登陆注册
5415300000024

第24章

She came out here a bride, with her father and husband. He had nothing, and the old man was willing to buy them a place and set them up. Your farm took her fancy, and I was glad to have her so near me. I've never been sorry, either. I even try to get along with Frank on her account.""Is Frank her husband?"

"Yes. He's one of these wild fellows. Most Bohemians are good-natured, but Frank thinks we don't appreciate him here, I guess. He's jeal-ous about everything, his farm and his horses and his pretty wife. Everybody likes her, just the same as when she was little. Sometimes Igo up to the Catholic church with Emil, and it's funny to see Marie standing there laughing and shaking hands with people, looking so ex-cited and gay, with Frank sulking behind her as if he could eat everybody alive. Frank's not a bad neighbor, but to get on with him you've got to make a fuss over him and act as if you thought he was a very important person all the time, and different from other people. I find it hard to keep that up from one year's end to another.""I shouldn't think you'd be very successful at that kind of thing, Alexandra." Carl seemed to find the idea amusing.

"Well," said Alexandra firmly, "I do the best I can, on Marie's account. She has it hard enough, anyway. She's too young and pretty for this sort of life. We're all ever so much older and slower. But she's the kind that won't be downed easily. She'll work all day and go to a Bohemian wedding and dance all night, and drive the hay wagon for a cross man next morn-ing. I could stay by a job, but I never had the go in me that she has, when I was going my best.

I'll have to take you over to see her to-morrow."Carl dropped the end of his cigar softly among the castor beans and sighed. "Yes, Isuppose I must see the old place. I'm cow-ardly about things that remind me of myself.

It took courage to come at all, Alexandra. Iwouldn't have, if I hadn't wanted to see you very, very much."Alexandra looked at him with her calm, deliberate eyes. "Why do you dread things like that, Carl?" she asked earnestly. "Why are you dissatisfied with yourself?"Her visitor winced. "How direct you are, Alexandra! Just like you used to be. Do I give myself away so quickly? Well, you see, for one thing, there's nothing to look forward to in my profession. Wood-engraving is the only thing I care about, and that had gone out before Ibegan. Everything's cheap metal work now-adays, touching up miserable photographs, forcing up poor drawings, and spoiling good ones. I'm absolutely sick of it all." Carl frowned. "Alexandra, all the way out from New York I've been planning how I could de-ceive you and make you think me a very envi-able fellow, and here I am telling you the truth the first night. I waste a lot of time pre-tending to people, and the joke of it is, I don't think I ever deceive any one. There are too many of my kind; people know us on sight."Carl paused. Alexandra pushed her hair back from her brow with a puzzled, thoughtful gesture. "You see," he went on calmly, "mea-sured by your standards here, I'm a failure.

I couldn't buy even one of your cornfields.

I've enjoyed a great many things, but I've got nothing to show for it all.""But you show for it yourself, Carl. I'd rather have had your freedom than my land."Carl shook his head mournfully. "Freedom so often means that one isn't needed anywhere.

Here you are an individual, you have a back-ground of your own, you would be missed. But off there in the cities there are thousands of rolling stones like me. We are all alike; we have no ties, we know nobody, we own nothing.

When one of us dies, they scarcely know where to bury him. Our landlady and the delicatessen man are our mourners, and we leave nothing behind us but a frock-coat and a fiddle, or an easel, or a typewriter, or whatever tool we got our living by. All we have ever managed to do is to pay our rent, the exorbitant rent that one has to pay for a few square feet of space near the heart of things. We have no house, no place, no people of our own. We live in the streets, in the parks, in the theatres. We sit in restaurants and concert halls and look about at the hundreds of our own kind and shudder."Alexandra was silent. She sat looking at the silver spot the moon made on the surface of the pond down in the pasture. He knew that she understood what he meant. At last she said slowly, "And yet I would rather have Emil grow up like that than like his two brothers.

We pay a high rent, too, though we pay differ-ently. We grow hard and heavy here. We don't move lightly and easily as you do, and our minds get stiff. If the world were no wider than my cornfields, if there were not something beside this, I wouldn't feel that it was much worth while to work. No, I would rather have Emil like you than like them. I felt that as soon as you came.""I wonder why you feel like that?" Carl mused.

"I don't know. Perhaps I am like Carrie Jensen, the sister of one of my hired men. She had never been out of the cornfields, and a few years ago she got despondent and said life was just the same thing over and over, and she didn't see the use of it. After she had tried to kill herself once or twice, her folks got wor-ried and sent her over to Iowa to visit some relations. Ever since she's come back she's been perfectly cheerful, and she says she's con-tented to live and work in a world that's so big and interesting. She said that anything as big as the bridges over the Platte and the Missouri reconciled her. And it's what goes on in the world that reconciles me."

同类推荐
  • 佛说赖吒和罗所问德光太子经

    佛说赖吒和罗所问德光太子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吹万禅师语录

    吹万禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sense and Sensibility

    Sense and Sensibility

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狱中杂记

    狱中杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土神珠

    净土神珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛宠之医妃祸国

    盛宠之医妃祸国

    {言情版}她,是从现代而来的医女。他,是威名赫赫的祁阳王。一场意外穿越,让两个人相知相遇。一次善意搭救,让两个人的命运紧紧联系到了一起。他深情地看着她:“我曾见过你。”她面无表情:“何时?”“你五岁的诞辰宴我曾去过。”她“哦”了一声,“毫无印象。”“……薄情寡义。”{中二版}一朝得势,她逆天而行!谁能阻挡她?没有人--情节虚构,请勿模仿
  • 我的游戏改变世界

    我的游戏改变世界

    我曾在春秋时代见证国君秘闻,也曾以狐妖之身在爱尔兰当个小小酋长。我曾于异世界的角斗场与数千同僚展现勇猛,也曾在历史的天空下与传奇人物切磋武艺。我曾横渡大洋与地球另一边的同龄少女交流人生,也曾跨越时间与神话时代的孩子探讨未来……直到我发现,我的游戏影响了现实。
  • 剑恩刀怨

    剑恩刀怨

    刀剑之下有恩有怨,笔墨之下有喜有悲,但愿无愧于心。
  • 我不过看你长得帅

    我不过看你长得帅

    我叫苏尔,我穿越了。我刚出生,这个抱着我的女人真美,应该是我娘。那个在一边抱着我娘的帅哥,老娘的心都要跳出来了好吗!你应该就是我爹吧!这张脸,真是惊艳了时光。
  • 终极大武神

    终极大武神

    艾冲浪即将离岛入世之际,突遭袭杀,意外魂穿,人生航线从此改写…勤学苦修、天降巨饼、奇遇不断、强势崛起、快意恩仇…经历诸多曲折离奇,终成一代大武神!
  • 雕刻:精湛雕刻工艺

    雕刻:精湛雕刻工艺

    我国是世界上最早使用竹制品的国家,所以竹雕由来已久。竹雕也称“竹刻”,是在竹制的器物上雕刻多种装饰图案和文字,或用竹根雕刻成各种陈设摆件。而竹雕的工艺技术,早在先秦时期就已经开始了。竹雕成为一种艺术,自六朝时期开始,直至唐代才逐渐为人们所识,并受到喜爱。竹雕发展至明清时期大盛,竹刻家们雕刻技艺的精湛超越了前代,涌现了“嘉定三朱”等诸多竹雕大家。在我国工艺美术史上独树一帜,也是宝贵的艺术财富。
  • 最强冒险村

    最强冒险村

    穿越异世界,打造最强冒险村!得系统科技,建造超强悍设施!旅店、餐馆、酒馆、武器店、防具店、饰品店、道具店、训练场……各种各样带有特殊功能的设施拔地而起。各位亲爱的冒险者,欢迎来到落星村!
  • 巴黎伦敦落魄记(奥威尔纪实作品全集)

    巴黎伦敦落魄记(奥威尔纪实作品全集)

    《一九八四》与《动物农场》的作者、反乌托邦的先知乔治·奥威尔在他的一生中却始终是一个坚定的社会主义者。这一点或许会令不了解政治光谱变迁的当今读者有些困惑,但对于奥威尔来说,这却是一个理所当然的选择。《巴黎伦敦落魄记》是奥威尔正式出版的第一部纪实性作品。对英国殖民体制感到彻底厌恶绝望后,奥威尔的文学梦在几经挫折的情况下终于首度得到文学界的认可。巴黎和伦敦的经历可以看成是奥威尔为自己曾经为殖民体制服务的忏悔和救赎之旅。奥威尔曾是社会主义体制的忠实信徒,或许奥威尔刻意选择流浪和挨穷是对自己能否坚持贯彻社会主义理想的考验。巴黎和伦敦作为资本主义世界的最繁华之地,社会底层的贫穷和困顿令人触目惊心。奥威尔愿意深入社会底层,与劳苦大众平等相待的真诚态度在英国左翼文学作家中实属另类,也正是这份精神,使《巴黎伦敦落魄记》读来分外真实,时至今日依然能够引起读者的共鸣。
  • 曙光与暮色

    曙光与暮色

    从主人公为营养学会会长“润色”个人回忆录,引出了三条在规模上并不均衡的线索:宁伽的奇遇、庄周的逃亡、曲浣的磨难。这三个故事以不同的方式拼接,同时又统一在故事的主要发生地——西郊山地。西郊的苍茫无际中,同一个家族在不同年代所发生的部族迁徙、地质考察、劳役纪事、鲁滨逊式逃亡、淘金热等等,都一一呈现于你的眼前。
  • 我的侯爷相公

    我的侯爷相公

    安平侯府的小公子是个病秧子,打小体弱多病,十几年来,一直被养在深闺中,出个府都能被大风给吹坏了,听说小公子二十岁加冠礼,取得字都是女人的名字,相国寺无尘大师亲自批的字,说是这字与小公子有缘,能让小公子多活几年,定了朝中一个小侍郎的输出三小姐,相国寺无尘大师亲自定的,说是天赐良缘。工部侍郎家的三小姐无才无貌无德,重点是,还是个流着鼻涕的女娃娃,这年龄差的不是一星半点,这是带女儿还是娶妻啊!十年后安平侯府三十岁了的小公子迎娶当年的侍郎现在的侍郎府三小姐,十里红妆。左云喜在上堂,不情不愿的,给便宜爹娘磕了几个头,就被左棠背着出来门。左云喜趴在哥哥的背上,看着左棠挺拔的肩膀,本来没什么真实感的婚事,在这一刻突然让左云喜意识到,她左云喜,一个从二十一世纪,穿越过来的大龄剩女。二十多年,没谈过恋爱,没过男朋友,今天却要在一个陌生的地方,嫁给一个自己从未谋面的陌生人。没有老头牵着的手,也没有鲜花婚纱,而自己却是真的要成婚了,一个女孩一辈子一次的婚礼。