登陆注册
5426800000128

第128章 Chapter 36(3)

She took three days to consider of his proposals, and during those three days asked the advice of everybody connected with her whose opinion was worth having, and especially applied to my late dear aunt, whose knowledge of the world made her judgment very generally and deservedly looked up to by all the young people of her acquaintance, and she was decidedly in favour of Mr. Fraser. This seems as if nothing were a security for matrimonial comfort. I have not so much to say for my friend Flora, who jilted a very nice young man in the Blues for the sake of that horrid Lord Stornaway, who has about as much sense, Fanny, as Mr. Rushworth, but much worse-looking, and with a blackguard character.

I _had_ my doubts at the time about her being right, for he has not even the air of a gentleman, and now I am sure she was wrong. By the bye, Flora Ross was dying for Henry the first winter she came out. But were I to attempt to tell you of all the women whom I have known to be in love with him, I should never have done.

It is you, only you, insensible Fanny, who can think of him with anything like indifference. But are you so insensible as you profess yourself? No, no, I see you are not."

There was, indeed, so deep a blush over Fanny's face at that moment as might warrant strong suspicion in a predisposed mind.

"Excellent creature! I will not tease you. Everything shall take its course. But, dear Fanny, you must allow that you were not so absolutely unprepared to have the question asked as your cousin fancies. It is not possible but that you must have had some thoughts on the subject, some surmises as to what might be. You must have seen that he was trying to please you by every attention in his power.

Was not he devoted to you at the ball? And then before the ball, the necklace! Oh! you received it just as it was meant. You were as conscious as heart could desire.

I remember it perfectly."

"Do you mean, then, that your brother knew of the necklace beforehand? Oh! Miss Crawford, _that_ was not fair."

"Knew of it! It was his own doing entirely, his own thought.

I am ashamed to say that it had never entered my head, but I was delighted to act on his proposal for both your sakes."

"I will not say," replied Fanny, "that I was not half afraid at the time of its being so, for there was something in your look that frightened me, but not at first;

I was as unsuspicious of it at first--indeed, indeed I was.

It is as true as that I sit here. And had I had an idea of it, nothing should have induced me to accept the necklace.

As to your brother's behaviour, certainly I was sensible of a particularity: I had been sensible of it some little time, perhaps two or three weeks; but then I considered it as meaning nothing: I put it down as simply being his way, and was as far from supposing as from wishing him to have any serious thoughts of me. I had not, Miss Crawford, been an inattentive observer of what was passing between him and some part of this family in the summer and autumn.

I was quiet, but I was not blind. I could not but see that Mr. Crawford allowed himself in gallantries which did mean nothing."

"Ah! I cannot deny it. He has now and then been a sad flirt, and cared very little for the havoc he might be making in young ladies' affections. I have often scolded him for it, but it is his only fault; and there is this to be said, that very few young ladies have any affections worth caring for. And then, Fanny, the glory of fixing one who has been shot at by so many; of having it in one's power to pay off the debts of one's sex! Oh! I am sure it is not in woman's nature to refuse such a triumph."

Fanny shook her head. "I cannot think well of a man who sports with any woman's feelings; and there may often be a great deal more suffered than a stander-by can judge of."

同类推荐
  • 守城录

    守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说呵雕阿那鋡经

    佛说呵雕阿那鋡经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺概词概

    艺概词概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典漕使部

    明伦汇编官常典漕使部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石室秘录

    石室秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 从零开始的次元魔女

    从零开始的次元魔女

    超位面大法师与一个强大的敌人交火,被打的灵魂都只剩下一点粉尘,在灵魂快要泯灭的时候,突然一个小萝莉来到自己的栖身之所,看着这个萝莉一样的凡人灵魂,自己却没有办法攻击,吞噬对方。真是可悲啊,大法师这样想到。谁知那个灵魂突然在自己面前跪了下来,恳求自己占据她的身体,为她报仇,因为她已经没有活下去的勇气了。油灯枯竭之时,大法师只能与她缔结这样的因果,因为现在的大法师,根本没有违抗因果的能力。在交易达成之后,小萝莉对着大法师温柔的笑了笑,然后自身化为一道流光,主动融合进大法师的灵魂之中。于是大法师占据了小萝莉的身体,成为了次元魔女。
  • 都市之至尊狂兵

    都市之至尊狂兵

    他,为这片土地而生,也为这片土地而死!他,眼中揉不进一粒沙,谁是这粒沙,他都将亲手抹除,无论是谁!他的道路,布满荆棘,没有尽头,但他,义无反顾的负重前行,从不回头!他的名字叫……楚云龙!
  • 锦鲤不等闲驯夫正当时

    锦鲤不等闲驯夫正当时

    盛糖凑个热闹转发了条微博,无意间就成了国民锦鲤!在即将领着诸多福利踏上人生巅峰的时候,穿越了!还是穿在一个寄人篱下的女娃娃身上!惆怅啊惆怅,有什么比中了滔天大奖却又一瞬回到解放前更让人惆怅。大幸是!曾经中的奖也统统跟着来了!只是,看着这债台累累的“篱”,唯有一声叹息,一步步来吧。片段一:“躲着哭有什么用?”“我哭,他们会笑。不能让他们笑。”“你躲着哭他们下次就不会再欺负你?”“还……会……””傻子!没出息!“片段二:“怎么又有东西忘带了,真是傻子!”元泽委屈地低下头。盛糖能怎么办,“好了好了,我日后都看着你收拾。”只见那低下的头有隐隐笑意略过,忽又消失不见。
  • 金晶论

    金晶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦真谛

    梦真谛

    万物皆世界万法皆规则万世皆轮回万音皆教义万象皆自然万感皆明悟万梦皆真谛漆黑的宇宙里闪烁着点点的星光......那些光或大或小,或明或暗,单色调的,多色调的,云团状的,雨雾状的......有的似龙,有的似虎,有的似大棚,有的似老鼠,天使,人马,鸟人,机械生物,只有你想不到的,没有你看不到的。“哎、乏了,累了,是时候换个玩法了”只见发音处,这似人性的耀眼彩光中,那若黑若白的人影轻抬右臂,随手一挥,伴随着手中的点点星光洒下,宇宙轻微一颤,随即有消寂下去......
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 我在日本有座岛

    我在日本有座岛

    守财奴一个。意外继承了一座岛屿。不仅景色优美,而且物产丰富。海洋中各种鱼类虾类,大到鲸鱼鲨鱼,小到龙虾扇贝。陆地上稀有的棕熊孟加拉虎,山鸡野兔森林狼。全世界各地的富商哭着求着前来合作。全都被我断然拒绝。
  • 哥哥你们别总是那么宠我

    哥哥你们别总是那么宠我

    这是一个生活在普通环境家庭的女孩的故事。哥哥从小就懂得保护妹妹,弟弟从小就对姐姐好,爸妈从来都对女儿有求必应。女孩爱这个家,更爱自己的哥哥弟弟和爸爸妈妈,随着初中的到来,孩子们渐渐的远离了父母,父母每个星期,就盼着孩子们回来吃口饭。女孩渐渐长大,烦恼变多,哥哥还是像以前那样对妹妹好,弟弟们还是对姐姐无条件好。这也是一个无理的女孩,长大懂事的过程。
  • 肆亡

    肆亡

    四个人的身亡,到底隐含着怎样的内情?在身亡之前,四人都去过一家名为玉肆的店,然而玉肆的老板,却是一个看起来只有二十岁的男子。看似寻常的现场,却在一切可以藏匿的地方,深埋着不为人所知的所有真相,然而,隐藏在这一切虚假之后的,是救赎亦或是沉沦。过分的现实是虚假,过多的虚假为现实。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒