登陆注册
5428300000181

第181章 CHAPTER III(8)

The cabinet of the Tuileries was not the only place in which the question of hereditary succession was discussed. It was the constant subject of conversation in the salons of Paris, where a new dynasty was already spoken of. This was by no means displeasing to the First Consul; but he saw clearly that he had committed a mistake in agitating the question prematurely; for this reason he waged war against the Parallel, as he would not be suspected of having had any share in a design that had failed. One day he said to me, "I believe I have been a little too precipitate. The pear is not quite ripe!" The Consulate for life was accordingly postponed till 1802, and the hereditary empire till 1804.

After the failure of the artful publication of the pamphlet Fouche invited me to dine with him. As the First Consul wished me to dine out as seldom as possible, I informed him of the invitation I had received.

He was, however, aware of it before, and he very readily gave me leave to go. At dinner Joseph was placed on the right of Fouche, and I next to Joseph, who talked of nothing but his brother, his designs, the pamphlet, and the bad effect produced by it. In all that fell from him there was a tone of blame and disapproval I told him my opinion, but with greater reserve than I had used towards his brother. He seemed to approve of what I said; his confidence encouraged me, and I saw with pleasure that he entertained sentiments entirely similar to my own. His unreserved manner so imposed upon me that, notwithstanding the experience I had acquired, I was far from suspecting myself to be in the company of a spy.

Next day the First Consul said to me very coldly, "Leave my letters in the basket, I will open them myself." This unexpected direction surprised me exceedingly, and I determined to play him a trick in revenge for his unfounded distrust. For three mornings I laid at the bottom of the basket all the letters which I knew came from the Ministers, and all the reports which were addressed to me for the First Consul. I then covered them over with those which; judging from their envelopes and seals, appeared to be of that trifling kind with which the First Consul was daily overwhelmed: these usually consisted of requests that he would name the number of a lottery ticket, so, that the writer might have the benefit of his good luck--solicitations that he would stand godfather to a child--petitions for places--announcements of marriages and births-- absurd eulogies, etc. Unaccustomed to open the letters, he became impatient at their number, and he opened very few. Often on the same day, but always on the morrow, came a fresh letter from a Minister, who asked for an answer to his former one, and who complained of not having received one. The First Consul unsealed some twenty letters and left the rest.

The opening of all these letters, which he was not at other times in the habit of looking at, annoyed him extremely; but as I neither wished to carry the joke too far, nor to remain in the disagreeable position in which Joseph's treachery had placed me, I determined to bring the matter to a conclusion. After the third day, when the business of the night, which had been interrupted by little fits of ill-humour, was concluded, Bonaparte retired to bed. Half an hour after I went to his chamber, to which I was admitted at all hours. I had a candle in my hand, and, taking a chair, I sat down on the right side of the bed, and placed the candle on the table. Both he and Josephine awoke. "What is the matter?" he asked with surprise. "General, I have come to tell you that I can no longer remain here, since I have lost your confidence. You know how sincerely I am devoted to you; if you have, then, anything to reproach me with, let me at least know it, for my situation during the last three days lies been very painful."--"What has Bourrienne done?" inquired Josephine earnestly. --"That does not concern you," he replied. Then turning to me he said, "Tis true, I have cause to complain of you. I have been informed that you have spoken of important affairs in a very indiscreet manner."--"I can assure you that I spoke to none but your brother. It was he who led me into the conversation, and he was too well versed in the business for me to tell him any secret. He may have reported to you what he pleased, but could not I do the same by him?

I could accuse and betray him as he has accused and betrayed me. When I spoke in confidence to your brother, could I regard him as an inquisitor?"--"I must confess," replied Bonaparte, "that after what I heard from Joseph I thought it right to put my confidence in quarantine."--"The quarantine has lasted three days, General; surely that is long enough."--"Well, Bourrienne, let us say no more about it. Open my letters as usual; you will find the answers a good deal in arrear, which has much vexed me; and besides, I was always stumbling on some stupid nonsense or other!"

I fancy I still see and hear the amiable Josephine sitting up in bed and saying, in her gentle way, "What! Bonaparte, is it possible you could suspect Bourrienne, who is so attached to you, and who is your only friend? How could you suffer such a snare to be laid for him? What! a dinner got up on purpose! How I hate these odious police manoeuvres!"

--"Go to sleep," said Bonaparte; let women mind their gewgaws, and not interfere with politics." It was near two in the morning before I retired.

When, after a few hours' sleep, I again saw the First Consul, he was more kind to me than ever, and I perceived that for the present every cloud had dispersed.'

--[Joseph Bonaparte (Erreurs, tome i. p. 273) says what he reported to his brother was Bourrienne's conversation to him in the First Consul's cabinet during Napoleon's absence. It is curious that at the only time when Napoleon became dissatisfied with Meneval (Bourrienne's successor), and ordered him not to open the letters, he used the same expression when returning to the usual order of business, which in this case was to a few hours. "My dear Meneval," said he, "there are circumstances in which I am forced to put my confidence in quarantine " (Meneval, tome i. p. 123). For any one who has had to manage an office it is pleasant to find that even Napoleon was much dependent on a good secretary. In an illness of his secretary he said, showing the encumbrance of his desk, "with Meneval I should soon clear off all that."(Meneval, tome i. p. 151.]

同类推荐
  • 嘉靖以来首辅传

    嘉靖以来首辅传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上混元真录

    太上混元真录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申忠愍诗集

    申忠愍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙授理伤续断秘方

    仙授理伤续断秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂阿含经五十卷

    杂阿含经五十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 闭嘴我才不是什么坏人

    闭嘴我才不是什么坏人

    超短的快穿。女主:锦戏不要想了就是她。锦戏:“......”
  • 夏日炽阳冬日雪霜

    夏日炽阳冬日雪霜

    艺术演员家庭的公子哥言艺,从小和戏剧演员家庭的公子哥李宇明要好两个人可以说是发小了两家家长,因为工作原因,成为了关系密切的朋友李宇明的父母和言艺的父母经常在一个剧组拍戏因此两人都相貌出众,在小学阶段结识了霸王集团的公子哥,王文袆三人就此成为了好兄弟,当然他的颜值也是很高的,后来,他们门上为种种原因被上海影视学院录取了,后来他们在学校遇到J自己喜欢的人……
  • 他在烟火阑珊处

    他在烟火阑珊处

    得了闪婚后遗症的校花混成了全班的笑话。为了替她解围,傲娇的大明星前男友为了她编起了瞎话。“就让这位小姐当我的临时贴身管家!""那位小姐和我的星座不合。没办法我就是这么迷信。"……之后大明星就上了热搜:”赵熠然深夜约会酒店服务员“”赵公子五星级酒店玩制服秀“……吐沫星子差点把校花淹死。然而一场阴谋导致了爆炸身亡的校花竟然重生回高中时代。笑话!重活一次,还能活成笑话?
  • 奈何学渣太霸道

    奈何学渣太霸道

    新文《穿书后我和主角的心上人在一起了》正在连载。学校运动会当天,蒋南C位出道。不到半天的时间就成了学校红透半边天的“名人”。“蒋南,我比赛得了第一名,你就做我男朋友吧!”清脆而又娇滴滴的嗓音透过广播喇叭清晰地传入每个人的耳膜。正准备跳远的蒋南险些闪了腰。紧接着就听见少女说,“好的,就这么说定了。”蒋南:“……”*实验高中人人都知道新晋高一扛把子秦诗晗看上了高二那个文静清冷的小学霸。不少女生暗讽:“那个女流氓才配不上蒋学长!”小姑娘羞答答地站在蒋南面前:“学、学长,我喜欢你!”还没等到回答就听见身后手指咔咔作响的声音,一转头就看见秦诗晗面无表情的一张脸:“和我抢人,打得你妈都认不出你信不信!”小姑娘哭唧唧地走了。秦诗晗这才看见蒋南抿着唇看她,烧红了半张脸,半晌说了句:“配得上。”*胆大撩人小仙女秦诗晗×安静清冷小学霸蒋南
  • 断道做天主

    断道做天主

    一人为长生屠杀万亿。一人不悦葬灭所有修士。一人不得不亲手杀害自己心爱之人。一人广交天下贤者霸主。一人教导无数弟子,只为杀人,然而又不得不亲手毁掉弟子。一人布下万世大局,只为救一人。这是个无情的世界,同时也是一个有情的世界。我若在,你不生,我若亡,你必醒。
  • 我家裴少超好的

    我家裴少超好的

    叶清清刚来公司两天,上到董事元老,下到门卫保安谁不知道她现在是裴斯故身边的大红人。叶清清渴了,裴总裁倒水。叶清清饿了,裴总裁买饭。
  • 随身带着联盟商店

    随身带着联盟商店

    英雄联盟的商店突然附身到一个一个高中学生的身上,得此臂助,他将在花样都市掀起什么样的波澜?
  • 体育场馆经营管理概论

    体育场馆经营管理概论

    本书以体育场馆如何面对市场为主线来阐述体育场馆经营管理的基本理论和方法,分为基础理论篇、管理要素篇和经营战略篇。
  • 重生之神的十万年

    重生之神的十万年

    《新时代,最强无敌流,十世轮回造传奇!》沧浪龙域的至尊龙神,遭人迫害,重生转世,开启了屠夫模式,万人屠夫,谁敢不服,格杀勿论。
  • 医品庶女:将军的宠妻日常

    医品庶女:将军的宠妻日常

    墨柒雪一睁开眼,就被眼前青紫的尸体吓个半死。明面上是上吊自杀,但自幼习医的墨柒雪一眼便看出,尸体分明是中毒而亡,被伪装成自杀!尸体是墨柒雪的姐姐,即将与将军府联姻的墨柒雨。大婚在即,新娘死了怎么办?没关系,墨柒雨不是还有个妹妹吗?让墨柒雪顶上就行!好吧,被逼婚也就罢了,被冤枉是谋害墨柒雨的凶手也就罢了——但谁能告诉墨柒雪,为什么那么多人想让她死!穿越短短数日,数不尽的谋杀,用不尽的手段。墨柒雪表示,这婚她一点都不想结!得了,什么都不说了,逃婚!