登陆注册
5426200000088

第88章 CHAPTER THE TWENTIETH. TOUCHING IT.(6)

Glenarm." For a while he paused, with his eye fixed on that sentence; and with the happiness of three people--of Anne, who had loved him; of Arnold, who had served him; of Blanche, guiltless of injuring him--resting on the decision that guided his movements for the next day. After what had passed that morning between Arnold and Blanche, if he remained at Lady Lundie's, he had no alternative but to perform his promise to Anne. If he returned to his brother's house, he had no alternative but to desert Anne, on the infamous pretext that she was Arnold's wife.

He suddenly tossed the letter away from him on the table, and snatched a sheet of note-paper out of the writing-case. "Here goes for Mrs. Glenarm!" he said to himself; and wrote back to his brother, in one line: "Dear Julius, Expect me to-morrow. G. D."

The impassible man-servant stood by while he wrote, looking at his magnificent breadth of chest, and thinking what a glorious "staying-power" was there for the last terrible mile of the coming race.

"There you are!" he said, and handed his note to the man.

"All right, Geoffrey?" asked a friendly voice behind him.

He turned--and saw Arnold, anxious for news of the consultation with Sir Patrick.

"Yes," he said. "All right."

------------ NOTE.--There are certain readers who feel a disposition to doubt Facts, when they meet with them in a work of fiction. Persons of this way of thinking may be profitably referred to the book which first suggested to me the idea of writing the present Novel. The book is the Report of the Royal Commissioners on The Laws of Marriage. Published by the Queen's Printers For her Majesty's Stationery Office. (London, 1868.)

What Sir Patrick says professionally of Scotch Marriages in this chapter is taken from this high authority. What the lawyer (in the Prologue) says professionally of Irish Marriages is also derived from the same source. It is needless to encumber these pages with quotations. But as a means of satisfying my readers that they may depend on me, I subjoin an extract from my list of references to the Report of the Marriage Commission, which any persons who may be so inclined can verify for themselves.

_Irish Marriages_ (In the Prologue).--See Report, pages XII., XIII., XXIV.

_Irregular Marriages in Scotland._--Statement of the law by Lord Deas. Report, page XVI.--Marriages of children of tender years.

Examination of Mr. Muirhead by Lord Chelmsford (Question 689).--Interchange of consent, established by inference.

Examination of Mr. Muirhead by the Lord Justice Clerk (Question 654)--Marriage where consent has never been interchanged.

Observations of Lord Deas. Report, page XIX.--Contradiction of opinions between authorities. Report, pages XIX., XX.--Legal provision for the sale of horses and dogs. No legal provision for the marriage of men and women. Mr. Seeton's Remarks. Report, page XXX.--Conclusion of the Commissioners. In spite of the arguments advanced before them in favor of not interfering with Irregular Marriages in Scotland, the Commissioners declare their opinion that "Such marriages ought not to continue." (Report, page XXXIV.)

In reference to the arguments (alluded to above) in favor of allowing the present disgraceful state of things to continue, I find them resting mainly on these grounds: That Scotland doesn't like being interfered with by England (!). That Irregular Marriages cost nothing (!!). That they are diminishing in number, and may therefore be trusted, in course of time, to exhaust themselves (!!!). That they act, on certain occasions, in the capacity of a moral trap to catch a profligate man (!!!!). Such is the elevated point of view from which the Institution of Marriage is regarded by some of the most pious and learned men in Scotland. A legal enactment providing for the sale of your wife, when you have done with her, or of your husband; when you "really can't put up with him any longer," appears to be all that is wanting to render this North British estimate of the "Estate of Matrimony" practically complete. It is only fair to add that, of the witnesses giving evidence--oral and written--before the Commissioners, fully one-half regard the Irregular Marriages of Scotland from the Christian and the civilized point of view, and entirely agree with the authoritative conclusion already cited--that such marriages ought to be abolished.

W. C.

同类推荐
  • 明道篇

    明道篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨太真外传

    杨太真外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说轮王七宝经

    佛说轮王七宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道教义枢

    道教义枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金华赤松山志

    金华赤松山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 聪明女人必备的9张牌

    聪明女人必备的9张牌

    聪明的女人应该具备强大的气场,拥有个性魅力,在众多的胭脂俗粉中脱颖而出。你不是一只依附在男人身上的“寄生虫”,而是一个有思想、有主张,具备独立意识的女人,你的存在感对于别人来说就是震慑力,耀眼的光芒和吸引力,便是那倾国倾城也难阻挡。  聪明的女人应该具备强烈的野心,拥有自己的梦想。
  • 都市之极品炼气期

    都市之极品炼气期

    在仙界是最底层的练气期,掉到地球,成了老大!仙人能用法术的时候,绝不动手!幻术让你光溜溜!一言不合也有可能就是一颗火球烧死你!各种特殊体质美女主动帮助我修炼!摆地摊,开公司,赚大钱。抓女鬼,泡妹妹,爽歪歪。
  • 我的末世领地

    我的末世领地

    地球剧变,源气复苏,末世降临。这是一场灾难,也是新纪元的开始。唐禹偶得领地系统,召唤强者,打造装备,种田领地,制定规则……蓦然回首,他已经站在时代的浪潮尖。
  • 金阙帝君三元真一经

    金阙帝君三元真一经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Colour of Life

    The Colour of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百剑塔之亦正亦邪

    百剑塔之亦正亦邪

    有人的地方便有江湖,有江湖的地方便有侠客。对于侠客的象征之一,莫过于他腰部悬挂的佩剑。
  • 妖孽帝后:傲娇魔帝心头宠

    妖孽帝后:傲娇魔帝心头宠

    她是二十一世纪的现代特工,穿越成了落魄废材,天不怕地不怕,抓神兽,炼糖豆,寻秘宝,探古迹,揍渣男,虐白莲,可谓混得风生水起。可一穿越就被大陆禁忌给吃干抹净了,这是个什么情况??揍几拳?打不过怎么破?!那就跑呗,可计划赶不上变化,下一秒她被他壁咚到墙角。“女人,你救了本君,本君要以身相许。”“我可以拒绝吗?”“本君的女人,没有拒绝的权利!”“……那我可以……”“你可以享受本君对你的宠爱……”
  • 海底两万里(全集)

    海底两万里(全集)

    《海底两万里》是法国著名作家儒勒·凡尔纳的代表作之一,是“凡尔纳三部曲”(另两部为《格兰特船长的儿女》和《神秘岛》)的第二部。书中主要讲述了生物学家彼埃尔·阿龙纳斯及其仆人康塞尔和捕鲸手尼德·兰一起随潜水艇艇长尼摩周游海底的故事。尼摩是个不明国籍身份的神秘人物,这艘潜艇异常坚固,利用海洋提供能源。阿龙纳斯了解到尼摩仍与大陆保持联系,用海底沉船里的千百万金银来支援陆地上人们的正义斗争。
  • 嫡女谋之高门弃女

    嫡女谋之高门弃女

    她是王府嫡女——人前温柔端庄如仙子,人后残忍冷酷如厉鬼。他是别国质子——人前风流纨绔如废柴,人后黑心狡诈如野狐。一张圣旨,赐婚突降,王府嫡女赐婚别国质子,仙子配废柴!自此,一朵鲜花插在牛粪上的流言不胫而走。初次见面,他对她印象:“假,实在是太假!”她对他印象:“弱,实在是太弱!”定亲之后,他对她说:“虚伪,冷漠,残忍,但我喜欢!”她对他说:“黑心,阴险,狡诈,可我中意!”【本文男强女强,美人众多,可惜是一对一!!】
  • 我抢了灭霸的无限手套

    我抢了灭霸的无限手套

    一不小心就抢了灭霸的无限手套,一不小心又打了个指响。不妙,貌似玩砸了