登陆注册
5420100000035

第35章 Volume 1(35)

And he stood up and stretched out his hand before him;and when he stood up,all that was there,great and small,bowed down with a sighing sound,and a dread came on my heart,and he looked at me,and Icould not speak.I felt I was his own,to do what he liked with,for I knew at once who he was;and he said,"If you promise to return,you may depart for a season;"and the voice he spoke with was terrible and mournful,and the echoes of it went rolling and swelling down the endless cave,and mixing with the trembling of the fire overhead;so that when he sat down there was a sound after him,all through the place,like the roaring of a furnace,and I said,with all the strength I had,"Ipromise to come back--in God's name let me go!"'And with that I lost the sight and the hearing of all that was there,and when my senses came to me again,Iwas sitting in the bed with the blood all over me,and you and the rest praying around the room.'

Here he paused and wiped away the chill drops of horror which hung upon his forehead.

I remained silent for some moments.

The vision which he had just described struck my imagination not a little,for this was long before Vathek and the 'Hall of Eblis'had delighted the world;and the deion which he gave had,as I received it,all the attractions of novelty beside the impressiveness which always belongs to the narration of an EYE-WITNESS,whether in the body or in the spirit,of the scenes which he describes.There was something,too,in the stern horror with which the man related these things,and in the incongruity of his deion,with the vulgarly received notions of the great place of punishment,and of its presiding spirit,which struck my mind with awe,almost with fear.At length he said,with an expression of horrible,imploring earnestness,which I shall never forget--'Well,sir,is there any hope;is there any chance at all?or,is my soul pledged and promised away for ever?is it gone out of my power?must I go back to the place?'

In answering him,I had no easy task to perform;for however clear might be my internal conviction of the groundlessness of his tears,and however strong my scepticism respecting the reality of what he had described,I nevertheless felt that his impression to the contrary,and his humility and terror resulting from it,might be made available as no mean engines in the work of his conversion from prodigacy,and of his restoration to decent habits,and to religious feeling.

I therefore told him that he was to regard his dream rather in the light of a warning than in that of a prophecy;that our salvation depended not upon the word or deed of a moment,but upon the habits of a life;that,in fine,if he at once discarded his idle companions and evil habits,and firmly adhered to a sober,industrious,and religious course of life,the powers of darkness might claim his soul in vain,for that there were higher and firmer pledges than human tongue could utter,which promised salvation to him who should repent and lead a new life.

I left him much comforted,and with a promise to return upon the next day.Idid so,and found him much more cheerful and without any remains of the dogged sullenness which I suppose had arisen from his despair.His promises of amendment were given in that tone of deliberate earnestness,which belongs to deep and solemn determination;and it was with no small delight that I observed,after repeated visits,that his good resolutions,so far from failing,did but gather strength by time;and when I saw that man shake off the idle and debauched companions,whose society had for years formed alike his amusement and his ruin,and revive his long discarded habits of industry and sobriety,I said within myself,there is something more in all this than the operation of an idle dream.

One day,sometime after his perfect restoration to health,I was surprised on ascending the stairs,for the purpose of visiting this man,to find him busily employed in nailing down some planks upon the landing-place,through which,at the commencement of his mysterious vision,it seemed to him that he had sunk.Iperceived at once that he was strengthening the floor with a view to securing himself against such a catastrophe,and could scarcely forbear a smile as I bid 'God bless his work.'

同类推荐
  • 大药叉女欢喜母并爱子成就法

    大药叉女欢喜母并爱子成就法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚辞补注

    楚辞补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙食炁金柜妙录

    神仙食炁金柜妙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文房四谱

    文房四谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘义章卷第四

    摄大乘义章卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农门药香:战王夫君要听话

    农门药香:战王夫君要听话

    被亲妹妹和未婚夫联手害死,穿越异世,又见堂妹和未婚夫狼狈为奸,为了分家,被逼嫁给一个穷困瘸子,她以为自己已经够惨,没想到有人比她更惨。堂堂战王,被亲兄弟害死,抛尸荒野,附身在个瘸子身上,满腔的仇恨怎能不报?!夫君不怕,为妻上得了厅堂下得了厨房,医得了绝症,打得了坏人。该报的仇,咱们绝不手软,该护的江山黎民,我们倾尽全力。战王夫君别害怕,打倒坏人,我们一起种田养家生娃娃。--情节虚构,请勿模仿
  • 一生要读的美丽唐诗

    一生要读的美丽唐诗

    唐诗是中华名族智慧的结晶,它如浩瀚的海洋,蕴藏着数不尽的珍宝。历代人吟之诵之,借此体味人生苦乐,感悟生活哲理,议论社会时弊……《时光文库:一生要读的美丽唐诗》的选编,参照了多种唐诗选本,提取各家精华,旨在于为广大读者提供一本普及型唐诗读物,从而弘扬民族文化,提高民族素质……
  • 楚星箭战纪4:庄王

    楚星箭战纪4:庄王

    公元前七世纪,楚王熊溪被其兄熊珲夺位,其皇子大难不死,辗转后遇异人东关清扬收为义子,遂得姓东关。十六岁时,皇子之养父母被楚国权贵斗子玉手下所杀,立志报仇的东关旅,来到楚国的第一大城郢都,意外卷入一场无妄之灾……
  • 岁寒居词话

    岁寒居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在末世中崛起

    在末世中崛起

    新书《异星统治者》已经发布……游戏高手刁思在一次宣传活动中意外被召唤到异星。他在摇摇欲坠的圣殿带走了神物万灵之灵,又重新穿越到毁灭之前的异星世界。他被受牢底狱之苦,当过11和破男,却依然艳遇不断。看他如何凭借着跟精灵沟通的天赋和宝物运气,一步一步建立起自己的势力,最终征服这个被女人统治的世界,改变整个尼玛大陆的命运。新书期间每天三更,请放心收藏,拜谢。
  • 拉美西斯五部曲2:百万年神殿

    拉美西斯五部曲2:百万年神殿

    《百万年神殿》:拉美西斯继位后的三年间,在大皇后妮菲塔莉、太后图雅,以及少年时代就在一起玩耍的朋友们的帮助下,他凭借独特的识人智慧,使许多艰巨的任务迎刃而解;但不可避免地面临着诸如神秘巫师的妖术等阻碍。为了抵御有形与无形的敌人,拉美西斯在神祇所赋予的力量下,做了一个前所未有的神圣创举——开始修建拉美西斯城和百万年神殿。
  • 听宝宝的话

    听宝宝的话

    有没有一种办法能让新爸新妈脱离“苦海”,和宝宝一起快乐成长呢?当然有——掌握一门由声音和动作组成的“外语”,即读懂宝宝的话,是新爸新妈必须学习的一门功课,做好这门功课,育儿将变成一件简单而快乐的事情。
  • 快穿之最佳女主角

    快穿之最佳女主角

    风轻轻进入娱乐圈好几年了,从来都没有当过女主角,连善良点的角色都没有接到。一直演的都是恶毒女配、小三、小四、小五、小六、小七、小八啊(加重长音)之类的坏人角色。因此她经常遭受到各种网络暴力,甚至还有人给她寄过诅咒信、P过遗照。难道就因为她长了一张美艳妖娆的狐狸精脸?不行,她要逆袭!逆袭、逆袭、逆袭……在她说了第十遍之后,“咚——”的一声,一个东西砸在了她的脑袋上,然后就开始了她最佳女主角的逆袭之路。
  • 名门娇妻:宴少别来无恙

    名门娇妻:宴少别来无恙

    慕相弦第一遇见晏栖迟,第一反应是此人神秘、危险、腹黑,只可远观而不可接触;第二次遇见,反应是淡漠清冷、温润雅致、是个处在云端的翩翩贵公子,同样只可远观而不可接触;第三次遇见,反应是有些许腹黑傲娇,不可轻易与其相处。晏栖迟:“总觉得你对我有种敌意。”慕相弦:“是吗?我只是觉得我们不熟。”晏栖迟:“不熟?“眼帘一低把藏在某个角落里的小包子拎出来,甩出一份DNA报告在慕相弦面前,反问:”他是怎么来的?”小包子:“妈咪,我是孙猴子从石头缝里蹦出来的吗?”慕相弦看着眉眼间与自己几分相似的小包子,风中凌乱。【ps:宠文,1v1,双洁】PS:新书新账号:言子绪《影帝预谋已久》已完结《听说偏执大佬暗恋我》连载中欢迎入坑,请多多支持收藏投票票。
  • 阵雨中的车站

    阵雨中的车站

    诺贝尔奖获得者川端康成经典作品,余华倾情推荐《阵雨中的车站》是川端康成的小说集,收录《蝗虫与金琵琶》《偷茱萸菜的人》等共67则掌小说。东京市郊的车站,又一个下雨的傍晚,妻子们带着雨伞匆匆赶到,迎接下班归来的丈夫。唯有一位太太忐忑不安,因为她遇上了年轻时的情敌。为了不败下阵来,两位太太急忙开始粉饰幸福……霏霏秋雨,零落繁花,凝锁着无尽的爱与哀伤。