登陆注册
5426200000147

第147章 CHAPTER THE THIRTY-SIXTH. THE TRUTH AT LAST.(3)

Anne had been traced to The Sheep's Head Hotel. She had lain there utterly helpless, from illness, until the beginning of September. She had been advertised, without result, in the Glasgow newspapers. On the 5th of September she had sufficiently recovered to be able to leave the hotel. She had been seen at the railway station on the same day--but from that point all trace of her had been lost once more. The lawyer had accordingly stopped the proceedings, and now waited further instructions from his client.

This letter was not without its effect in encouraging Sir Patrick to suspend the harsh and hasty judgment of Anne, which any man, placed in his present situation, must have been inclined to form.

Her illness claimed its small share of sympathy. Her friendless position--so plainly and so sadly revealed by the advertising in the newspapers--pleaded for merciful construction of faults committed, if faults there were. Gravely, but not angrily, Sir Patrick opened her letter--the letter that cast a doubt on his niece's marriage.

Thus Anne Silvester wrote:

"GLASGOW, _September_ 5.

"DEAR MR. BRINKWORTH,--Nearly three weeks since I attempted to write to you from this place. I was seized by sudden illness while I was engaged over my letter; and from that time to this I have laid helpless in bed--very near, as they tell me, to death.

I was strong enough to be dressed, and to sit up for a little while yesterday and the day before. To-day, I have made a better advance toward recovery. I can hold my pen and control my thoughts. The first use to which I put this improvement is to write these lines.

"I am going (so far as I know) to surprise--possibly to alarm--you. There is no escaping from it, for you or for me; it must be done.

"Thinking of how best to introduce what I am now obliged to say, I can find no better way than this. I must ask you to take your memory back to a day which we have both bitter reason to regret--the day when Geoffrey Delamayn sent you to see me at the inn at Craig Fernie.

"You may possibly not remember--it unhappily produced no impression on you at the time--that I felt, and expressed, more than once on that occasion, a very great dislike to your passing me off on the people of the inn as your wife. It was necessary to my being permitted to remain at Craig Fernie that you should do so. I knew this; but still I shrank from it. It was impossible for me to contradict you, without involving you in the painful consequences, and running the risk of making a scandal which might find its way to Blanche's ears. I knew this also; but still my conscience reproached me. It was a vague feeling. I was quite unaware of the actual danger in which you were placing yourself, or I would have spoken out, no matter what came of it. I had what is called a presentiment that you were not acting discreetly--nothing more. As I love and honor my mother's memory--as I trust in the mercy of God--this is the truth.

"You left the inn the next morning, and we have not met since.

"A few days after you went away my anxieties grew more than I could bear alone. I went secretly to Windygates, and had an interview with Blanche.

"She was absent for a few minutes from the room in which we had met. In that interval I saw Geoffrey Delamayn for the first time since I had left him at Lady Lundie's lawn-party. He treated me as if I was a stranger. He told me that he had found out all that had passed between us at the inn. He said he had taken a lawyer's opinion. Oh, Mr. Brinkworth! how can I break it to you? how can I write the words which repeat what he said to me next? It must be done. Cruel as it is, it must be done. He refused to my face to marr y me. He said I was married already. He said I was your wife.

"Now you know why I have referred you to what I felt (and confessed to feeling) when we were together at Craig Fernie. If you think hard thoughts, and say hard words of me, I can claim no right to blame you. I am innocent--and yet it is my fault.

"My head swims, and the foolish tears are rising in spite of me.

I must leave off, and rest a little.

"I have been sitting at the window, and watching the people in the street as they go by. They are all strangers. But, somehow, the sight of them seems to rest my mind. The hum of the great city gives me heart, and helps me to go on.

"I can not trust myself to write of the man who has betrayed us both. Disgraced and broken as I am, there is something still left in me which lifts me above _him._ If he came repentant, at this moment, and offered me all that rank and wealth and worldly consideration can give, I would rather be what I am now than be his wife.

"Let me speak of you; and (for Blanche's sake) let me speak of myself.

"I ought, no doubt, to have waited to see you at Windygates, and to have told you at once of what had happened. But I was weak and ill and the shock of hearing what I heard fell so heavily on me that I fainted. After I came to myself I was so horrified, when I thought of you and Blanche that a sort of madness possessed me. I had but one idea--the idea of running away and hiding myself.

"My mind got clearer and quieter on the way to this place; and, arrived here, I did what I hope and believe was the best thing I could do. I consulted two lawyers. They differed in opinion as to whether we were married or not--according to the law which decides on such things in Scotland. The first said Yes. The second said No--but advised me to write immediately and tell you the position in which you stood. I attempted to write the same day, and fell ill as you know.

"Thank God, the delay that has happened is of no consequence. I asked Blanche, at Windygates, when you were to be married--and she told me not until the end of the autumn. It is only the fifth of September now. You have plenty of time before you. For all our sakes, make good use of it.

"What are you to do?

"Go at once to Sir Patrick Lundie, and show him this letter.

同类推荐
  • 论语点睛补注

    论语点睛补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛母大金曜孔雀明王经

    佛母大金曜孔雀明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BURNING DAYLIGHT

    BURNING DAYLIGHT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传戒正范

    传戒正范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生秘旨

    养生秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 溯明

    溯明

    还原真实明末,谱写历史悲歌。不让主角开挂,用力教他做人。
  • 薄少的恶毒女配!

    薄少的恶毒女配!

    沈肴穿成一本狗血小说里,变成胸大无脑的大美人,可惜原身是恶毒女配,还是下场凄惨的那种!路人甲霸总是老公,还是带球的那种,可却是个植物人,真白瞎了一身引人‘犯罪’的皮囊。系统:“勾引男主。”沈肴:“我脚麻。”系统:“他是男二,赶紧勾引。”沈肴:“我大姨来了,抱歉。”系统:“启动备用能量,宿主多次违抗命令,现下扼杀她!”沈肴:“薄总薄总,老公老公,我要亲、亲、抱、抱、举高高。”叮:系统已下线。*开玩笑,沈肴表示:抱着粗金大腿薄烨长命百岁,生生不息,干嘛要去做恶毒女配啊,那是傻逼才做的事。薄烨嘴角邪笑,故伸出另一只来:“老婆,还有一只,要抱么?”--作者:简介无能哈,反正这是一个不抢男主,不爱男二,跑剧抱路人甲霸总的故事,轻松爆笑,超甜宠。-男强女强《870479895》欢迎加QQ群讨论剧情。
  • 游戏实习生

    游戏实习生

    游戏,真的有那么简单吗?^_^你觉得呢?或者说这真的是游戏吗?
  • 似水流年竟是你

    似水流年竟是你

    原以为再也不会有交集的两个人,竟然会再次相遇。那么,既然是你,那就算了吧!
  • 太子殿下嫁到

    太子殿下嫁到

    什么?赶了回时髦,竟然穿到了女扮男装的太子殿下身上!她可不想参与宫斗啊,她还要肆意江湖呢!本以为去了边关当兵就可以先避一避,谁知竟自己钻进了狼窝!这带兵打仗的竟是她的皇叔圣王爷!某摄政王:“小玖,随本王回京!”
  • 非真勿扰

    非真勿扰

    男大当婚,女大当嫁,这是人类社会向前发展的根本规律。让爱情可遇不可求见鬼去吧,爱情是美好的,但是现实是残酷的,你要挽起袖子创造爱情。别以为讨论相亲就像讨论银行最新推出的一款。但其实有什么不同?婚姻,也无非是我们人生的一桩投资项目,而相亲,绝对是低成本高效率,虽然很庸俗,但那没有人生质地的浪漫,不过是轻浮。且慢,我们在生活上眼界宽了,难道就不能在爱情上。眼界宽点吗?兔子都?道不吃窝边草,踏来踏去,能有什么好草不是?不如,我们相亲吧。林子大了,什么鸟都有,何况男人乎。
  • 末代3 太爷传奇

    末代3 太爷传奇

    我太爷驱邪盗墓的传奇一生。事先声明一下,我太爷的经历残缺不全,本书的真实度,也只有百分之五十左右,其中一些奇门异术倒是真的,但不可拿去试验,出了问题,后果自负。
  • 梦魇中的棋子

    梦魇中的棋子

    林子在床上翻了个身,右手向左边抱过去,但抱了个空,才明白妻子已经不在了。三个月前的一场车祸,让一个实实在在的肉体,变成墙上的一张带黑框的照片。林子很长时间都不能适应这样的现实,觉得妻子还是活着的。林子有点凄惶,他看了看对面墙上的那面挂钟,凌晨三点一刻了。林子想:还是睡去吧,明天还要上班呢。次日早上,林子吃完早餐到派出所签了个到。前几天五里亭村的村书记给林子打来电话,说村里两户人家为门口道路争吵了好几次了,双方扬言准备叫人来“开打”,让林子有时间去看一下,林子答应他今天过去。
  • 重生之都市女至尊

    重生之都市女至尊

    她风华绝代,惊艳了万古,在诸天神战中被幕后黑手击杀,却得以重生。前世的恩怨,今世来清算,那些欠她的人,终究要还。会炼丹,可炼器,知阵符,晓音律……且看一代万界至尊横扫都市,重回巅峰大道!