮男装,骗取了泰国归侨樊小哲的爱情,并把她的人皮顶替白薇的人皮迷惑我公安部门。稻春阿菊以炸寺要挟舅舅,从哈尔滨取出两瓶细菌武器,准备于“五一节”在北京百货大楼实施爆炸,让细菌武器祸害于民,引起世界轰动。
  • 农家商女,富贵多娇

    农家商女,富贵多娇

    穿成被父亲抛尸荒野的农家女,李多娇无家可归、无食果腹。不过无妨,街头大婶的馒头包子卖不出去了,她出谋划策,赚取吃的。富二代要创业,有资金没方法,她可以帮忙,从中抽取佣金……声名鹊起后,遭人对付?没关系,让你破产,直接从富人变负债人!父母亲戚纷纷赶来巴结?李多娇呵呵笑,所有曾经欺负我、抛弃我的,统统没资格!只不过那个粗犷霸气又英俊无匹的糙汉子,为什么总要求她帮忙赚钱?他已经富可敌国了!糙汉子:为了让你前半生没机会给别人挣钱,后半生只需要在我身边好好数钱啊!