登陆注册
5419200000012

第12章 How Lazaro Took up with a Priest and the Things(3)

It happened that I suddenly saw that man who was starving me to death standing over our chest,moving the loaves of bread from one side to the other,counting and recounting them.I pretended not to notice,and silently I was praying,hoping,and begging,"Saint John,blind him!"After he had stood there quite a while,counting the days and the loaves on his fingers,he said,"If I weren't so careful about keeping this chest closed,I'd swear that someone had taken some of the loaves of bread.But from now on,just to close the door on all suspicion,I'm going to keep close track of them.There are nine and a half in there now."

"May God send you nine pieces of bad news,too,"I said under my breath.It seemed to me that what he said went into my heart like a hunter's arrow,and my stomach began to rumble when it saw that it would be going back to its old diet.Then he left the house.To console myself I opened the chest,and when I saw the bread I began to worship it--but I was afraid to "take any in remembrance of Him."Then I counted the loaves to see if the old miser had made a mistake,but he had counted them much better than I'd have liked.The best I could do was to kiss them over and over,and as delicately as I could,I peeled a little off the half-loaf on the side where it was already cut.And so I got through that day but not as happily as the one before.

But my hunger kept growing,mainly because my stomach had gotten used to more bread during those previous two or three days.I was dying a slow death,and finally I got to the point that when I was alone the only thing I did was open and close the chest and look at the face of God inside (or at least that's how children put it).But God Himself--who aids the afflicted--seeing me in such straits,put a little thought into my head that would help me.Thinking to myself,I said:This chest is big and old,and it's got some holes in it,although they're small.But he might be led to believe that mice are getting into it and are eating the bread.It wouldn't do to take out a whole loaf:he'd notice that it was missing right away,since he hardly gives me any food at all to live on.But he'll believe this all right.

And I began to break off crumbs over some cheap tablecloths he had there.I would pick up one loaf and put another one down,so that I broke a few little pieces off of three or four of them.Then I ate those up just as if they were bonbons,and I felt a little better.But when he came home to eat and opened the chest,he saw the mess.And he really thought that mice had done the damage because I'd done my job to perfection,and it looked just like the work of mice.He looked the chest over from top to bottom,and he saw the holes where he suspected they'd gotten in.Then he called me over and said,"Lazaro,look!Look at what a terrible thing happened to our bread this evening!"

And I put on a very astonished face and asked him what it could have been.

"What else,"he said,"but mice?They get into everything."

We began to eat,and--thank God--I came out all right in this,too.I got more bread than the miserable little bit he usually gave me because he sliced off the parts he thought the mice had chewed on,and said,"Eat this.The mouse is a very clean animal."

So that day,with the extra that I got by the work of my hands--or of my fingernails,to be exact--we finished our meal,although I never really got started.

And then I got another shock:I saw him walking around carefully,pulling nails out of the walls and looking for little pieces of wood.And he used these to board up all the holes in the old chest.

"Oh,Lord!"I said then."What a life full of misery,trials,and bad luck we're born into!How short the pleasures of this hard life of ours are!Here I was,thinking that this pitiful little cure of mine would get me through this miserable situation,and I was happy,thinking I was doing pretty well.Then along came my bad luck and woke up this miser of a master of mine and made him even more careful than usual (and misers are hardly ever not careful).Now,by closing up the holes in the chest,he's closing the door to my happiness,too,and opening the one to my troubles."

That's what I kept sighing while my conscientious carpenter finished up his job with nails and little boards,and said,"Now,my dear treacherous mice,you'd better think about changing your ways.You won't get anywhere in this house."

As soon as he left,I went to see his work.And I found that he didn't leave a hole where even a mosquito could get into the sorry old chest.I opened it up with my useless key,without a hope of getting anything.And there I saw the two or three loaves that I'd started to eat and that my master thought the mice had chewed on,and I still got a little bit off of them by touching them very lightly like an expert swordsman.

Since necessity is the father of invention and I always had so much of it,day and night I kept thinking about how I was going to keep myself alive.And I think that hunger lit up my path to these black solutions:they say that hunger sharpens your wits and that stuffing yourself dulls them,and that's just the way it worked with me.

Well,while I was lying awake one night thinking about this--how I could manage to start using the chest again--I saw that my master was asleep:it was obvious from the snoring and loud wheezing he always made while he slept.I got up very,very quietly,and since during the day I had planned out what I would do and had left an old knife lying where I'd find it,I went over to the sorry-looking chest,and in the place where it looked most defenseless,I attacked it with the knife,using it like a boring tool.

It was really an old chest,and it had been around for so many years that it didn't have any strength or backbone left.It was so soft and worm-eaten that it gave in to me right away and let me put a good-sized hole in its side so I could relieve my own suffering.When I finished this,I opened the slashed-up chest very quietly,and feeling around and finding the cut-up loaf,I did the usual thing--what you've seen before.

同类推荐
  • 金刚般若波罗蜜经注解

    金刚般若波罗蜜经注解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清朝秘史

    清朝秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张氏医通

    张氏医通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说辟除诸恶陀罗尼经

    佛说辟除诸恶陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 延陵先生集新旧服气经

    延陵先生集新旧服气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 废立之谋

    废立之谋

    此人的历史可以追溯到上一个帝国崩溃的前夕。那时,朝政腐败,宦官专权,西北军阀董卓乘机带兵入京,废黜并杀害了年仅九岁的皇帝,立八岁的陈留王为帝。董卓一把大火把东汉的都城洛阳烧为平地,迁都长安。汉司徒王允用美人计,使貂蝉离间董卓和其养子吕布,吕布愤而诛杀董卓。董卓部将李、郭汜为董卓报仇,攻破长安,将王允和其全家杀害。在一个月黑风高的夜晚,两个少年攀越城墙,侥幸脱逃。他们是王允的两个侄子,其中一个名叫王凌。从那时到现在已经过去了五十年,当年逃命的少年已功成名就,王凌在新的帝国里位高爵显,成为朝廷重臣。
  • 山西面食

    山西面食

    这是一套面向农村,供广大农民朋友阅读的文化丛书。它涉及戏曲、曲艺、民间歌舞、民间工艺、民间故事、民间笑话等多个门类,涵括了编织刺绣、建筑装饰、酿酒制醋、剪纸吹塑、冶铁铸造、陶瓷漆艺等林林总总的艺术形式,是老百姓熟悉的艺术,是我们身边的艺术,和我们的日常生活密切相关。
  • 重生之沈慈日记

    重生之沈慈日记

    前世,沈慈的日子过得一团糟:婚礼当天提出离婚的丈夫;身世凄楚患有绝症的小三……沈慈最终被道德绑架,净身出局。既然上天眷顾得以重生,那好吧,重活一世的沈慈只想好好地爱自己!
  • 顽劣小萌妻之妖王么么哒

    顽劣小萌妻之妖王么么哒

    她是煌舞大陆殇家的大小姐,,可家族被灭,妹妹背叛……
  • 挑战总裁丢了爱

    挑战总裁丢了爱

    她,刚刚毕业的大学生,凡事得过且过安于现状。他,著名企业的继承人,努力工作事业有成。一个是邻家女孩,一个是天之骄子。两个没有交汇的人却因意外相遇,别人眼中温文尔雅的他却对她百般刁难。日久生情,他的朵朵桃花却让他们的爱情陷入危机。现实中的王子与灰姑娘是否会有一个温馨完美的结局?
  • 一错再错:大家闺秀

    一错再错:大家闺秀

    康伟业出生在新中国,少年时他臂带红卫袖章写过大字报,串联,在天安门广场被毛主席接见过,之后上山下乡,又招工回城,在肉联厂工作。由于他“高高的个子,相貌不俗,人又聪明好学”,被厂医李大夫青睐,给他介绍了一位“思想进步,事业心强,身体健康,容貌端正”的军队高干子女段莉娜做女朋友。二人认真地谈了两年多恋爱,期间康伟业虽多次打退堂鼓,但均在段莉娜义正辞严的胁迫下告败,终于结婚生五,开始了平凡人生。改革开放,康伟业段莉娜的家庭受到振荡,康伟业下海经商,身手不凡,成了大款,人越发器宇轩昂,风流倜傥,段莉娜却越来越庸俗丑陋,不由康伟业不移情别恋,与一聪明能干又风情万种的外企白领丽人林珠发生了一声摧肝断肠的爱情纠葛。这场爱情能有一个什么样的结局?康伟业面临的又将是怎样的现实呢……池莉1957年生,现任武汉市文联主席,专业作家。主要作品有:《池莉文集》(七卷),长篇小说《来来往往》、《小姐你早》、《水与火的缠绵》等,散文作品《怎么爱你也不够》、《真实的日子》、《给你一轮新太阳》、《老武汉》等,作品集《一夜盛开如玫瑰》、《生活秀》等。
  • 珍珠谜案

    珍珠谜案

    随着时间的推移,简姨妈的三位侄女——贝丝、帕齐和露易丝都在成长的道路上收获着属于各自的快乐与淡淡的烦恼。在这本书中,贝丝、帕齐和约翰叔叔共同来到了加利福尼亚的南部。年纪大的侄女露易丝和丈夫亚瑟?威尔登搬来与大家共同生活。在聚会上,亚瑟遇见了旧识蒙特罗斯太太和她的两个侄女——莫德? 斯坦顿和弗洛?斯坦顿。在圣塔莫尼卡海滩,勇敢的莫德救起了几乎被海浪吞噬的陌生男孩。从此,大家的生活就与这位名叫A?琼斯的年轻男孩产生了千丝万缕的联系,并卷入了一桩奇特的珍珠谜案之中。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 被浪费的凉溪的一生

    被浪费的凉溪的一生

    闺蜜篇——顾子倩:我为什么要骗你?因为我觉得你这样不对,你父母是真的很担心你。岑湘:我相信你,我们凉溪的梦想一定会实现的。宁安安:无论你做什么,我都支持你,你有什么需要,一定要来找我。——恋人篇——田淼:我知道她对我没那个想法,所以我不会捅破这层窗户纸,就这样看着她幸福就够了。徐简言:你现在说答应我的追求,不过就是寂寞而已,你根本就不喜欢我。等你什么时候喜欢我了,我们再在一起。蒋文武:既然要分手,先把我给你买的东西都还给我。——父母篇——顾建国:我们家穷,你不要跟别人比。/你看看别人家的孩子天天都在努力读书,怎么就你天天不务正业拿着笔在那里画画画!李若水:高考都完了你捧着书装样子给谁看啊!/画画没前途,你考个公务员找个有钱人嫁了多好。我都是为你好,除了父母,还有谁会对你说这些。——后来顾凉溪发现,自己这辈子糟糕极了,虚度光阴,学习没有好好学习,被人骗了还掏心掏肺,友情支离破碎,爱情转瞬即逝,而亲情,更加不是她的救赎。【现实向,主角无金手指、不开挂,身上缺点一大堆,偏重友情与亲情,内容可能引起不适。】
  • 末日最强魂师

    末日最强魂师

    前一世的挣扎痛苦,这一世的风光潇洒!前一世的炮灰生涯,这一世的几乎本能!前一世的所见所闻,这一世的步步先机!重活一世谢强表示好像一切都不一样了。谢强立志成为最强魂师。