登陆注册
5428300000127

第127章 CHAPTER XXVIII(4)

Bonaparte entertained a profound dislike of the sanguinary men of the Revolution, and especially of the regicides. He felt, as a painful burden, the obligation of dissembling towards them. He spoke to me in terms of horror of those whole he celled the assassins of Louis XVI, and he was annoyed at the necessity of employing them and treating them with apparent respect. How many times has he not said to Cambaceres, pinching him by the ear, to soften, by that habitual familiarity, the bitterness of the remark, "My dear fellow, your case is clear; if ever the Bourbons come back you will be hanged!" A forced smile would then relax the livid countenance of Cambaceres, and was usually the only reply of the Second Consul, who, however, on one occasion said in my hearing, "Come, come, have done with this joking."

One thing which gave Bonaparte great pleasure when in the country was to see a tall, slender woman, dressed in white, walking beneath an alley of shaded trees. He detested coloured dresses, and especially dark ones.

To fat women he had an invincible antipathy, and he could not endure the sight of a pregnant woman; it therefore rarely happened that a female in that situation was invited to his parties. He possessed every requisite for being what is called in society an agreeable man, except the will to be so. His manner was imposing rather than pleasing, and those who did not know him well experienced in his presence an involuntary feeling of awe. In the drawing-room, where Josephine did the honours with so much grace and affability, all was gaiety and ease, and no one felt the presence of a superior; but on Bonaparte's entrance all was changed, and every eye was directed towards him, to read his humour in his countenance, whether he intended to be silent or talkative, dull or cheerful.

He often talked a great deal, and sometimes a little too much; but no one could tell a story in a more agreeable and interesting way. His conversation rarely turned on gay or humorous subjects, and never on trivial matters. He was so fond of argument that in the warmth of discussion it was easy to draw from him secrets which he was most anxious to conceal. Sometimes, in a small circle, he would amuse himself by relating stories of presentiments and apparitions. For this he always chose the twilight of evening, and he would prepare his hearers for what was coming by some solemn remark. On one occasion of this kind he said, in a very grave tone of voice, "When death strikes a person whom we love, and who is distant from us, a foreboding almost always denotes the event, and the dying person appears to us at the moment of his dissolution."

He then immediately related the following anecdote: "A gentleman of the Court of Louis XIV. was in the gallery of Versailles at the time that the King was reading to his courtiers the bulletin of the battle of Friedlingen gained by Villars. Suddenly the gentleman saw, at the farther end of the gallery, the ghost of his son, who served under Villars. He exclaimed, 'My son is no more!' and next moment the King named him among the dead."

When travelling Bonaparte was particularly talkative. In the warmth of his conversation, which was always characterised by original and interesting idea, he sometimes dropped hints of his future views, or, at least, he said things which were calculated to disclose what he wished to conceal. I took the liberty of mentioning to him this indiscretion, and far from being offended, he acknowledged his mistake, adding that he was not aware he had gone so far. He frankly avowed this want of caution when at St. Helena.

When in good humour his usual tokens of kindness consisted in a little rap on the head or a slight pinch of the ear. In his most friendly conversations with those whom he admitted into his intimacy he would say, "You are a fool"--"a simpleton"--"a ninny"--"a blockhead." These, and a few other words of like import, enabled him to vary his catalogue of compliments; but he never employed them angrily, and the tone in which they were uttered sufficiently indicated that they were meant in kindness.

Bonaparte had many singular habits and tastes. Whenever he experienced any vexation, or when any unpleasant thought occupied his mind, he would hum something which was far from resembling a tune, for his voice was very unmusical. He would, at the same time, seat himself before the writing-table, and swing back in his chair so far that I have often been fearful of his falling.

He would then vent his ill-humour on the right arm of his chair, mutilating it with his penknife, which he seemed to keep for no other purpose. I always took care to keep good pens ready for him; for, as it was my business to decipher his writing, I had a strong interest in doing what I could to make it legible.

The sound of bells always produced in Bonaparte pleasurable sensations, which I could never account for. When we were at Malmaison, and walking in the alley leading to the plain of Ruel, how many times has the bell of the village church interrupted our most serious conversations!

He would stop, lest the noise of our footsteps should drown any portion of the delightful sound: He was almost angry with me because I did not experience the impressions he did. So powerful was the effect produced upon him by the sound of these bells that his voice would falter as he said, "Ah! that reminds me of the first years I spent at Brienne! I was then happy!" When the bells ceased he would resume the course of his speculations, carry himself into futurity, place a crown on his head; and dethrone kings.

同类推荐
  • 激书

    激书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经幄管见

    经幄管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 命理正宗

    命理正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永觉元贤禅师广录

    永觉元贤禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sons of the Soil

    Sons of the Soil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 棠树向阳

    棠树向阳

    她恭恭敬敬的喊了声”总裁。”男人脸色一黑有些不开心的说:”你可以叫我树井。”尴尬的气氛瞬间漫延,殊不知两人已是命中注定的缘分。
  • 天龙神主

    天龙神主

    【日更万字】十万年前,第一任龙帝为天下共主。八百年前,龙帝盖压天下,突然神秘失踪。八百年后,陆青山得到了天龙之心,逆天崛起,成为了新的龙帝!崩星辰,斩日月,破苍穹,势要盖压诸天万界!神盟、妖庭、太古仙魔,统统退避!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 帝王倾:凰图霸业

    帝王倾:凰图霸业

    姬清雅遇到他皇甫卓之前,她迷护卫,闯青楼,捉花贼,翻府墙……无忧无虑。遇到他之后就成了遭绑架,被调戏,受恐吓,斗亲王……惊险刺激。此人不祥!躲还躲不掉?那就交个朋友,寻求保护吧。可当一夕好友惨死,身世揭露,为报国仇家恨,她步入宫闱,与他从此陌路。处处陷阱,步步算计,他默默为她一一扫平,不惜冒死抗旨。至亲被杀,殷府被屠,记忆尘封,他带她远走,宠她入骨。陷害不断,记忆重现,女儿被杀,她跟随和亲队伍远赴异国。再见时,她是身披铠甲的赤狄王妃,而他是围城被困的大周罪臣……
  • 厄运锦鲤

    厄运锦鲤

    意外死亡的少女穿越成了锦鲤?刚穿越,就面临被吃的厄运,好不容易逃脱了!又被一个假仙人逼着修炼,鱼生……苦啊!
  • 都市绝品仙医

    都市绝品仙医

    昔日落魄少年被逐出家族,福祸相依得神秘老者相助,从此人生路上一片青云!我行我潇洒,彰显我性格!
  • 我快要碎掉了

    我快要碎掉了

    本书试图以我们大多数人外化的存在状态:寻与不寻,猎手与猎物,探寻与之或对立或模糊或平行的内心世界。坏坏和走走相遇,一个寻者,一个等待者。他们相恋,交流,写作,倾诉,分手。“这种悲伤是他们两个人的:无法得到爱的悲伤,无法释放爱的悲伤。她就像个溺水的人,双手挥舞,试图抓住任何可以抓住的东西。每一段感情其实都是生命的一次充满希望的挣扎,只有这种挣扎才能证明,她还活着。”就像一些梦境、一些对话、偶发事件、读过的诗歌、看过的小说、一次旅行、某次不起眼的悸动,会触动我们深藏的真实。它不只是在讲一个故事,它需要你放下防备、放下束缚、放下犹疑、放下立场,梳理被遗忘或正被遗忘的片段,走进自己,才能走进它的世界。
  • 蚀骨帝王欢

    蚀骨帝王欢

    你问世间什么最不可信,她曰:世间男子的甜言蜜语最不可信。前世他一生无嗣,今生他亦是如此、乐无霜都想象不出,当他得知那唯一的血脉是被他自己亲手扼杀后的表情。前生温柔良善一心只为家族牺牲的少卿之女V阴狠狡诈只为达到目的不择手段的王爷今生冷情冷心的少卿之女V智绝无双的年轻帝王。新书《末世之我修了个仙》已上传,欢迎书友们分享收藏和看阅!
  • 国漫旅者

    国漫旅者

    国漫的过去也曾经辉煌,从现在到未来,穿越交替。无敌似乎是刚好比敌人强出那么一点,这些都是单纯的天赋与努力叠加所获得的,没有任何人可以毫无原因的无敌。暂定超兽武装、中华小子、妖怪名单、狐妖小红娘、魁拔这些,算是基本框架,其他的可以慢慢的填补,这一次就不写可能被封的东西了,想要的话我可以写了放在Q群:718488815。------新书:赌赢女神的我弑神了,已经发布希望大家多多支持
  • 改变习惯改变一生

    改变习惯改变一生

    俗话说:细节决定成败。举手拱足、一言一行、接人待物、饮食起居……这些看似细小的习惯却影响着我们一生的幸福与成功!据研究发现,人们每天高达90%的行为都出自于习惯。如果我们热爱生活,珍惜生命,希望拥有幸福与成功的人生,就应该尝试着从一点一滴的小事开始,改变我们的习惯,让健康、积极的习惯成为我们生活的“主旋律”!