登陆注册
5428300000252

第252章 CHAPTER XXII(2)

This reasoning is not merely absurd, it is atrocious. If the Duke was implicated by the confession of his accomplices, he should have been arrested and tried along with them. Justice required this. If he was not so implicated, where is the proof of his guilt? Because some individuals, without his knowledge, plotted to commit a crime in the name of his family he was to be shot! Because he was 130 leagues from the scene of the plot, and had no connection with it, he was to die! Such arguments cannot fail to inspire horror. It is absolutely impossible any reasonable person can regard the Due d'Enghien as an accomplice of Cadoudal; and Napoleon basely imposed on his contemporaries and posterity by inventing such falsehoods, and investing them with the authority of his name.

Had I been then in the First Consul's intimacy I may aver, with as much confidence as pride, that the blood of the Due d'Enghien would not have imprinted an indelible stain on the glory of Bonaparte. In this terrible matter I could have done what no one but me could even attempt, and this on account of my position, which no one else has since held with Bonaparte. I quite admit that he would have preferred others to me, and that he would have had more friendship for them than for me, supposing friendship to be compatible with the character of Bonaparte, but I knew him better than any one else. Besides, among those who surrounded him I alone could have permitted myself some return to our former familiarity on account of our intimacy of childhood. Certainly, in a matter which permanently touched the glory of Bonaparte, I should not have been restrained by the fear of some transitory fit of anger, and the reader has seen that I did not dread disgrace. Why should I have dreaded it?

I had neither portfolio, nor office, nor salary, for, as I have said, I was only with Bonaparte as a friend, and we had, as it were, a common purse. I feel a conviction that it would have been very possible for me to have dissuaded Bonaparte from his fatal design, inasmuch as I positively know that his object, after the termination of the peace, was merely to frighten the emigrants, in order to drive them from Ettenheim, where great numbers, like the Due d'Enghien, had sought refuge. His anger was particularly directed against a Baroness de Reith and a Baroness d'Ettengein, who had loudly vituperated him, and distributed numerous libels on the left bank of the Rhine. At that period Bonaparte had as little design against the Due d'Enghien's life as against that of any other emigrant. He was more inclined to frighten than to harm him, and certainly his first intention was not to arrest the Prince, but, as I have said, to frighten the 'emigres', and to drive them to a distance. I must, however, admit that when Bonaparte spoke to Rapp and Duroc of the emigrants on the other side of the Rhine he expressed himself with much irritability: so much so, indeed, that M. de Talleyrand, dreading its effects for the Due d'Enghien, warned that Prince, through the medium of a lady to whom he was attached, of his danger, and advised him to proceed to a greater distance from the frontier. On receiving this notice the Prince resolved to rejoin his grandfather, which he could not do but by passing through the Austrian territory. Should any doubt exist as to these facts it may be added that Sir Charles Stuart wrote to M. de Cobentzel to solicit a passport for the Duc d'Enghien; and it was solely owing to the delay of the Austrian Cabinet that time was afforded for the First Consul to order the arrest of the unfortunate Prince as soon as he had formed the horrible resolution of shedding the blood of a Bourbon. This resolution could have originated only with himself, for who would have dared to suggest it to him? The fact is, Bonaparte knew not what he did. His fever of ambition amounted to delirium; and he knew not how he was losing himself in public opinion because he did not know that opinion, to gain which he would have made every sacrifice.

When Cambaceres (who, with a slight reservation, had voted the death of Louis XVI.) warmly opposed in the Council the Duc d'Enghien's arrest, the First Consul observed to him, "Methinks, Sir, you have grown very chary of Bourbon blood!"

Meanwhile the Due d'Enghien was at Ettenheim, indulging in hope rather than plotting conspiracies. It is well known that an individual made an offer to the Prince de Conde to assassinate the First Consul, but the Prince indignantly rejected the proposition, and nobly refused to recover the rights of the Bourbons at the price of such a crime. The individual above-mentioned was afterwards discovered to be an agent of the Paris police, who had been commissioned to draw the Princes into a plot which would have ruined them, for public feeling revolts at assassination under any circumstances.

It has been alleged that Louis XVIII.'s refusal to treat with Bonaparte led to the fatal catastrophe of the Due d'Enghien's death. The first correspondence between Louis XVIII. and the First Consul, which has been given in these Memoirs, clearly proves the contrary. It is certainly probable that Louis XVIII.'s refusal to renounce his rights should have irritated Bonaparte. But it was rather late to take his revenge two years after, and that too on a Prince totally ignorant of those overtures. It is needless to comment on such absurdities. It is equally unnecessary to speak of the mysterious being who often appeared at meetings in the Faubourg St. Germain, and who was afterwards discovered to be Pichegru.

同类推荐
热门推荐
  • 背叛(吸血鬼日志系列#3)

    背叛(吸血鬼日志系列#3)

    A book to rival TWILIGHT and VAMPIRE DIARIES, and one that will have you wanting to keep reading until the very last page! If you are into adventure, love and vampires this book is the one for you! pgsk.com (Turned)BETRAYED is book #3 in the #1 Bestselling series...
  • 爱情像一场博弈

    爱情像一场博弈

    这是一个关于抉择的故事。一个都市青年,面对着感情,面对着生存,面对着人生变故而艰难抉择的故事。阴差阳错之际,沉沦在三个女人的情感漩涡里,爱恨纠缠,孽缘丛生,也纠结其中;事业上,变故突生,左右掣肘,该如何抉择?借东风,图创业,他将计就计,围魏救赵,瞒天过海,凭借着专业的布局和一份笃定的坚持,三十六计殆尽,九死一生还魂,终于杀出了一条血路。却不料祸起萧墙,他又面临怎么的抉择?……
  • 清净观世音普贤陀罗尼经

    清净观世音普贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁的独一无二小娇妻

    总裁的独一无二小娇妻

    夏木言,拥有奇特超能力,只要在她周身零点五米的距离,便可窃听到他人的心声。本来想用自己的超能力去刺探商业情报,没想到招惹到了不该招惹的人。“女人,主动招惹我,是要付出代价的。”“是吗?那我等着!”夏木言表面无畏,实则慌的一批。本来以为要大祸临头了,没想到第二天收到了江耀琛送来的玫瑰一束。无功不受禄她吓得急忙回礼向日葵一束。他又送她顶级钻石项链,她继续回礼翡翠玉石。有一天某男拿着一张万亩地契放在她面前,某女终于忍不住:“我特么为了你送你礼物已经负债累累了,你能消停吗?”某男将之逼近墙角:“给你一个选择,做我的女人,你便富可敌国。”“还有第二个吗?”
  • 我的分身是条龙

    我的分身是条龙

    新世界的出现,让全人类趋之如骛。普通高中生方晨,一次意外发现自己在新世界多了一个黑龙分身,还附赠了一片被污染的领地。当人类在新世界踏出第一步的时候,方晨已经在新世界混的风生水起。当人类在新世界称霸一方的时候,方晨已经成为了新世界的黑暗神。
  • 我的女友是狐妖

    我的女友是狐妖

    “老天,赐我一个女友吧!”刘芒被班花打脸后仰天哀嚎,结果真的就有美女来求同居,求暖床。只不过,她好像是狐狸精...
  • 总裁你好

    总裁你好

    一次计划,她错把豪门少爷当成夜店**!翌日早晨她丢下钱包里的17块5仓皇而逃。再次相遇,他们竟然是邻居?“原来你就是那个色狼!”“1千万,做我的新娘!”男子的嘴角邪魅的浅笑,比寒夜更加冷酷。“原来你只是在利用我。”“不!我什么都不知道!”征服与被征服,仇恨的报复,是谁设计着谁?或者说,他们都进入了彼此复仇的圈套……“游戏已经over了。”她恍如隔世的浅笑,从游轮纵身跳下。“无论天涯海角,我要找到你。”
  • 佛说十一想思念如来经

    佛说十一想思念如来经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 保肝护肝食谱

    保肝护肝食谱

    肝脏是人体消化系统中最大的消化腺,也是人体最重要的解毒器官。健康饮食,才能有效保护肝脏功能,预防和调理肝部疾病。
  • 天生后养

    天生后养

    在我没有爱上你的时候,你以为我爱你,在我真的爱上你的时候你却以为我不爱你,当我确定你爱我我也无法忘记你的时候,却也该离开了。