登陆注册
5426300000021

第21章 CHAPTER III DINNER AT SWITHIN$$$$$S(5)

It was a pity, too, she was a taking little thing, and he, James, would be really quite fond of her if she'd only let him. She had taken up lately with June; that was doing her no good, that was certainly doing her no good. She was getting to have opinions of her own. He didn't know what she wanted with anything of the sort. She'd a good home, and everything she could wish for. He felt that her friends ought to be chosen for her. To go on like this was dangerous.

June, indeed, with her habit of championing the unfortunate, had dragged from Irene a confession, and, in return, had preached the necessity of facing the evil, by separation, if need be. But in the face of these exhortations, Irene had kept a brooding silence, as though she found terrible the thought of this struggle carried through in cold blood. He would never give her up, she had said to June.

"Who cares?" June cried; "let him do what he likes--you've only to stick to it!" And she had not scrupled to say something of this sort at Timothy's; James, when he heard of it, had felt a natural indignation and horror.

What if Irene were to take it into her head to--he could hardly frame the thought--to leave Soames? But he felt this thought so unbearable that he at once put it away; the shady visions it conjured up, the sound of family tongues buzzing in his ears, the horror of the conspicuous happening so close to him, to one of his own children! Luckily, she had no money--a beggarly fifty pound a year! And he thought of the deceased Heron, who had had nothing to leave her, with contempt. Brooding over his glass, his long legs twisted under the table, he quite omitted to rise when the ladies left the room. He would have to speak to Soames--would have to put him on his guard; they could not go on like this, now that such a contingency had occurred to him. And he noticed with sour disfavour that June had left her wine-glasses full of wine.

'That little, thing's at the bottom of it all,' he mused;

'Irene'd never have thought of it herself.' James was a man of imagination.

The voice of Swithin roused him from his reverie.

"I gave four hundred pounds for it," he was saying. "Of course it's a regular work of art."

"Four hundred! H'm! that's a lot of money!" chimed in Nicholas.

The object alluded to was an elaborate group of statuary in Italian marble, which, placed upon a lofty stand (also of marble), diffused an atmosphere of culture throughout the room.

The subsidiary figures, of which there were six, female, nude, and of highly ornate workmanship, were all pointing towards the central figure, also nude, and female, who was pointing at herself; and all this gave the observer a very pleasant sense of her extreme value. Aunt Juley, nearly opposite, had had the greatest difficulty in not looking, at it all the evening.

Old Jolyon spoke; it was he who had started the discussion., "Four hundred fiddlesticks! Don't tell me you gave four hundred for that?"

Between the points of his collar Swithin's chin made the second painful oscillatory movement of the evening."

Four-hundred-pounds, of English money; not a farthing less. I don't regret it. It's not common English--it's genuine modern Italian!"

Soames raised the comer of his lip in a smile, and looked across at Bosinney. The architect was grinning behind the fumes of his cigarette. Now, indeed, he looked more like a buccaneer.

"There's a lot of work about it," remarked James hastily, who was really moved by the size of the group. "It'd sell well at Jobson's."

"The poor foreign dey-vil that made it, "went on Swithin," asked me five hundred--I gave him four. It's worth eight. Looked half-starved, poor dey-vil!

"Ah!" chimed in Nicholas suddenly, "poor, seedy-lookin' chaps, these artists; it's a wonder to me how they live. Now, there's young Flageoletti, that Fanny and the girls are always hav'in' in, to play the fiddle; if he makes a hundred a year it's as much as ever he does!"

James shook his head. "Ah!" he said, "I don't know how they live!"

Old Jolyon had risen, and, cigar in mouth, went to inspect the group at close quarters.

"Wouldn't have given two for it!" he pronounced at last.

Soames saw his father and Nicholas glance at each other anxiously; and, on the other side of Swithin, Bosinney, still shrouded in smoke.

'I wonder what he thinks of it?' thought Soames, who knew well enough that this group was hopelessly vieux jeu; hopelessly of the last generation. There was no longer any sale at Jobson's for such works of art.

Swithin's answer came at last. "You never knew anything about a statue. You've got your pictures, and that's all!"

Old Jolyon walked back to his seat, puffing his cigar. It was not likely that he was going to be drawn into an argument with an obstinate beggar like Swithin, pig-headed as a mule, who had never known a statue from a---straw hat.

"Stucco!" was all he said.

It had long been physically impossible for Swithin to start; his fist came down on the table.

"Stucco! I should like to see anything you've got in your house half as good!"

And behind his speech seemed to sound again that rumbling violence of primitive generations.

It was James who saved the situation.

"Now, what do you say, Mr. Bosinney? You're an architect; you ought to know all about statues and things!"

Every eye was turned upon Bosinney; all waited with a strange, suspicious look for his answer.

And Soames, speaking for the first time, 'asked:

"Yes, Bosinney, what do you say?"

Bosinney replied coolly:

"The work is a remarkable one."

His words were addressed to Swithin, his eyes smiled slyly at old Jolyon; only Soames remained unsatisfied.

"Remarkable for what?"

"For its naivete"

The answer was followed by an impressive silence; Swithin alone was not sure whether a compliment was intended.

同类推荐
  • 台阳笔记

    台阳笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李相国论事集

    李相国论事集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南游记旧

    南游记旧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窑器说

    窑器说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 池北偶谈

    池北偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 枕上宠婚:老婆,你好甜

    枕上宠婚:老婆,你好甜

    翌日。一条关于左家当家人的新闻连着几张不同角度的不雅照轰动了整个四九城。所有人都……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 欣赏我

    欣赏我

    努力了这么久,我想得到的只有三个字,“欣赏我!”小说中所涉及的部分高中知识学习法,纯属自我设想,请勿模仿!
  • 夏勺文

    夏勺文

    身为戏子的你活在故事里,身为笔者的我活在故事外,而我们在六月的苏城这座城市里刚好重逢。时间、地点、人、故事,这是缘分吗?但,这半个夏天便是你与我的整个故事,或许……
  • 惹上了大佬怎么办

    惹上了大佬怎么办

    “签了这份协议,我帮你虐渣渣。”“这份协议我可以签。但是,我有三个条件。第一,我们之间的关系不能被外界知道。第二,我要有我自己应有的自由。第三,我们只是假夫妻。所以,你应该懂吧?”男人挑挑眉,“可以。” 婚后, “你干嘛?” 男人一脸无辜:“荨宝,我没干嘛。” 苏荨汐看着围住自己的手臂:“你别忘了,我们是假结婚。” 男人:“对呀,假结婚。” 苏荨汐:“所以,请你把你的手拿开。” 男人眼中闪过一丝狡黠:“荨宝,协议上只是说我们不能那个。” 苏荨汐:“......” 媒体:大爆料,傅先生和傅太太婚后生活不和谐,导致傅太太夜里独自悲伤,才有了黑眼圈。 傅先生一脸委屈:“荨宝,媒体又造谣了。他们说你的黑眼圈是因为我们生活不和谐。” 苏荨汐:“......”我倒希望是婚后生活不和谐才有的黑眼圈。 傅先生眼里闪过一丝狡黠,脸上依旧是委屈的样子:“我不管,我伤心了,荨宝要补偿我。” “唔,还......来,不是刚刚......才那......那个吗?” 傅先生:“我不管,还不够饱。”
  • 海贼行刑官

    海贼行刑官

    你是贵族?有地位?哦,没关系的,我是海贼,咱们讨论一下赎金问题?你是职业者?有实力?哦,非常不错,我是海贼,咱们研究一下入伙问题?你是公主?有姿色?哦,难得难得,我是海贼,咱们畅聊一下人生问题?你说什么?咱们是正儿八经的海贼,怎么可能去抢别人呢?我们这叫劫掠,懂不懂?顺我者昌逆我者亡,屠刀早已饥渴难耐!来吧,你就是毡板上的下一块肉!……
  • 吻如雪上霜

    吻如雪上霜

    要怎么形容我第一眼见到你的感觉呢?总觉得用普通的词汇去形容都不够有趣,你总是恶作剧,一定要想一个有趣些,需要稍微想一下才会知道的答案。
  • 创造真实世界

    创造真实世界

    当苏靖的右手穿过手机屏幕抓着那一簇葱翠欲滴的青草时,新的时代来临了。…创造真实游戏,引导玩家,攫取精神能量,建立知识库;创造真实世界,发展文明,推动超凡力量的诞生;于真实世界中拍摄各类影视剧,令各国观众惊叹不已,并纷纷被真实世界中人物所吸引……Ps:书友群:736784827(人?????)???比心心
  • 万古神瞳

    万古神瞳

    鸿蒙初开!亘古破碎!万族林立!血脉争辉!崛起于尘埃!与万族争辉!我有一眼可洞穿深渊,我有一剑可劈翻天地。
  • 我就假装修炼一下

    我就假装修炼一下

    假如你遇见了纳兰嫣然,怎么才能帮助她成为人生赢家?遥远的未来,一座巨型高科技成人乐园「玄幻世界」建成,这是一座以玄幻为主题的仿生人世界,它提供给游客杀人夺宝,肆意妄为的机会,以及自由篡改剧情的能力。主角作为游客来到「玄幻世界」,加入到纳兰嫣然的阵营,利用游客的身份帮助纳兰嫣然打败萧炎,走上强者之路……你获得了来自纳兰嫣然的好感,+1你获得了来自萧炎的负面情绪,+10000 ps:本书不是斗破苍穹的同人文,不是传统玄幻,对仿生人题材感兴趣的请无脑收藏,本书绝对符合你的喜好。