登陆注册
5425300000002

第2章 MADAME FIRMIANI(2)

"Madame Firmiani?" cries another, twirling his cane. "I'll tell you what I think of her; she is a woman between thirty and thirty-five; faded complexion, handsome eyes, flat figure, contralto voice worn out, much dressed, rather rouged, charming manners; in short, my dear fellow, the remains of a pretty woman who is still worth the trouble of a passion." This remark is from the species Fop, who has just breakfasted, doesn't weigh his words, and is about to mount his horse.

At that particular moment Fops are pitiless.

"Magnificent collection of pictures in her house; go and see them by all means," answers another. "Nothing finer." You have questioned one of the species Connoisseur. He leaves you to go to Perignon's or Tripet's. To him, Madame Firmiani is a collection of painted canvases.

A Woman: "Madame Firmiani? I don't wish you to visit her>" This remark is rich in meanings. Madame Firmiani! dangerous woman! a siren! dresses well, has taste; gives other women sleepless nights. Your informant belongs to the genus Spiteful.

An Attache to an embassy: "Madame Firmiani? Isn't she from Antwerp? I saw her ten years ago in Rome; she was very handsome then."

Individuals of the species Attache have a mania for talking in the style of Talleyrand. Their wit is often so refined that the point is imperceptible; they are like billiard-players who avoid hitting the ball with consummate dexterity. These individuals are usually taciturn, and when they talk it is only about Spain, Vienna, Italy, or Petersburg. Names of countries act like springs in their mind; press them, and the ringing of their changes begins.

"That Madame Firmiani sees a great deal of the faubourg Saint-Germain, doesn't she?" This from a person who desires to belong to the class Distinguished. She gives the "de" to everybody,--to Monsieur Dupin senior, to Monsieur Lafayette; she flings it right and left and humiliates many. This woman spends her life in striving to know and do "the right thing"; but, for her sins, she lives in a the Marais, and her husband is a lawyer,--a lawyer before the Royal courts, however.

"Madame Firmiani, monsieur? I do not know her." This man belongs to the species Duke. He recognizes none but the women who have been presented at court. Pray excuse him, he was one of Napoleon's creations.

"Madame Firmiani? surely she used to sing at the Opera-house." Species Ninny. The individuals of this species have an answer for everything.

They will tell lies sooner than say nothing.

Two old ladies, wives of former magistrates: The First (wears a cap with bows, her face is wrinkled, her nose sharp, voice hard, carries a prayer-book in her hand): "What was that Madame Firmiani's maiden name?"--The Second (small face red as a crab-apple, gentle voice):

"She was a Cadignan, my dear, niece of the old Prince de Cadignan, consequently cousin to the present Duc de Maufrigneuse."

Madame Firmiani is a Cadignan. She might have neither virtue, nor wealth, nor youth, but she would still be a Cadignan; it is like a prejudice, always alive and working.

An Original: "My dear fellow, I've seen no galoshes in her antechamber; consequently you can visit her without compromising yourself, and play cards there without fear; if there ARE any scoundrels in her salons, they are people of quality and come in their carriages; such persons never quarrel."

Old man belonging to the genus Observer: "If you call on Madame Firmiani, my good friend, you will find a beautiful woman sitting at her ease by the corner of her fireplace. She will scarcely rise to receive you,--she only does that for women, ambassadors, dukes, and persons of great distinction. She is very gracious, she possesses charm; she converses well, and likes to talk on many topics. There are many indications of a passionate nature about her; but she has, evidently, so many adorers that she cannot have a favorite. If suspicion rested on two or three of her intimates, we might say that one or other of them was the "cavaliere servente"; but it does not.

The lady is a mystery. She is married, though none of us have seen her husband. Monsieur Firmiani is altogether mythical; he is like that third post-horse for which we pay though we never behold it. Madame has the finest contralto voice in Europe, so say judges; but she has never been heard to sing more than two or three times since she came to Paris. She receives much company, but goes nowhere."

The Observer speaks, you will notice, as an Oracle. His words, anecdotes, and quotations must be accepted as truths, under pain of being thought without social education or intelligence, and of causing him to slander you with much zest in twenty salons where he is considered indispensable. The Observer is forty years of age, never dines at home, declares himself no longer dangerous to women, wears a maroon coat, and has a place reserved for him in several boxes at the "Bouffons." He is sometimes confounded with the Parasite; but he has filled too many real functions to be thought a sponger; moreover he possesses a small estate in a certain department, the name of which he has never been known to utter.

"Madame Firmiani? why, my dear fellow, she was Murat's former mistress." This man belongs to the Contradictors,--persons who note errata in memoirs, rectify dates, correct facts, bet a hundred to one, and are certain about everything. You can easily detect them in some gross blunder in the course of a single evening. They will tell you they were in Paris at the time of Mallet's conspiracy, forgetting that half an hour earlier they had described how they had crossed the Beresina. Nearly all Contradictors are "chevaliers" of the Legion of honor; they talk loudly, have retreating foreheads, and play high.

"Madame Firmiani a hundred thousand francs a year? nonsense, you are crazy! Some people will persist in giving millions with the liberality of authors, to whom it doesn't cost a penny to dower their heroines.

同类推荐
  • 论势

    论势

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四川青羊宫碑铭

    四川青羊宫碑铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘二十二问本

    大乘二十二问本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经

    佛说大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前汉书平话

    前汉书平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 踏遍青山人未老的李四光

    踏遍青山人未老的李四光

    本书介绍了李四光的生平,内容包括:石头风波、求学经历、心向祖国、崭新的生活、地质力学的萌芽、石油之战、开发地热、“再给我半年时间”、李四光故居与“李四光小道” 等。
  • 花季卷(文摘小说精品)

    花季卷(文摘小说精品)

    这是一本集子,里面收录了国内外一些作家的短文,通过这一个个短小的文章,将读者带入到他们花季的时代,在优美的文字里面,去感受他们在花季的情感以及生活。是一本不可错过的书籍!
  • 第一宠妻:娇萌王妃,别动怒

    第一宠妻:娇萌王妃,别动怒

    她被亲妹抢走驸马,又被残忍剥下脸皮,最后被彻底顶替。尊贵公主,一夜惨死;一朝重生,她在娇萌良善与残忍嗜血之间穿梭。她不想爆萌可爱,她只想手刃仇敌,然而却被一个牛皮糖傲娇幽王黏住!世家小姐们为了嫁给幽王挤破了头,而幽王却独独抓住她不放手。追起妻来花样百出!宠起妻来无法无天!“爱妃乖乖别动,你只需娇萌可爱就好,坏人本王替你收拾。”
  • 左牵黄右擎苍

    左牵黄右擎苍

    《左牵黄右擎苍》是实力派作家邓一光的精品中篇小说集。其中《孽犬阿格龙》是当代中国最优秀最经典的中篇小说。讲的是10世纪六七十年代的事,两个年轻的知青在上山下乡的艰苦环境中,相恋、相爱了,但是他们逃不出当权者为他们布下的天罗地网,最后是棒打鸳鸯,天各一方,在他们的身边的那两只狗,也是在共同生活中产生了恋情,居然也上演了一幕忠贞不渝的爱情悲剧。
  • 侠士,请与我开始这段恋情吧!

    侠士,请与我开始这段恋情吧!

    “我爱你”男人将她逼到死角,炽热的呼吸萦绕在她的耳畔。那呼吸令她全身起鸡皮,她望着男人的脸,当她要细看他的五官之时,一团白光照到她脸上,眼前的景象瞬间变得模糊不清起来。男人大手搂着她的腰,他的脸离她越来越近,越来越近……她突然紧张起来,心底泛起一阵苦涩与难受。她这是怎么了,明明她都不认识这个人。心中一惊。她突然睁开眼,望着周围熟悉的环境,……
  • 动我媳妇儿试试

    动我媳妇儿试试

    安祁业抵达军区办的时候,贺大少爷正用一本报告书盖着脑袋,修长笔直的双腿交叠翘在办公桌上面呼呼大睡。风透过打开着的窗户吹进扑拉扑拉翻着书页偶尔露出书页下面微微泛红的白皙面庞。“啧啧……这觉睡的美滋滋儿的。”难怪他打了十几二十个电话这死小子愣是没反应!安祁业咂咂嘴走过去伸手想揭下那盖住脸的报告书,不想对方动作更快,在他手伸过来的一瞬间猛地跳起一个小擒拿手反将了一军将他牢牢箍住。……
  • 悬者

    悬者

    手握麻绳,将自我悬挂,横梁之上,究竟是老鼠还是小丑,我庆幸将自己悬在这世上,看清了一切脉络
  • 我变异成了龙

    我变异成了龙

    末世降临,变异病毒肆虐,一次蓄谋已久的试验,敖枫体内被植入了龙的逆鳞之骨!于此之后,他便发现自己获得了变异为龙的能力,狂暴而又强大!于是乎,敖枫的人生轨迹改变了,末世崛起,星空扬名,战无不胜,龙神降临!(本书又名《星元时代的英雄:龙神》)
  • 阿蚕

    阿蚕

    阿蚕穿越成了古代孤女除了倾城美貌一无所有但却认认真真安安稳稳的过着自己的小日子直到有一日救了一名刀尖舔血的青年--曾经青年心中只有野心但却遇见了心头的白月光那白月光像一根蚕丝缠绕在青年的心尖似苦似甜从此青年不仅野心勃勃而且还对白月光势在必得PS:男主会黑化男主会黑化!!!
  • 亿万婚宠:祁少掌心妻

    亿万婚宠:祁少掌心妻

    晚会上,有人不知死活的说:“宋家千金放荡不羁,年纪轻轻就和男人搞在一起,生活不检点。”“不会说话,就闭上你的狗嘴。”祁牧深目光如同淬毒,令人心头发憷。明城的人都知道宋家千金宋一念,大学时候和男人乱搞,却不知道那个男人就是祁牧深。