登陆注册
5427800000112

第112章 CHAPTER XXVIII(2)

Fur's that goes," he added, with the emphasis of absolute conviction, "I never laid eyes on one that was."

Keith looked relieved. "Well, I'm glad if I didn't make a mistake," he said. "She seemed so startled when I said that the man was dead and her manner was so odd. Didn't you notice it yourself, Captain?"

Shadrach nodded.

"I noticed she seemed sort of sot all aback," he said, "but I don't know's that's so strange when you consider that she and Crawford used to be such friends. More'n probable she's heard him talk a good deal about his father."

"Well, perhaps so. No doubt that is it. I'm afraid she is working too hard and worrying too much over her various enterprises here.

She is succeeding wonderfully, of course, but I don't like to see her losing those roses in her cheeks. They're much too precious to lose. Keep your eye on her, Captain, and don't let her wear herself out."

He soon said good-by. Captain Shadrach accompanied him to the door.

Zoeth remained where he was, not rising even when he shook hands with his departing friend. But when the Captain turned back he saw his partner standing by the end of the counter and clutching it with one hand while he beckoned with the other. Shadrach gave him one look and then crossed the space between them in two strides.

"For the land sakes, Zoeth," he begged, "what's the matter?"

Zoeth waved him to silence. "Sshh! sshh!" he pleaded in a whisper.

"Don't holler so; she'll hear you. Shadrach, I--I--"

"What IS it?" broke in his friend. "What's the matter, Zoeth?

Shall I fetch the doctor?"

"No, no. I'm--I'm all right, Shadrach. I've just had--had a kind of shock--a surprise, that's all. I ain't very strong yet and it--it kind of upset me. But, Shadrach, I want to talk to you. I want to tell you somethin' right away. I can't keep it to myself any longer. Can't we go home--to my room or somewheres--where we can talk? Please, Shadrach!"

"There, there, shipmate; take it easy. Go home? Course we can!

Hey, Sim!" shouting to Mr. Crocker, who was in the back room. "You and Mary can take care of the store, can't you? Zoeth and me are goin' home for dinner."

Simeon replied that Mary was not there; she had gone out the back way, down to the house, he thought. "But you go ahead, Cap'n Shad," he added. "I can take care of the store all right."

At home, and in Mr. Hamilton's room, the Captain pulled forward the most comfortable chair, forced his partner to sit in it, closed and locked the door, sat down on the edge of the bed, and said:

"There! Now we're all taut and shipshape and nobody can get aboard to interrupt. Fire away, Zoeth. What is it you've got to tell?"

Zoeth, his hand trembling, reached into the inside pocket of his coat, took out an old-fashioned wallet and from it produced a much-crumpled envelope.

"Shadrach," he said, "I don't hardly know how to begin. It seems so strange to think that you and me, who've been so close to each other all these years, should have a secret between us, if only for a little while. It seems wicked. I guess 'tis wicked, and I'm the wicked one for keepin' it from you."

The Captain laughed.

"You couldn't be wicked if you was apprenticed to the Old Harry for ten years, Zoeth," he said. "You don't know how to be and the devil himself couldn't teach you. Now, don't waste time tellin' me I'm speaking lightly of sacred things," he added. "For one thing, the Old Scratch ain't sacred, as I know of, and for another I want to hear that secret. What is it?"

Zoeth shook his head. "I am wicked, all the same," he said, "but I guess I've been punished. There wan't any real reason why I shouldn't have told you afore, but somehow I couldn't make up my mind to speak of it. I just couldn't. But I'm goin' to tell you now, Shadrach."

He held up the crumpled envelope.

"You remember when I was took sick?" he said. "You remember I was struck down all of a heap in the kitchen? Yes; well, did you ever wonder what it was struck me down? I'll tell you. 'Twas a letter that came to me in the mail that morning. This was the letter. I managed to put it in my inside vest pocket that time when Isaiah run off after you and left me lyin' there. I didn't want him to see it.

I didn't want anybody to--not then. Now I want you to read it, Shadrach. But before you do, let me warn you. You should ask the Almighty to give you strength. You're goin' to be surprised, Shadrach, surprised and shocked. Here it is; read it."

He handed the envelope to his partner. The latter took it, wonderingly, and looked at the inscription.

"Nobody's handwritin' that I know," he said.

"You knew it once well enough."

"I did? And it was mailed out in Carson City, Nevada. Why, that's where the Crawford Smith boy lives, ain't it? What on earth?"

He opened the envelope and from it took several sheets closely covered with finely written lines. He began to read and, as he read, his expression changed from curiosity to wonder, to amazement, to anger, to a mixture of the last three. The final sheet fell from his fingers to the floor. He looked up with a very white face.

"My God!" he said solemnly.

A half-hour later they were still talking. Shadrach had not entirely recovered from the surprise, but now he could think and speak more coherently, although the wonder of it all was overpowering.

"It seems as if the hand of the Lord was in it," he declared.

"It is," agreed Zoeth, with absolute conviction. "See how it worked out accordin' to His promise. The wicked flourished for a time, but God sent the punishment in due season, didn't He? Can't you see the poor feller's agonizin' in every line of that letter?"

"POOR feller! Good Lord above, Zoeth Hamilton, you ain't pityin' HIM, are you? You ain't sorry for him--YOU?"

同类推荐
  • 贞陵遗事

    贞陵遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在家出家

    在家出家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仪礼注疏

    仪礼注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩登女解形中六事经

    摩登女解形中六事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金莲正宗记

    金莲正宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔鬼心理学:你确定你是个正常人?

    魔鬼心理学:你确定你是个正常人?

    在生活中,我们常常会发现在自己或其他人身上出现一些奇怪的症状,比如:有的人经常会没来由地感到害怕;有时候会莫名其妙地感到伤心;对某些图案、物品感到恐惧;有些人则特别迷恋某个人或者某种东西;经常强迫性地做一些已经做过的事情;有时候会不断产生幻想和妄想……为什么会出现这些症状呢?为什么我们会经常出现一些令人感到咋舌又有趣的行为呢?为什么很多时候我们控制不住自己而表现出这些反常的症状呢?问题究竟出在哪里,这些症状背后是否隐藏了什么不为人知的秘密?我们的身体中是否住着一个操纵一切的恶魔?
  • 海贼之800年前

    海贼之800年前

    地球少年突然穿越到海贼世界,原以能凭借原著一路高歌,然而发现这里居然是800年前的海贼世界。那一百年的空白时代。看唐恩如何在这混乱的时代,登上时代的顶端
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿之我只想活到60岁!

    快穿之我只想活到60岁!

    作者无能,,,梓涵曦在某天发现了一个神秘系统,不小心把自己捏成了个男的。开始无限做任务,主任务:活到60岁。1v1。男主同一人。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 算尽仙缘

    算尽仙缘

    少年道士“魔隐命”,机缘之下入灵门。被放养,遇狐妖,强抗天道命劫。踩天才,借法宝,笑傲修炼群雄。能装疯,会卖傻,更懂忽悠骗仙人。天机之术窥天道,借机缘,断人生死,抢法宝。什么“魔隐命”?十五岁天道不容,天雷斩杀。什么天才?在本道士面前都是浮云。什么上坑货?看到貌美女修,不管是敌是友,哭着喊着求带走。什么天机之术?算人命理,断生死,求得仙缘,踏大道。这是一个道士的故事,这是一愈来愈残酷的修炼世界,且看小道士如何不断突破,踏血前行,俯视苍生,打开陈封已久的仙道之门……
  • 开封府糗事百科

    开封府糗事百科

    到开封府混个脸熟,为您呈 上超人气、超爆笑的糗事百科,比《包公拍案惊奇》 更好看,更耐看!!喷饭的剧情,爆笑来袭,警 告:笑到瘫痪不给治!
  • 公园里的谋杀案

    公园里的谋杀案

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 本王子在地球的那些年

    本王子在地球的那些年

    本王子并非穿越而来,却在地球上东穿西越,又是电影,又是漫画,又是游戏。撕裂空间,看清本源,这个地球到底发生了什么状况,本王子才不想当什么救世主,本王子是为了逃命才来到地球的好不好?请把拯救世界,维护和平的任务交给别人吧。大牛何在?快快护驾!