登陆注册
5415600000032

第32章

SENSITIVE NATIONALITY

When the schooner had approached the island, the Englishmen were able to make out the name "_Dobryna_" painted on the aft-board. A sinuous irregularity of the coast had formed a kind of cove, which, though hardly spacious enough for a few fishing-smacks, would afford the yacht a temporary anchorage, so long as the wind did not blow violently from either west or south.

Into this cove the _Dobryna_ was duly signaled, and as soon as she was safely moored, she lowered her four-oar, and Count Timascheff and Captain Servadac made their way at once to land.

Colonel Heneage Finch Murphy and Major Sir John Temple Oliphant stood, grave and prim, formally awaiting the arrival of their visitors.

Captain Servadac, with the uncontrolled vivacity natural to a Frenchman, was the first to speak.

"A joyful sight, gentlemen!" he exclaimed. "It will give us unbounded pleasure to shake hands again with some of our fellow-creatures. You, no doubt, have escaped the same disaster as ourselves."But the English officers, neither by word nor gesture, made the slightest acknowledgment of this familiar greeting.

"What news can you give us of France, England, or Russia?" continued Servadac, perfectly unconscious of the stolid rigidity with which his advances were received. "We are anxious to hear anything you can tell us.

Have you had communications with Europe? Have you--""To whom have we the honor of speaking?" at last interposed Colonel Murphy, in the coldest and most measured tone, and drawing himself up to his full height.

"Ah! how stupid! I forgot," said Servadac, with the slightest possible shrug of the shoulders; "we have not been introduced."Then, with a wave of his hand towards his companion, who meanwhile had exhibited a reserve hardly less than that of the British officers, he said:

"Allow me to introduce you to Count Wassili Timascheff."" Major Sir John Temple Oliphant," replied the colonel.

The Russian and the Englishman mutually exchanged the stiffest of bows.

"I have the pleasure of introducing Captain Servadac,"said the count in his turn.

"And this is Colonel Heneage Finch Murphy," was the major's grave rejoinder.

More bows were interchanged and the ceremony brought to its due conclusion.

It need hardly be said that the conversation had been carried on in French, a language which is generally known both by Russians and Englishmen--a circumstance that is probably in some measure to be accounted for by the refusal of Frenchmen to learn either Russian or English.

The formal preliminaries of etiquette being thus complete, there was no longer any obstacle to a freer intercourse.

The colonel, signing to his guests to follow, led the way to the apartment occupied jointly by himself and the major, which, although only a kind of casemate hollowed in the rock, nevertheless wore a general air of comfort. Major Oliphant accompanied them, and all four having taken their seats, the conversation was commenced.

Irritated and disgusted at all the cold formalities, Hector Servadac resolved to leave all the talking to the count;and he, quite aware that the Englishmen would adhere to the fiction that they could be supposed to know nothing that had transpired previous to the introduction felt himself obliged to recapitulate matters from the very beginning.

"You must be aware, gentlemen," began the count, "that a most singular catastrophe occurred on the 1st of January last.

Its cause, its limits we have utterly failed to discover, but from the appearance of the island on which we find you here, you have evidently experienced its devastating consequences."The Englishmen, in silence, bowed assent.

"Captain Servadac, who accompanies me," continued the count, "has been most severely tried by the disaster. Engaged as he was in an important mission as a staff-officer in Algeria--""A French colony, I believe," interposed Major Oliphant, half shutting his eyes with an expression of supreme indifference.

Servadac was on the point of making some cutting retort, but Count Timascheff, without allowing the interruption to be noticed, calmly continued his narrative:

"It was near the mouth of the Shelif that a portion of Africa, on that eventful night, was transformed into an island which alone survived;the rest of the vast continent disappeared as completely as if it had never been."The announcement seemed by no means startling to the phlegmatic colonel.

"Indeed!" was all he said.

"And where were you?" asked Major Oliphant.

"I was out at sea, cruising in my yacht; hard by; and I look upon it as a miracle, and nothing less, that I and my crew escaped with our lives.""I congratulate you on your luck," replied the major.

The count resumed: "It was about a month after the great disruption that I was sailing--my engine having sustained some damage in the shock--along the Algerian coast, and had the pleasure of meeting with my previous acquaintance, Captain Servadac, who was resident upon the island with his orderly, Ben Zoof.""Ben who?" inquired the major.

"Zoof! Ben Zoof!" ejaculated Servadac, who could scarcely shout loud enough to relieve his pent-up feelings.

Ignoring this ebullition of the captain's spleen, the count went on to say:

"Captain Servadac was naturally most anxious to get what news he could.

Accordingly, he left his servant on the island in charge of his horses, and came on board the _Dobryna_ with me. We were quite at a loss to know where we should steer, but decided to direct our course to what previously had been the east, in order that we might, if possible, discover the colony of Algeria; but of Algeria not a trace remained."The colonel curled his lip, insinuating only too plainly that to him it was by no means surprising that a French colony should be wanting in the element of stability. Servadac observed the supercilious look, and half rose to his feet, but, smothering his resentment, took his seat again without speaking.

同类推荐
  • 遇变纪略

    遇变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚕书

    蚕书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情史

    情史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教仪注汇补辅宏记

    四教仪注汇补辅宏记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 析津志辑佚

    析津志辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我是汽车驾驶与维修能手

    我是汽车驾驶与维修能手

    为“金阳光新农村丛书”之一。《我是汽车驾驶与维修能手》主要向你介绍了汽车的基本结构、汽车的正确驾驶、汽车发动机的检查与维修、底盘的维修、汽车电气的维修、常见故障诊断及处理等内容。全书新颖实用,简明易懂。 希望农民朋友用书上的知识指导实践,用勤劳的双手发家致富,早日把家乡建成生产发展、生活宽裕、乡风文明、管理民主的社会主义新农村。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 情绪掌控,决定你的人生格局

    情绪掌控,决定你的人生格局

    你为什么还没有成功?就是因为掌控不了情绪。很多人都是这样,明明很努力、很勤奋,可就是在某一个时间点没控制好情绪,导致别人误解自己,认为你是一个“脾气大于本事的人”,让1%的情绪失控毁了99%的努力,把自己一次次拉向深渊。本书就是要告诉你如何从各个方面提升自己掌控情绪的能力。知名心理学者小宋老师,用他的专业知识、生动的案例,从沟通方式、思维模式、心理疏导方法等方面,教你掌控情绪,克服自己这一致命短板,开启快速的上升通道。
  • 清寒入骨

    清寒入骨

    他忍辱负重多年,在上位之际,不顾天下人反对,娶了最心爱的女子,可她却在新婚之夜私藏匕首,以死相逼“,别过来!”她将匕首放到脖子上,由于刀子锋利得紧,脖子上很快出现了一条红蛇。“阿清,你这又是何苦呢?你若是不肯同房,我不碰你便是。”见她如此,他心疼得紧,连忙往后退了几步。“穆徵寒,你好可怕,你太可怕了。”她已是感觉不到脖子上的疼痛。“阿清”他轻轻的唤着他的名字,好似什么都没有发生。
  • 快穿时空局:宝宝要辞职

    快穿时空局:宝宝要辞职

    【萌萌哒的软妹子VS腹黑高冷男上司】什么公司没有固定地点?没有固定时空?甚至连每个任务都是随机分配?什么工作需要精湛演技?需要全能才艺?甚至要求匹配DNA达到99%?什么岗位面对牛鬼蛇神?面对生命危险?甚至还搭档总是使绊子的上司?莫名其妙成为时空捕获者的顾兮音表示,不给亲亲抱抱举高高,宝宝要辞职,(╯‵□′)╯ノ┻━┻☆刚从时空仓苏醒的男人冷笑地看向小声抱怨的女孩儿,“过来。”顾兮音一个冷颤,“老大,我错了┭┮﹏┭┮”“给你个么么哒,嗯?”“不辞了。\( ̄︶ ̄)/”
  • 一生二世

    一生二世

    “我们飞起来了!亲爱的,来,拉着我的手!”“你为什么不回答?”“你去天堂,我到地狱。”烟雨霏微。李心洁雕塑一般伫立在墓碑前。令人困惑的是,竟然是一块无字碑。纵观历史,只有武则天立了一块无字碑,以示是非功过自有后人评说。那么,面前这一块无字碑又作何解释呢?没有人问,毕竟死者也不是个寻常人物,毕竟他的死仍笼罩着重重迷雾。死者叫祝君豪,是一位商界奇才,在地方上可谓家喻户晓。
  • 间隔年,一个女孩在游行

    间隔年,一个女孩在游行

    她,蔡璐璐,一个80后单身女孩,经历了一段奇幻又刺激的间隔年之旅:在路上,她经历了单身女孩旅行可能遇到的各种惊奇、刺激和彪悍的事:她想要的,是如何在庸常不变的朝九晚五中寻找到人生的乐趣与价值,如何不在房子、车子、信用卡三座大山重压之下日渐麻木,将年少时的所有梦想抛诸脑后。也许答案就在路上。每个人只能年轻一次,即使不能像光鲜的影视剧中那般轰轰烈烈,至少要给自己一次机会,试着推开那扇通往世界的大门,哪怕只从门缝中瞭望一眼也好。
  • Miss Civilization

    Miss Civilization

    "Miss Civilization" is founded on a story by the late James Harvey Smith. All professional rights in this play belong to Richard Harding Davis.汇聚授权电子版权。
  • 修仙挂机中

    修仙挂机中

    执行任务失败的顶尖杀手穿越了…成为新世界九品修真世家的嫡系子嗣,他第二段人生起航……姓名:莫无境界:炼气一层(15/30)状态:挂机中(1/天)分配:0咦!这与我玩的单机游戏界面模式很像。