登陆注册
5424200000002

第2章

Ought not that to be enough,if the fabulist is serious?Having proved that a crime is not a crime,was it worth while to go on and fasten the responsibility of a crime which was not a crime upon somebody else?What is the use of hunting down and holding to bitter account people who are responsible for other people's innocent acts?

Still,the fabulist thinks it a good idea to do that.In his view Shelley's first wife,Harriet,free of all offense as far as we have historical facts for guidance,must be held unforgivably responsible for her husband's innocent act in deserting her and taking up with another woman.

Any one will suspect that this task has its difficulties.Any one will divine that nice work is necessary here,cautious work,wily work,and that there is entertainment to be had in watching the magician do it.

There is indeed entertainment in watching him.He arranges his facts,his rumors,and his poems on his table in full view of the house,and shows you that everything is there--no deception,everything fair and above board.And this is apparently true,yet there is a defect,for some of his best stock is hid in an appendix-basket behind the door,and you do not come upon it until the exhibition is over and the enchantment of your mind accomplished--as the magician thinks.

There is an insistent atmosphere of candor and fairness about this book which is engaging at first,then a little burdensome,then a trifle fatiguing,then progressively suspicious,annoying,irritating,and oppressive.It takes one some little time to find out that phrases which seem intended to guide the reader aright are there to mislead him;that phrases which seem intended to throw light are there to throw darkness;that phrases which seem intended to interpret a fact are there to misinterpret it;that phrases which seem intended to forestall prejudice are there to create it;that phrases which seem antidotes are poisons in disguise.The naked facts arrayed in the book establish Shelley's guilt in that one episode which disfigures his otherwise superlatively lofty and beautiful life;but the historian's careful and methodical misinterpretation of them transfers the responsibility to the wife's shoulders as he persuades himself.The few meagre facts of Harriet Shelley's life,as furnished by the book,acquit her of offense;but by calling in the forbidden helps of rumor,gossip,conjecture,insinuation,and innuendo he destroys her character and rehabilitates Shelley's--as he believes.And in truth his unheroic work has not been barren of the results he aimed at;as witness the assertion made to me that girls in the colleges of America are taught that Harriet Shelley put a stain upon her husband's honor,and that that was what stung him into repurifying himself by deserting her and his child and entering into scandalous relations with a school-girl acquaintance of his.

If that assertion is true,they probably use a reduction of this work in those colleges,maybe only a sketch outlined from it.Such a thing as that could be harmful and misleading.They ought to cast it out and put the whole book in its place.It would not deceive.It would not deceive the janitor.

All of this book is interesting on account of the sorcerer's methods and the attractiveness of some of his characters and the repulsiveness of the rest,but no part of it is so much so as are the chapters wherein he tries to think he thinks he sets forth the causes which led to Shelley's desertion of his wife in 1814.

Harriet Westbrook was a school-girl sixteen years old.Shelley was teeming with advanced thought.He believed that Christianity was a degrading and selfish superstition,and he had a deep and sincere desire to rescue one of his sisters from it.Harriet was impressed by his various philosophies and looked upon him as an intellectual wonder--which indeed he was.He had an idea that she could give him valuable help in his scheme regarding his sister;therefore he asked her to correspond with him.She was quite willing.Shelley was not thinking of love,for he was just getting over a passion for his cousin,Harriet Grove,and just getting well steeped in one for Miss Hitchener,a school-teacher.What might happen to Harriet Westbrook before the letter-writing was ended did not enter his mind.Yet an older person could have made a good guess at it,for in person Shelley was as beautiful as an angel,he was frank,sweet,winning,unassuming,and so rich in unselfishness,generosities,and magnanimities that he made his whole generation seem poor in these great qualities by comparison.Besides,he was in distress.His college had expelled him for writing an atheistical pamphlet and afflicting the reverend heads of the university with it,his rich father and grandfather had closed their purses against him,his friends were cold.Necessarily,Harriet fell in love with him;and so deeply,indeed,that there was no way for Shelley to save her from suicide but to marry her.He believed himself to blame for this state of things,so the marriage took place.He was pretty fairly in love with Harriet,although he loved Miss Hitchener better.He wrote and explained the case to Miss Hitchener after the wedding,and he could not have been franker or more naive and less stirred up about the circumstance if the matter in issue had been a commercial transaction involving thirty-five dollars.

Shelley was nineteen.He was not a youth,but a man.He had never had any youth.He was an erratic and fantastic child during eighteen years,then he stepped into manhood,as one steps over a door-sill.He was curiously mature at nineteen in his ability to do independent thinking on the deep questions of life and to arrive at sharply definite decisions regarding them,and stick to them--stick to them and stand by them at cost of bread,friendships,esteem,respect,and approbation.

同类推荐
热门推荐
  • 酒尽余欢别梦寒

    酒尽余欢别梦寒

    她多幸运遇见了他,他爱谈天她爱笑。假若天空很蓝你却还在我便就爱。最终还是曲终人散。
  • 河边的钟子

    河边的钟子

    邵丽,生于1965年11月,中国作家协会全委会委员。现任河南省作家协会副主席兼秘书长。创作小说、散文近两百万字。作品发表于《人民文学》《当代》《十月》等全国大型刊物,部分作品被《小说选刊》《小说月报》《中华文学选刊》《作品争鸣》《新华文摘》以及各种年选等选载。有部分作品译介到法国、日本、希腊等国家。曾获《小说选刊》优秀中篇小说双年奖,人民文学出版社《当代》文学拉力赛分站冠军,全国百家媒体“2003年度中华文学人物”最具潜质的青年作家称号。中篇小说《明惠的圣诞》获中国作协第四届“鲁迅文学奖”。长篇小说《我的生活质量》入围第七届“茅盾文学奖”。试图述说别人的生活是一件十分吃力不讨好的事,这常常令我们非常沮丧。实际上,有时即使是一天之内发生的事情,要说起来也是惊心动魄的,何况是那么漫长的一生,更何况是变幻莫测的内心。如果这一生是放在中国那些急剧变化的年代,就更是朝云暮雨,变幻无常了。
  • 骗中局

    骗中局

    《骗中局》的故事情节颇像法官审理的复杂案情,个中人物也像案件当事人一样有血有肉、性格鲜活,他们或质朴或精明,或奸诈或厚道,或狠毒或善良,或守法或犯罪……阅读这部精彩作品,让我似有“阅卷”的感觉。作品对法治精神的弘扬尊崇,对违法犯罪的揭露鞭挞,对善良百姓的提醒警示,与司法惩恶扬善的价值追求息息相通,也使我生发“法治时代的文学也可以是法学”的联想。
  • 天使部落的女孩

    天使部落的女孩

    “叶叔叔,你终于回来了...” 叶寒...(是他听错了吗?)转头。 “你刚刚...叫我什么?” 林菲樱见叶寒并没有很高兴,很是疑惑,不是说会高兴的吗?难道席慕哥哥骗她的? “席慕哥哥说,我这样叫你会高兴呀!” “席慕——” 林菲樱赶紧伸手把耳朵堵上,看来不仅没有高兴,反而很生气呢! 我很幸运,有那么多善良温柔的人出现在我的生命里,教会我爱与温暖...——林菲樱
  • 邪帝霸宠:重生毒妃太妖娆

    邪帝霸宠:重生毒妃太妖娆

    将军府嫡女一夕之间惨落为妾,死前,她发誓:做鬼也不会放过渣男和庶妹。重活一世,醒来就告诫自己,善良、仁慈、心软通通都滚到一边去,不稀罕。皇帝一道旨意,她摇身一变成了太子妃。谁知享誉玉华的睿文太子竟是一头披着人皮的狼,还是头腹黑霸道的狼。他霸气示爱:我最想做的事就是宠你。内政不稳、边境不安,看她如何追随夫君阵前力挽狂澜,震敌寇,摄将士,虐渣男。凤临天下,臣民叹服。
  • 专家诊治胆囊炎、胆石症(谷臻小简·AI导读版)

    专家诊治胆囊炎、胆石症(谷臻小简·AI导读版)

    预防治疗胆囊炎、胆石症应该注意什么?《专家诊治胆囊炎、胆石症》介绍了该病的来龙去脉、诊断、治疗、护理、预防……凡病人或家属可能之疑问,悉数详尽解述。
  • 青年作家(2015年第12期)

    青年作家(2015年第12期)

    《青年作家》是一本老牌纯文学读物,创刊于2007年,由文学巨匠巴金先生撰写创刊词,曾被誉为中国文学刊物“四小名旦”之一。
  • 我超喜欢拯救世界

    我超喜欢拯救世界

    玫瑰和枪膛,只为自己效命。爷将靠着百般武艺“拯!救!世!界!”“我是傅昕,傅昕的傅,傅昕的昕。”“好久不见。”“期待与你的下一次见面。”
  • 后七年之痒(中国好小说)

    后七年之痒(中国好小说)

    武小妹因老公严景逸的升迁问题巴结丈夫领导葛恒大,前去参加葛恒大母亲的葬礼,带领着全家参加葛恒大组织的獐沟旅游,请邢教授为孩子们的作文评奖……丈夫终于被葛调至招商科当副科长。然而,丈夫葛恒大之间的矛盾仍然继续,武小妹却成为葛恒大猎艳的对象,与严景逸的婚姻生活有了矛盾,一次,武小妹与葛恒大有了私情……
  • 见鬼了!学霸

    见鬼了!学霸

    校园桃花林里时常传来的幽幽歌唱声,跟在女孩儿脚边撕咬低吼的小影子,黑气遮脸的年轻男子半夜暴毙家中……你听,耳边是不是有婴儿的哭声?管笑笑咧嘴一笑:让我们一起来,拯、救、世、界、吧!容航一:我觉得你是中二病晚期到了……阴阳眼少女x伪高冷学霸的高中生活纪录,看得见鬼的少女和经常被鬼吓得半死的学霸除妖除鬼(大雾)的成长记。