登陆注册
5420900000105

第105章 LETTER LXXIV

LONDON,July 6,O.S.1749.

DEAR BOY:As I am now no longer in pain about your health,which I trust is perfectly restored;and as,by the various accounts I have had of you,I need not be in pain about your learning,our correspondence may,for the future,turn upon less important points,comparatively;though still very important ones:I mean,the knowledge of the world,decorum,manners,address,and all those (commonly called little)accomplishments,which are absolutely necessary to give greater accomplishments their full,value and lustre.

Had I the admirable ring of Gyges,which rendered the wearer invisible;and had I,at the same time,those magic powers,which were very common formerly,but are now very scarce,of transporting myself,by a wish,to any given place,my first expedition would be to Venice,there to RECONNOITRE you,unseen myself.I would first take you in the morning,at breakfast with Mr.Harte,and attend to your natural and unguarded conversation with him;from whence,I think,I could pretty well judge of your natural turn of mind.How I should rejoice if I overheard you asking him pertinent questions upon useful subjects!or making judicious reflections upon the studies of that morning,or the occurrences of the former day!Then I would follow you into the different companies of the day,and carefully observe in what manner you presented yourself to,and behaved yourself with,men of sense and dignity;whether your address was respectful,and yet easy;your air modest,and yet unembarrassed;and Iwould,at the same time,penetrate into their thoughts,in order to know whether your first 'abord'made that advantageous impression upon their fancies,which a certain address,air,and manners,never fail doing.

I would afterward follow you to the mixed companies of the evening;such as assemblies,suppers,etc.,and there watch if you trifled gracefully and genteelly:if your good-breeding and politeness made way for your parts and knowledge.With what pleasure should I hear people cry out,'Che garbato cavaliere,com'e pulito,disinvolto,spiritoso'!If all these things turned out to my mind,I would immediately assume my own shape,become visible,and embrace you:but if the contrary happened,Iwould preserve my invisibility,make the best of my way home again,and sink my disappointment upon you and the world.As,unfortunately,these supernatural powers of genii,fairies,sylphs,and gnomes,have had the fate of the oracles they succeeded,and have ceased for some time,I must content myself (till we meet naturally,and in the common way)with Mr.

Harte's written accounts of you,and the verbal ones which I now and then receive from people who have seen you.However,I believe it would do you no harm,if you would always imagine that I were present,and saw and heard everything you did and said.

There is a certain concurrence of various little circumstances which compose what the French call 'l'aimable';and which,now that you are entering into the world,you ought to make it your particular study to acquire.Without them,your learning will be pedantry,your conversation often improper,always unpleasant,and your figure,however good in itself,awkward and unengaging.A diamond,while rough,has indeed its intrinsic value;but,till polished,is of no use,and would neither be sought for nor worn.Its great lustre,it is true,proceeds from its solidity and strong cohesion of parts;but without the last polish,it would remain forever a dirty,rough mineral,in the cabinets of some few curious collectors.You have;I hope,that solidity and cohesion of parts;take now as much pains to get the lustre.Good company,if you make the right use of it,will cut you into shape,and give you the true brilliant polish.A propos of diamonds:I have sent you by Sir James Gray,the King's Minister,who will be at Venice about the middle of September,my own diamond buckles;which are fitter for your young feet than for my old ones:they will properly adorn you;they would only expose me.If Sir James finds anybody whom he can trust,and who will be at Venice before him,he will send them by that person;but if he should not,and that you should be gone from Venice before he gets there,he will in that case give them to your banker,Monsieur Cornet,to forward to you,wherever you may then be.You are now of an age,at which the adorning your person is not only not ridiculous,but proper and becoming.

Negligence would imply either an indifference about pleasing,or else an insolent security of pleasing,without using those means to which others are obliged to have recourse.A thorough cleanliness in your person is as necessary for your own health,as it is not to be offensive to other people.Washing yourself,and rubbing your body and limbs frequently with a fleshbrush,will conduce as much to health as to cleanliness.Aparticular attention to the cleanliness of your mouth,teeth,hands,and nails,is but common decency,in order not to offend people's eyes and noses.

I send you here inclosed a letter of recommendation to the Duke of Nivernois,the French Ambassador at Rome;who is,in my opinion,one of the prettiest men I ever knew in my life.I do not know a better model for you to form yourself upon;pray observe and frequent him as much as you can.He will show you what manners and graces are.I shall,by successive posts,send you more letters,both for Rome and Naples,where it will be your own fault entirely if you do not keep the very best company.

As you will meet swarms of Germans wherever you go,I desire that you will constantly converse with them in their own language,which will improve you in that language,and be,at the same time,an agreeable piece of civility to them.

Your stay in Italy will,I do not doubt,make you critically master of Italian;I know it may,if you please,for it is a very regular,and consequently a very easy language.Adieu!God bless you!

同类推荐
  • 颈项门

    颈项门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘善见变化文殊师利化问法经

    佛说大乘善见变化文殊师利化问法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾府志

    台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经籍会通

    经籍会通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 齐民要术

    齐民要术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 镇安民间故事集(上)

    镇安民间故事集(上)

    我们镇安历史悠久,民间文学形式丰富多彩,内涵深厚。我作为一名老文化人,对于民间文学的传承当然责无旁贷。我喜欢民间文化,对于民间故事、民间笑话尤为喜欢。因此,早在20世纪90年代初,我就想为镇安的民间文化做点工作,但由于公务缠身,始终未能如愿以偿。直到退休之后,空闲的时间多了,于是,我便下定决心,在有生之年要为镇安的民间文学干出点看得见、摸得着的事。于是,从2013年初,我便开始搜集、挖掘、整理镇安民间故事、民间笑话、地名传说及风俗故事。
  • 重生足球之巅

    重生足球之巅

    完成航母需要什么?独立工业体系、发达经济文明、强大国防实力拯救国足需要什么?一个慷慨富人、一个超级球星、一个时代骄子王艾因世界杯重生,拯救国足成了他必须肩负的使命。在黑暗中,他点亮了微弱的光。Q群:992535100
  • 死结

    死结

    时间上世纪70年代。地点中国西南某偏僻山村。人物王满堂,男,26—36岁,农民。王母,女,60—70岁,王满堂之母。李凤英,女,19—29岁,王满堂之妻。刘半仙,男,50—60岁,乡村游医,掐指算命,拉牵说媒,司仪支客,无所不通。孙婆婆,女,50多岁,农民,乡村接生婆。大丫,王满堂长女,出场时13岁。二丫,王满堂次女,出场时11岁。三丫,王满堂三女,出场时9岁,哑巴。计生员甲、乙,群众演员若干。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 海底两万里(经典译林)

    海底两万里(经典译林)

    《海底两万里》这部作品叙述法国生物学者阿龙纳斯在海洋深处旅行的故事。这事发生在1866年,当时海上发现了一只被断定为独角鲸的大怪物,他接受邀请参加追捕,在追捕过程中不幸落水,泅到怪物的脊背上。其实这怪物并非什么独角鲸,而是一艘构造奇妙的潜水船,潜水船是船长尼摩在大洋中的一座荒岛上秘密建造的,船身坚固,利用海洋发电。尼摩船长邀请阿龙纳斯作海底旅行。他们从太平洋出发,经过珊瑚岛、印度洋、红海、地中海,进入大西洋,看到许多罕见的海生动植物和水中的奇异景象,又经历了搁浅、土人围攻、同鲨鱼搏斗、冰山封路、章鱼袭击等许多险情。最后,当潜水船到达挪威海岸时,阿龙纳斯不辞而别,把他所知道的海底秘密颂于世。
  • 都市之超凡主宰

    都市之超凡主宰

    【新书《我每周随机一个新职业》火热连载中】从前,他被赶出燕京,被万人嘲笑。三年后,他王者归来,凌驾权利与规则之上,叫万人跪地臣服!书友群:482396247
  • 讨债宝宝:爹地,要认账

    讨债宝宝:爹地,要认账

    一次次的折磨,一次次地羞辱,只因她是他仇人的女儿。“孩子没有了,如果你心头的恨还无法平息,那再加上我的命可好?”当鲜血晕染视线时,他却被彻底打入了地狱,在这场复仇游戏里,究竟谁输谁赢……——精彩片段——“总裁,小少爷把尤小姐的脸抓伤了?”“明天给他买双手套”伤着了手不好。“总裁,小少爷要把公司招牌砸了”“你安排人去砸,把名字改成他喜欢的。”爬高容易摔“总裁,小少爷在婚介所为苏小姐征婚”“把我简历传去应征”看哪个想死的男人敢打他女人的主意--情节虚构,请勿模仿
  • 青春笑忘

    青春笑忘

    富家公子罗大左在一次车祸中失去了意识,抢救过来的时候脱胎换骨,他凭借自己拥有的能力获得美人归。
  • 我成了游戏世界的魔王

    我成了游戏世界的魔王

    【异世界穿越暗黑魔王文】顶尖职业玩家韩峰,因为一次意外事件,被迫进入游戏《神域》的世界中。这一次他的扮演角色不再是玩家,而是神域大陆中最低等的魔物史莱姆,他必须想尽办法克服重重困难成长神域大陆中的新的魔王,带领魔物反抗来自人类的压迫。这一次,将由我来执掌黑暗,对抗光明。.............
  • 三千明灯相思花满城

    三千明灯相思花满城

    “我的夫君出去打渔了,明日即回,客否?”“甚好,甚好!”“……”