登陆注册
5427500000040

第40章 CHAPTER VI(2)

"Oh, Douglas," cried the queen, "you alone could foresee and calculate everything thus. Thank you, thank you a hundred times!"

And she gave him her hand to kiss.

A vivid red flushed the young man's cheeks; but almost directly mastering his emotion, he kneeled down, and, restraining the expression of that love of which he had once spoken to the queen, while promising her never more to speak of it, he took the hand that Mary extended, and kissed it with such respect that no one could have seen in this action anything but the homage of devotion and fidelity.

Then, having bowed to the queen, he went out, that a longer stay with her should not give rise to any suspicions.

At the dinner-hour Douglas brought, as he had said, a parcel of cord.

It was not enough, but when evening came Mary Seyton was to unroll it and let fall the end from the window, and George would fasten the remainder to it: the thing was done as arranged, and without any mishap, an hour after the hunters had returned.

The following day George left the castle.

The queen and Mary Seyton lost no time in setting about the rope ladder, and it was finished on the third day. The same evening, the queen in her impatience, and rather to assure herself of her partisans' vigilance than in the hope that the time of her deliverance was so near, brought her lamp to the window: immediately, and as George Douglas had told her, the light in the little house at Kinross disappeared: the queen then laid her hand on her heart and counted up to twenty-two; then the light reappeared; they were ready for everything, but nothing was yet settled. For a week the queen thus questioned the light and her heart-beats without their number changing; at last, on the eighth day, she counted only as far as ten; at the eleventh the light reappeared.

The queen believed herself mistaken: she did not dare to hope what this announced. She withdrew the lamp; then, at the end of a quarter of an hour, showed it again: her unknown correspondent understood. with his usual intelligence that a fresh trial was required of him, and the light in the little house disappeared in its turn. Mary again questioned the pulsations of her heart, and, fast as it leaped, before the twelfth beat the propitious star was shining on the horizon: there was no longer any doubt; everything was settled.

Mary could not sleep all night: this persistency of her partisans inspired her with gratitude to the point of tears. The day came, and the queen several times questioned her companion to assure herself that it was not all a dream; at every sound it seemed to her that the scheme on which her liberty hung was discovered, and when, at breakfast and at dinner time, William Douglas entered as usual, she hardly dared look at him, for fear of reading on his face the announcement that all was lost.

In the evening the queen again questioned the light: it made the same answer; nothing had altered; the beacon was always one of hope.

For four days it thus continued to indicate that the moment of escape was at hand; on the evening of the fifth, before the queen had counted five beats, the light reappeared: the queen leaned upon Mary Seyton; she was nearly fainting, between dread and 'delight. Her escape was fixed for the next evening.

The queen tried once more, and obtained the same reply: there was no longer a doubt; everything was ready except the prisoner's courage, for it failed her for a moment, and if Mary Seyton had not drawn up a seat in time, she would have fallen prone; but, the first moment over, she collected herself as usual, and was stronger and more resolute than ever.

Till midnight the queen remained at the window, her eyes fixed on that star of good omen: at last Mary Seyton persuaded her to go to bed, offering, if she had no wish to sleep, to read her some verses by M. Ronsard, or some chapters from the Mer des Histoires; but Mary had no desire now for any profane reading, and had her Hours read, making the responses as she would have done if she had been present at a mass said by a Catholic priest: towards dawn, however, she grew drowsy, and as Mary Seyton, for her part, was dropping with fatigue, she fell asleep directly in the arm-chair at the head of the queen's bed.

Next day she awoke, feeling that someone was tapping her on the shoulder: it was the queen, who had already arisen.

"Come and see, darling," said she,--"come and see the fine day that God is giving us. Oh! how alive is Nature! How happy I shall be to be once more free among those plains and mountains! Decidedly, Heaven is on our side."

"Madam," replied Mary, "I would rather see the weather less fine: it would promise us a darker night; and consider, what we need is darkness, not light."

"Listen," said the queen; "it is by this we are going to see if God is indeed for us; if the weather remains as it is, yes, you are right, He abandons us; but if it clouds over, oh! then, darling, this will be a certain proof of His protection, will it not?"

Mary Seyton smiled, nodding that she adopted her mistress's superstition; then the queen, incapable of remaining idle in her great preoccupation of mind, collected the few jewels that she had preserved, enclosed them in a casket, got ready for the evening a black dress, in order to be still better hidden in the darkness: and, these preparations made, she sat down again at the window, ceaselessly carrying her eyes from the lake to the little house in Kinross, shut up and dumb as usual.

The dinner-hour arrived: the queen was so happy that she received William Douglas with more goodwill than was her wont, and it was with difficulty she remained seated during the time the meal lasted; but she restrained herself, and William Douglas withdrew, without seeming to have noticed her agitation.

同类推荐
热门推荐
  • 婚字当头

    婚字当头

    大龄被催婚,谈恋爱被小三,工作被顶包,安西一夜成长,扔掉柔弱不能自理的性子,成长为独立自信的新青年。工作,家庭,爱情她统统都要,老公不听话,婆婆不讲理,同事难相处,这都不是事。
  • 像爱奢侈品一样爱自己

    像爱奢侈品一样爱自己

    像爱奢侈品一样爱自己,永远让自己Shine! 做升级版的自己,永不沧桑! 把自己的世界活得很大很大,看到最美最远的地平线! 既要温柔了岁月,也要惊艳了时光!……这是14年来一直奋战在女性时尚励志第一线的《时尚·COSMO》前总编辑徐巍给女孩们的成长信&挑战书。除了徐巍贴心感性又振奋人心的文字,书中还收录了她与蔡康永、冯唐、廖一梅、张艾嘉、陈文茜等11位客座总编辑的精彩对谈。风趣、大胆、韵味十足,你也可以成为这样的女人,只要你,像爱奢侈品一样,爱自己。
  • 双面狂女

    双面狂女

    他是骄躁蛮横,说一不二的尹氏总裁,因一次可疑的意外双目失明,她只不过是公立医院一名小小的护士,却在贴身护理他的时候,比他更恶魔更专制。他对她几近羞辱,费尽心机的想要把她赶走,她大度能容,微微一笑,却在笑过之后冷面相向让他乖乖听话。原本是他最讨厌的人,却是他在眼睛治好之后第一个最想见的人,然而满屋的惊喜与祝贺却独独不见她的身影。他的那次意外,真的是意外吗?为什么一直有人在暗中想要他的命?为什么总有人无形的阻止他和她再次遇见?而当他心急如焚,想挖开整个地球,只为找到她的时候,当他历尽千辛万苦终于得偿所愿的时候,再次寻回的她,真的是她吗?“如果你敢再离开我,我便亲手把自己的眼睛挖出来,让你再也不忍心丢下我,让你一辈子做我的眼…”
  • 都市炼金专家

    都市炼金专家

    千年以后,一位史学家在书中这样写道:原本这个世界一片平静,后来因为一个人的出现,让一切都变得有些不同……醒来的苏北发现自己不仅成了星空中最强监狱的“狱长”,脑海中还多了一个无所不能的炼金系统。灵气复苏、超凡觉醒、古武崛起、异界入侵……壮丽如诗的神话时代来临。历史从来都是由勇敢者创造!
  • 天作之合(上)

    天作之合(上)

    孔不二作为京城赫赫有名的大将军孔全的小儿子,不学无术,全然是个纨绔子弟,在丞相寿宴上因为一场意外被皇上赐婚,迎娶左丞相的小姨子陈薇。洞房花烛之夜,他却突发羊癫疯,借口身体不适一直未与陈薇洞房。新婚不久,皇帝派孔不二去绍兴当县令,剿灭在绍兴势力横行的红衣社,也就是当年差点攻入京城的农民起义军“红莲教”的残留势力。他到了绍兴后,开始暗中查探红衣社,收效甚微,与红衣社头领齐筝开始了正面交锋,却发现自己的娘子与这个男人有着不同寻常的关系。后遭山西大乱,灾民造反,孔不二平定山西危机,却发现自己渐渐爱上的女人陈薇竟是对方派来的卧底,还与齐筝之间藕断丝连……
  • 掌神枪逆乾坤

    掌神枪逆乾坤

    枪搅风云动,枪刺出如龙!我的枪,是杀伐之枪,是灭世之枪,亦是一往无前之枪。一枪出,风云动;两枪出,龙凤鸣;三枪出,天地生;四枪出,天道臣!“我从小到大只信仰我的枪!我的道乃枪道,我的枪道乃无敌之道,我的无敌之道就是万道臣服!枪之所向,便是我心!”
  • 恰逢兰花香正好

    恰逢兰花香正好

    我叫袁珩仗着家里有点铜臭味,一直活得窝囊直至遇见缪歆,才发誓重新做回人大学毕业后我被卷进了一场十多年前的商海风波中是沉沦?还是奋起?我的命我说了算......
  • 盗墓诡事

    盗墓诡事

    我叫张小天,为了还债,无奈走上盗墓这条路。从地铁工地的古墓中得到一枚残缺的玉如意,从此之后,厄运缠身……
  • 佛说大爱道般涅槃经

    佛说大爱道般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阎锡山日记

    阎锡山日记

    阎锡山的日记,始于民国二十年(1931年)2月17日,止于1950年,前后近30年。他去世后,由阎氏纪念会整理,并于1997年正式出版。