登陆注册
5426200000139

第139章 CHAPTER THE THIRTY-THIRD. SEEDS OF THE FUTURE (THI

The dance had reached its climax of animation when Bishopriggs reappeared on the scene of his duties; and the ranks of the company had been recruited, in his absence, by the very person whom it was now his foremost object to approach.

Receiving, with supple submission, a reprimand for his prolonged absence from the chief of the servants, Bishopriggs--keeping his one observant eye carefully on the look-out--busied himself in promoting the circulation of ices and cool drinks.

While he was thus occupied, his attention was attracted by two persons who, in very different ways, stood out prominently as marked characters among the rank and file of the guests.

The first person was a vivacious, irascible old gentleman, who persisted in treating the undeniable fact of his age on the footing of a scandalous false report set afloat by Time. He was superbly strapped and padded. His hair, his teeth, and his complexion were triumphs of artificial youth. When he was not occupied among the youngest women present--which was very seldom--he attached himself exclusively to the youngest men. He insisted on joining every dance. Twice he measured his length upon the grass, but nothing daunted him. He was waltzing again, with another young woman, at the next dance, as if nothing had happened. Inquiring who this effervescent old gentleman might be, Bishopriggs discovered that he was a retired officer in the navy; commonly known (among his inferiors) as "The Tartar;" more formally described in society as Captain Newenden, the last male representative of one of the oldest families in England.

The second person, who appeared to occupy a position of distinction at the dance in the glade, was a lady.

To the eye of Bishopriggs, she was a miracle of beauty, with a small fortune for a poor man carried about her in silk, lace, and jewelry. No woman present was the object of such special attention among the men as this fascinating and priceless creature. She sat fanning herself with a matchless work of art (supposed to be a handkerchief) representing an island of cambric in the midst of an ocean of lace. She was surrounded by a little court of admirers, who fetched and carried at her slightest nod, like well-trained dogs. Sometimes they brought refreshments, which she had asked for, only to decline taking them when they came. Sometimes they brought information of what was going on among the dancers, which the lady had been eager to receive when they went away, and in which she had ceased to feel the smallest interest when they came back. Every body burst into ejaculations of distress when she was asked to account for her absence from the dinner, and answered, "My poor nerves." Every body said, "What should we have done without you!"--when she doubted if she had done wisely in joining the party at all. Inquiring who this favored lady might be, Bishopriggs discovered that she was the niece of the indomitable old gentleman who _would_ dance--or, more plainly still, no less a person than his contemplated customer, Mrs. Glenarm.

With all his enormous assurance Bishopriggs was daunted when he found himself facing the question of what he was to do next.

To open negotiations with Mrs. Glenarm, under present circumstances, was, for a man in his position, simply impossible.

But, apart from this, the prospect of profitably addressing himself to that lady in the future was, to say the least of it, beset with difficulties of no common kind.

Supposing the means of disclosing Geoffrey's position to her to be found--what would she do, when she received her warning? She would in all probability apply to one of two formidable men, both of whom were interested in the matter. If she went straight to the man accused of attempting to marry her, at a time when he was already engaged to another woman--Bishopriggs would find himself confronted with the owner of that terrible fist, which had justly terrified him even on a distant and cursory view. If, on the other hand she placed her interests in the care of her uncle--Bishopriggs had only to look at the captain, and to calculate his chance of imposing terms on a man who owed Life a bill of more than sixty years' date, and who openly defied time to recover the debt.

With these serious obstacles standing in the way, what was to be done? The only alternative left was to approach Mrs. Glenarm under shelter of the dark.

同类推荐
  • 晋录

    晋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典悲欢部

    明伦汇编人事典悲欢部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 节韵幼仪

    节韵幼仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浙东纪略

    浙东纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹素山房诗集

    竹素山房诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一世刻骨一世铭心

    一世刻骨一世铭心

    他是修炼了九百年的狐妖,只为报恩,寻了数百年,才最终寻得她。他是尊贵无比的小王爷,只因多看了她一眼,心里再放不下任何人了。他是天生拥有灵力的不死灵,而她阴差阳错成为了他的器主,从此相伴一生。他是冷酷无情的魔尊,本是利用她,不想却输了自己的感情。他说:“纵使遇见你是今生的劫,那我宁愿万劫不复。”他说:“玉藻,我们回不去了吧,一定是回不去了。”他说:“丫头,别怕,本大人会保护你的。”他说:“生生缘,世世劫。如果我们能早些相遇……”前世不过是随手救了一只小狐狸,便引来生生世世的羁绊。九九轮回,岁岁年华。九百年前的羁绊,已成为永远的回忆,叹息之间时间悄然流逝。你昔日的微笑片片浮现,孤独的背影,只为默默等待。“不管轮回多少次,我都一定会找到你。只要我还活着,只要记忆没有消逝,我就一定会去找你。纵使遇见你是今生的劫,那我宁愿万劫不复。”
  • 我瞎了也变强了

    我瞎了也变强了

    在这个食物链变得模糊的时代,绝大多数人类已经习惯于生活在要塞都市的巨大围墙下,用影像资料满足着对巨壁外的好奇,唯有那么一群人,不断的突破极限,在巨壁外危机四伏的世界中挑战未知!身为其中最特殊的一份子,一瞎一哑两人携手再攀高峰!
  • 都柏林人(乔伊斯文集)

    都柏林人(乔伊斯文集)

    《都柏林人》是詹姆斯·乔伊斯久负盛名的短篇小说集,称得上20世纪整个西方最著名的短篇小说集了。1914年出版,置景于二三十年代的都柏林,截取中下层人民生活的横断面,一个片刻一群人,十五个故事汇集起来,宛若一幅印象主义的绘画,笔触简练,错落成篇,浮现出苍凉世态,遥远、清冷,然而精致,是上上之品。
  • 天衍盛唐

    天衍盛唐

    讲述伪唐背景下主角萧山从一个市井小人物一跃成为天选之子逐渐成长为一代大侠,江湖上也掀起了一阵风浪
  • 大方等大集经贤护分卷第一

    大方等大集经贤护分卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游三国之灵气复苏

    网游三国之灵气复苏

    吾乃昔日神女女娲留在祖星的神器之灵,感天地异常而苏醒,吾将以灵阵刻印,让祖地返祖。为勉人类无法承受,灵气洗条而生灵涂炭,吾将炼制亿万件法器,保存后辈身体,以稀质灵气贡养之,为使其灵魂保存完好,建立全球性网游《女娲》。《女娲》将截取各国家,最具代表的战国、魔法时期,人类将在游戏中学会各种武技、秘籍,以适应灵气复苏后动、植物,返祖所带来的威胁。
  • 我的穿越不合格

    我的穿越不合格

    狗血的剧情,杨轩穿越了,嗯,还好,我有穿越者必备的金手指。久而久之,杨轩发现自己好像与其他穿越者前辈完全不同,自己的穿越完全不合格啊!
  • 巴蜀咽喉 瞿塘关(文化之美)

    巴蜀咽喉 瞿塘关(文化之美)

    中华大地受大自然厚爱,山川大河,茂林平川,各具特色。天府之国,巴蜀平原素来有富饶美丽之名,然而李白却有“蜀道难难于上青天”一说,可见要及进入这富饶之地也是不简单。而瞿塘关却被称为巴蜀之咽喉,可见其特别,而本书将为读者整理讲述这瞿塘关的历史渊源、古迹名胜和独具特色的民俗文化。
  • 世界散文经典:东方卷1

    世界散文经典:东方卷1

    人类创造了文明和文化,人在文明和文化中生存,文明和文化同时制约着人。人是文化动物,去掉了人身上的文化,或者说人丧失了创造文明和文化的能力,人就不成其为人了。这是人唯一区别于动物的要著所在。