登陆注册
5427500000064

第64章 CHAPTER IX(3)

"Done and given in our house at Greenwich, the first day of February (10th February New Style), in the twenty-ninth year of our reign."

Mary listened to this reading with great calmness and great dignity; then, when it was ended, making the sign of the cross--

"Welcome," said she, "to all news which comes in the name of God!

Thanks, Lord, for that You deign to put an end to all the ills You have seen me suffer for nineteen years and more."

"Madam," said the Earl of Kent, "have no ill-will towards us on account of your death; it was necessary to the peace of the State and the progress of the new religion."

"So," cried Mary with delight, "so I shall have the happiness of dying for the faith of my fathers; thus God deigns to grant me the glory of martyrdom. Thanks, God," added she, joining her hands with less excitement but with more piety, "thanks that You have deigned to destine for me such an end, of which I was not worthy. That, O my God, is indeed a proof of Your love, and an assurance that You will receive me in the number of Your servants; for although this sentence had been notified to me, I was afraid, from the manner in which they have dealt with me for nineteen years, of not yet being so near as I am to such a happy end, thinking that your queen would not dare to lay a hand on me, who, by the grace of God, am a queen as she is, the daughter of a queen as she is, crowned as she is, her near relative, granddaughter of King Henry VII, and who has had the honour of being Queen of France, of which I am still Dowager; and this fear was so much the greater," added she, laying her hand on a New Testament which was near her on the little table, "that, I swear on this holy book, I have never attempted, consented to, or even desired the death of my sister, the Queen of England."

"Madam," replied the Earl of Kent, taking a step towards her and pointing to the New Testament; "this book on which you have sworn is not genuine, since it is the papist version; consequently, your oath cannot be considered as any more genuine than the book on which it has been taken."

"My lord," answered the queen, "what you say may befit you, but not me, who well know that this book is the true and faithful version of the word of the Lord, a version made by a very wise divine, a very good man, and approved by the Church."

"Madam," the Earl of Kent returned, "your Grace stopped at what you were taught in your youth, without inquiry as to whether it was good or bad: it is not surprising, then, that you have remained in your error, for want of having heard anyone who could make known the truth to you; this is why, as your Grace has but a few hours longer to remain in this world, and consequently has no time to lose, with your permission we shall send for the Dean of Peterborough, the most learned man there is on the subject of religion, who, with his word, will prepare you for your salvation, which you risk to our great grief and that of our august queen, by all the papistical follies, abominations, and childish nonsense which keep Catholics away from the holy word of God and the knowledge of the truth."

"You mistake, my lord," replied the queen gently, "if you have believed that I have grown up careless in the faith of my fathers, and without seriously occupying myself with a matter so important as religion. I have, on the contrary, spent my life with learned and wise men who taught me what one must learn on this subject, and I have sustained myself by reading their works, since the means of hearing them has been taken from me. Besides, never having doubted in my lifetime, doubt is not likely to seize me in my death-hour.

And there is the Earl of Shrewsbury, here present, who will tell you that, since my arrival in England, I have, for an entire Lent, of which I repent, heard your wisest doctors, without their arguments having made any impression on my mind. It will be useless, then, my lord," she added, smiling, "to summon to one so hardened as I the Dean of Peterborough, learned as he is. The only thing I ask you in exchange, my lord, and for which I shall be grateful to you beyond expression, is that you will send me my almoner, whom you keep shut up in this house, to console me and prepare me for death, or, in his stead, another priest, be he who he may; if only a poor priest from a poor village, I being no harder to please than God, and not asking that he have knowledge, provided that he has faith."

"It is with regret, madam," replied the Earl of Kent, "that I find myself obliged to refuse your Grace's, request; but it would be contrary to our religion and our conscience, and we should be culpable in doing it; this is why we again offer you the venerable Dean of Peterborough, certain that your Grace will find more consolation and content in him than in any bishop, priest, or vicar of the Catholic faith."

"Thank you, my lord," said the queen again, "but I have nothing to-do with him, and as I have a conscience free of the crime for which I am about to die, with God's help, martyrdom will take the place of confession for me. And now, I will remind you, my lord, of what you told me yourself, that I have but a few hours to live; and these few hours, to profit me, should be passed in prayer and meditation, and not in idle disputes."

With these words, she rose, and, bowing to the earls, Sir Robert Beale, Amyas, and Drury, she indictated, by a gesture full of dignity, that she wished to be alone and in peace; then, as they prepared to go out--

"Apropos, my lords," said she, "for what o'clock should I make ready to die?"

"For eight o'clock tomorrow, madam," answered the Earl of Shrewsbury, stammering.

"It is well," said Mary; "but have you not some reply to make me, from my sister Elizabeth, relative to a letter which I wrote to her about a month ago?"

"And of what did this letter treat, if it please you, madam? "asked the Earl of Kent.

"Of my burial and my funeral ceremony, my lord: I asked to be interred in France, in the cathedral church of Rheims, near the late queen my mother."

同类推荐
  • 摄大乘义章

    摄大乘义章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活地狱

    活地狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平桥稿

    平桥稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内家拳口诀释义

    内家拳口诀释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我只是害怕忘记你

    我只是害怕忘记你

    你爱过这样一个人吗?一呼一吸都宛如为他而存在,你贪婪他的一切,渴望他的拥抱,可是,你却不能爱他。她开车载他冲向大海逼他说爱她,否则同归于尽。他冷冷望着她一言不语,她发誓不再爱他。可朋友聚会上,酒醉的两人却误打误撞突破最后一道防线。道德的罪恶,好友的背叛,母亲的怨恨,这一切都无法阻止她爱他,但所有的坚持都在意外怀孕又突然失明时瞬间溃不成军。另一个男人的承诺成了她救命的稻草,可她又忽然消失,让他无迹可寻。几年后再遇,狭小的车内他阴冷地望着身下的她低语:“你千方百计离开我就是为了要和你亲哥哥私奔?”一场穷途末路的爱的逃亡终究躲不过命运的审判,唯一能够自由的是心,是莫失莫忘的回忆。
  • 悸婚

    悸婚

    T-BEST杂志对和宇财团的贺氏夫妇专访。编辑:“请问贺太太是用什么妙招让贺总对你一往情深?”纪皖:“哦,甩了他。”贺予涵默念:甩了一次又一次,不过不会再有第三次。编辑:“贺总的粉丝团都在恸哭国民欧巴什么时候再恢复单身,贺太太觉得还有希望吗?”纪皖:“希望一定要有,指不定就成真了。”贺予涵默念:除非我死。
  • 古物奇谭·诡镯

    古物奇谭·诡镯

    一档“古董迷情”电视节目,连环奇诡杀人案。双面卧底顾玲珑化身古玩街小老板,寻找警方失踪卧底冷翡翠。冬夜,大学女寝发生的诡异命案,染了血丝的唐代白玉镯,见证了整个命案过程的女大学生冷翡翠因此怪事连连。被逼走上了寻找古画和唐镯所隐藏着秘密的不归路。意外认识了古玩店老板顾玲珑,却令真相变得更加扑朔迷离。沿着线索步步追查,冷翡翠偶然成为《古董迷情》节目主持,爱上了多次救自己的青年子剔透。订婚的当晚,却发现自己的未婚夫家庭古怪,未来婆婆长了一张和古画中女鬼相似的脸……难道惨案背后并非人心险恶,而是来自古物的报复?探求古物背后的真实,追究真实中的故事,看尽故事里的人心。
  • 黑蜥蜴

    黑蜥蜴

    黑街女王黑蜥蜴让大侦探明智大感棘手,她竟敢主动出击和明智斗智斗勇,谁会是最后的赢家?黑蜥蜴看上了大阪富商岩濑庄兵卫家的千金早苗,甚至还想把岩濑家的宝物“埃及之星”收入囊中。屡收恐吓信的岩濑请求明智保护女儿的人身安全,大侦探却武断地把这次的事件归入恶作剧中,连连失手,不但早苗被绑架、“埃及之星”落入敌手,甚至连他自己都被扔进大海差点儿喂了鱼……敌我双方在交手过程中,名侦探和女贼竟暗生情愫。那么,心生爱慕的黑蜥蜴是否会为明智痛改前非,或者明智是否会陷入迷惘,放弃自己的一切人生价值,追随邪恶的黑蜥蜴?
  • 假如生命只有七天了

    假如生命只有七天了

    你的生命只有七天的时间了,你会在这个时间里做些什么呢?
  • 三梦宣华

    三梦宣华

    其实何须那么多笔墨?其实只要有八个字就够了——情伤一生,三梦而终。三梦……而终。我觉得累了,趴在了案上想要再睡一会儿,可忽然觉得脸颊上痒痒的。于是睁开眼,抬起头,见是一朵碧桃花落在了腕边。而窗外,桃花正艳。花下的少年笛横唇畔,正微笑着,看我。
  • 疑案倒推法训练(青少年提高逻辑思维能力训练集)

    疑案倒推法训练(青少年提高逻辑思维能力训练集)

    当今时代是一个知识爆炸的时代,也是一个头脑竞争的时代;在竞争日益激烈的环境下,一个人想要很好地生存,不仅需要付出勤奋,而且还必须具有智慧。随着人才竞争的日趋激烈和高智能化,越来越多的人认识到只拥有知识是远远不够的。因为知识本身并不能告诉我们如何去运用知识,如何去解决问题,如何去创新,而这一切都要靠人的智慧,也就是大脑思维来解决。认真观察周围的人我们也会发现,那些在社会上有所成就的人无不是具有卓越思维能力的人。
  • 小夜曲:音乐与黄昏五故事集(2017诺奖得主石黑一雄作品)

    小夜曲:音乐与黄昏五故事集(2017诺奖得主石黑一雄作品)

    本书是作者的第一部短篇集,全书以音乐为线索,由五个看似独立却又相互关联的故事组成。故事的主要人物都同音乐情牵相关:郁郁不得志的餐厅乐手,风光不再的过气歌星,孤芳自赏的大提琴手,为求成功被迫整容的萨克斯手等等,多是对音乐一往情深,对生活却满腹牢骚。情节或荒诞不经,或令人唏嘘,借音乐人生这个主题,表现了作者一贯的对现代人生存状态的反思:理想与现实的差距,命运的嘲弄,才华的折磨,以及庞大社会机器控制下被压抑的情感……
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 红瓦房(中篇小说)

    红瓦房(中篇小说)

    罗伟章,四川宣汉人,毕业于重庆师范大学中文系,现居成都,四川巴金文学院签约作家。著有长篇小说《饥饿百年》《寻找桑妮》及中篇小说30余部,另有短篇小说和散文随笔若干。作品多被转载并进入全国小说排行榜,中篇小说集《我们的成长》进入2006年度“21世纪文学之星丛书”。事情的开始非常简单……陶志强朝红瓦房走去的时候,天还没怎么黑,沙湾镇羞羞答答的夜生活,还没真正开始。红瓦房在镇东头,虽有条煤渣路使之与街区连成一体,事实上它是被孤立起来的,像随手扔出去的一件东西。现在陶志强似乎要去把那件东西捡起来。