登陆注册
5427500000053

第53章 CHAPTER VIII(2)

Next day, Bothwellhaugh left his highlands, and came down, disguised, into the plain, furnished with an order of admission from the Archbishop of St. Andrews to a house which this prelate--who, as one remembers, had followed the queen's fortunes to the last moment--had at Linlithgow. This house, situated in the main street, had a wooden balcony looking on to the square, and a gate which opened out into the country. Bothwellhaugh entered it at night, installed himself on the first floor, hung black cloth on the walls so that his shadow should not be seen from without, covered the floor with mattresses so that his footsteps might not be heard on the ground floor, fastened a racehorse ready saddled and bridled in the garden, hollowed out the upper part of the little gate which led to the open country so that he could pass through it at a gallop, armed himself with a loaded arquebuse, and shut himself up in the room.

All these preparations had been made, one imagines, because Murray was to spend the following day in Linlithgow. But, secret as they were, they were to be rendered useless, for the regent's friends warned him that it would not be safe for him to pass through the town, which belonged almost wholly to the Hamiltons, and advised him to go by it. However, Murray was courageous, and, accustomed not to give way before a real danger, he chid nothing but laugh at a peril which he looked upon as imaginary, and boldly followed his first plan, which was not to go out of his way. Consequently, as the street into which the Archbishop of St. Andrews' balcony looked was on his road, he entered upon it, not going rapidly and preceded by guards who would open up a passage for him, as his friends still counselled, but advancing at a foot's pace, delayed as he was by the great crowd which was blocking up the streets to see him. Arrived in front of the balcony, as if chance had been in tune with the murderer, the crush became so great that Murray was obliged to halt for a moment: this rest gave Bothwellhaugh time to adjust himself for a steady shot. He leaned his arquebuse on the balcony, and, having taken aim with the necessary leisure and coolness, fired.

Bothwellhaugh had put such a charge into the arquebuse, that the ball, having passed through the regent's heart, killed the horse of a gentleman on his right. Murray fell directly, saying, "My God! I am killed."

As they had seen from which window the shot was fired, the persons in the regent's train had immediately thrown themselves against the great door of the house which looked on to the street, and had smashed it in; but they only arrived in time to see Bothwellhaugh fly through the little garden gate on the horse he had got ready: they immediately remounted the horses they had left in the street, and, passing through the house, pursued him. Bothwellhaugh had a good horse and the lead of his enemies; and yet, four of them, pistol in hand, were so well mounted that they were beginning to gain upon him.

Then Bothwellhaugh; seeing that whip and spur were not enough, drew his dagger and used it to goad on his horse. His horse, under this terrible stimulus, acquired fresh vigour, and, leaping a gully eighteen feet deep, put between his master and his pursuers a barrier which they dared not cross.

The murderer sought an asylum in France, where he retired under the protection of the Guises. There, as the bold stroke he had attempted had acquired him a great reputation, some days before the Massacre of St. Bartholomew, they made him overtures to assassinate Admiral Coligny. But Bothwellhaugh indignantly repulsed these proposals, saying that he was the avenger of abuses and not an assassin, and that those who had to complain of the admiral had only to come and ask him how he had done, and to do as he.

As to Murray, he died the night following his wound, leaving the regency to the Earl of Lennox, the father of Darnley: on learning the news of his death, Elizabeth wrote that she had lost her best friend.

While these events were passing in Scotland, Mary Stuart was still a prisoner, in spite of the pressing and successive protests of Charles IX and Henry III. Taking fright at the attempt made in her favour, Elizabeth even had her removed to Sheffield Castle, round which fresh patrols were incessantly in motion.

But days, months, years passed, and poor Mary, who had borne so impatiently her eleven months' captivity in Lochleven Castle, had been already led from prison to prison for fifteen or sixteen years, in spite of her protests and those of the French and Spanish ambassadors, when she was finally taken to Tutbury Castle and placed under the care of Sir Amyas Paulet, her last gaoler: there she found for her sole lodging two low and damp rooms, where little by little what strength remained to her was so exhausted that there were days on which she could not walk, on account of the pain in all her limbs.

同类推荐
  • 古今译经图纪续

    古今译经图纪续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲玉簪记

    六十种曲玉簪记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清风闸

    清风闸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天界觉浪盛禅师嘉禾语录

    天界觉浪盛禅师嘉禾语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禹贡

    禹贡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 时间的裂缝

    时间的裂缝

    大学毕业典礼这天,发生一场惨剧,叶嘉星的一切都改变了,而这,是一个阴谋!故事发生在北京西城的一个四合院,通过一个神秘的裂缝,叶嘉星回到15年前,本欲勘破阴谋,却意外失忆,被民警陆正平好心收留……九零后掉落在属于七零后的时代里,虽说是全视野,但没有成长值就没有战斗力,和每个初入社会的年轻人一样,叶嘉星也领略到了人性的复杂、世事的艰辛、笑颜下藏着的利刃,以及寒夜里救命的温暖,既然在北京,当然还少不了京味的人情。阴谋的谜团与爱情的迷雾相继而至,恨得阴差阳错,爱得刻骨铭心,懵懂不知缘起,惟愿青春不散场。
  • 集外

    集外

    老舍是我国现代知名作家,京派文学的代表人物,以小说、剧作、散文著称于世,其作品具有独特的幽默风格和浓郁的生活气息,深受广大读者喜爱。老舍代表了一个时代的文学高度,有“人民艺术家”之称。
  • 侠义榜

    侠义榜

    天降流星,侠义榜出世!一个文弱青年丁耒,从此踏入武林至高道路。这个世界,是为架空。穿梭世界:大明世界,大唐世界,西汉世界,春秋世界,每一个世界,每一部历史,每一部传说,都有我,丁耒。天下之大,没有朋友,没有酒,怎么叫做武侠?这个世界没有妖魔,但别的世界却有。这个世界太多人性复杂,杀戮,孽缘,前世今生。问剑在何方,我丁耒一剑破万法!
  • 盛世隐婚:陆夫人,早安!

    盛世隐婚:陆夫人,早安!

    某天,幼稚园放学后,小包子缠住安暖暖的小腿不肯走。“妈咪,妈咪,宝宝想要个爹地?”“……”“妈咪,妈咪,宝宝想找个爹地。”“……”“妈咪,妈咪,宝宝不喜欢大白叔叔,可不可以不要他?”“好。”“真哒,太好了,妈咪,最好了!啵啵~”么么哒~“妈咪,陆叔叔在蓝色咖啡店等我们,快走呀!”……喂,这个小崽子,到底谁生的!
  • 重生为生化病毒

    重生为生化病毒

    超神重生的伊凡变成了生化病毒。为了改变那个将要流浪的星球而走上了毁灭诸天的道路。身体就像漫威超级英雄里面的毒液,拥有自带的本源系统。从生化病毒到生化异形,善良逐渐在邪恶中黑化,拭目以待他将如何改变这一切吧
  • 噬魂天月

    噬魂天月

    在天界的战神,在地球的人类,在魔界的恶魔,主角从沉睡中醒来,发现已经睡了七年,还发现已经来的不同的世界,而且他意外的发现自己有吞噬灵魂和融合灵魂的能力,并且会在自己的脑海中经历他的一生,如同梦境。
  • 影响一生健康的误区

    影响一生健康的误区

    本书从生活起居、饮食习惯、运动健身、职业健康、心理保健、两性健康、疾病医药等七个方面讲解了种种容易被忽略的影响健康的习惯误区。
  • 专业奶爸

    专业奶爸

    【网游全息/辅助文】成为毒奶吗?抱歉,这我不是梦想,我只想成为一个佛系的医疗乒。虽然装备100%无视防御的手术刀,拥有着成为刺客的潜质,但我只想拿刀保命;虽然肉到可以当坦克的地步,但我只想安安静静的在后排救死扶伤。一刀-999?不存在的。我有变态神技在手,将伤害转为恢复值。一刀+999才是正常操作。队友们称我为行走的盾牌,移动的泉水,鸡阿母的儿子。有我在,召唤春哥复活50人不再是梦想,一把医疗枪奶起整个团队将不再是传说。创造医疗乒的传奇,成为最强辅助。摆脱咸鱼身份,做个混子发家致富,走向人生巅峰。读者群:454357344。
  • 圆桌小骑士(绿绿的小蚂蚱)

    圆桌小骑士(绿绿的小蚂蚱)

    小蚂蚱因为受到“不公正的待遇”离家出走了,还打电话告诉绿绿老师说他被一个坏老头绑架了。5555,绿绿老师急得差点在大街上哭了起来——差点哭不等于真哭,勇敢的绿绿老师居然单枪匹马地把小蚂蚱救了出来,可出来一看,“绑架犯”和赶来救援的警察正紧紧地拥抱在一起——这世界真叫人看不懂哦!可勇敢的绿绿老师有时也挺软弱的,他生病了,自说自话地以为得了禽流感,把自己关在家里,自怨自艾:这么年轻还这么帅,就要……关键时刻,小蚂蚱出现了——真是一对亲密无间的难兄难弟哦!
  • 半夏之恋:小子,赖上你

    半夏之恋:小子,赖上你

    半夏在反应到自己的钱包被偷的下一秒,便发现身后有人加快了脚下的步伐从自己身旁追了上去。钱包递到了自己眼前时,视线之内,是张早已被多数女生在心中反复描摹千百万遍的脸,穿着蓝白相间运动服的纪渊言,苍白的没有任何表情的脸,好像是被匆匆经过的冬日阳光冻结了一样。