登陆注册
5428300000030

第30章 CHAPTER III(10)

GENERAL--I suppose that you are ignorant of the arrest of one of my officers, named Moulin, the bearer of a flag of truce, who has been detained for some days past at Murseco, contrary to the laws of war, and notwithstanding an immediate demand for his liberation being made by General Count Vital. His being a French emigrant cannot take from him the rights of a flag of truce, and I again claim him in that character. The courtesy and generosity which I have always experienced from the generals of your nation induces me to hope that I shall not make this application in vain; and it is with regret that I mention that your chief of brigade, Barthelemy, who ordered the unjust arrest of my flag of truce, having yesterday by the chance of war fallen into my hands, that officer will be dealt with according to the treatment which M. Moulin may receive.

I most sincerely wish that nothing may occur to change the noble and humane conduct which the two nations have hitherto been accustomed to observe towards each other. I have the honour, etc., (Signed) COLLI.

CEVA. 17th April 1796.

Bonaparte replied as follows:

GENERAL--An emigrant is a parricide whom no character can render sacred. The feelings of honour, and the respect due to the French people, were forgotten when M. Moulin was sent with a flag of truce.

You know the laws of war, and I therefore do not give credit to the reprisals with which you threaten the chief of brigade, Barthelemy.

If, contrary to the laws of war, you authorise such an act of barbarism, all the prisoners taken from you shall be immediately made responsible for it with the most deplorable vengeance, for I entertain for the officers of your nation that esteem which is due to brave soldiers.

The Executive Directory, to whom these letters were transmitted, approved of the arrest of M. Moulin; but ordered that he should be securely guarded, and not brought to trial, in consequence of the character with which he had been invested.

About the middle of the year 1796 the Directory proposed to appoint General Kellerman, who commanded the army of the Alps, second in command of the army of Italy.

On the 24th of May 1796 Bonaparte wrote to, Carnot respecting, this plan, which was far from being agreeable to him. He said, "Whether I shall be employed here or anywhere else is indifferent to me: to serve the country, and to merit from posterity a page in our history, is all my ambition. If you join Kellerman and me in command in Italy you will undo everything. General Kellerman has more experience than I, and knows how to make war better than I do; but both together, we shall make it badly.

I will not willingly serve with a man who considers himself the first general in Europe."

Numbers of letters from Bonaparte to his wife have been published.

I cannot deny their, authenticity, nor is it my wish to do so. I will, however, subjoin one which appears to me to differ a little from the rest. It is less remarkable for exaggerated expressions of love, and a singularly ambitious and affected style, than most of the correspondence here alluded to. Bonaparte is announcing the victory of Arcola to Josephine.

VERONA, the 29th, noon.

At length, my adored Josephine, I live again. Death is no longer before me, and glory and honour are still in my breast. The enemy is beaten at Arcola. To-morrow we will repair the blunder of Vaubois, who abandoned Rivoli. In eight days Mantua will be ours, and then thy husband will fold thee in his arms, and give thee a thousand proofs of his ardent affection. I shall proceed to Milan as soon as I can: I am a little fatigued. I have received letters from Eugene and Hortense. I am delighted with the children. I will send you their letters as soon as I am joined by my household, which is now somewhat dispersed.

We have made five thousand prisoners, and killed at least six thousand of the enemy. Adieu, my adorable Josephine. Think of me often. When you cease to love your Achilles, when your heart grows cool towards him, you wilt be very cruel, very unjust. But I am sure you will always continue my faithful mistress, as I shall ever remain your fond lover ('tendre amie'). Death alone can break the union which sympathy, love, and sentiment have formed. Let me have news of your health. A thousand and a thousand kisses.

It is impossible for me to avoid occasionally placing myself in the foreground in the course of these Memoirs. I owe it to myself to answer, though indirectly, to certain charges which, on various occasions, have been made against me. Some of the documents which I am about to insert belong, perhaps, less to the history of the General-in-Chief of the army of-Italy than to that of his secretary; but I must confess I wish to show that I was not an intruder, nor yet pursuing, as an obscure intriguer, the path of fortune. I was influenced much more by friendship than by ambition when I took a part on the scene where the rising-glory of the future Emperor already shed a lustre on all who were attached to his destiny. It will be seen by the following letters with what confidence I was then honoured; but these letters, dictated by friendship, and not written for history, speak also of our military achievements; and whatever brings to recollection the events of that heroic period must still be interesting to many.

HEADQUARTERS AT MILAN, 20th Prairial, year IV. (8th June 1796).

同类推荐
  • 杂病广要

    杂病广要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新收一切藏经音义

    新收一切藏经音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读通鉴论

    读通鉴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大庄严经论

    大庄严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申忠愍诗集

    申忠愍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 穿越成魔女原来我最强

    穿越成魔女原来我最强

    一不小心穿越了,既没有成为大小姐,也没有成为王室贵族,却成了江湖第一神秘大帮圣女教的教主。江湖上只有传言,却鲜少有人知晓的圣女教。魔女大转性,禁止恋爱教,成了恋爱专门教的故事,满足各种少女心的爱恨情仇。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 魂穿之空间种田

    魂穿之空间种田

    云朵穿越了,心塞!这叫什么事啊!云朵穿到一个没有手机连电都没有的古代,吃不饱穿不暖,这日子怎么过啊!还好有万能的空间,可这空间怎么也不令人省心啊!(本文架空)
  • 大一统:中古时代:秦汉

    大一统:中古时代:秦汉

    本书论述的是中国中古时代成长时期,约略相当于秦汉皇朝统治时期的历史。所谓中古时代,是指以封建制生产方式占支配地位,同时还有别种生产方式存在的时代。秦汉皇朝统治时期,上限起自公元前221年秦始皇灭六国,下限到公元196年汉迁都许昌。迁都许昌后,汉仍保持着它作为一个朝代的称号,但实际上大权已归曹操掌握,历史已进入另外一个时期了。
  • 文学概论通用教程:文学概论教程网络文学与电影文学论

    文学概论通用教程:文学概论教程网络文学与电影文学论

    文学史撰述与研究无可置疑地被人们视作文学研究领域最庞大的学科,但是,这门学科真正的状况又如何呢?本书在学生听课笔记的基础上改写而成,保留了课堂教学口语风格,以“正文+附录”为体例,以文学的本质及其规律为逻辑,深入浅出,为读者理解文学及其相关事物提供桥梁。
  • 重生无限穿越系统

    重生无限穿越系统

    万世轮回万世因果,万次重临万次选择。这一切是从哪里开始?又是从何处结尾?我转世燕还故榻,能否捧回你沏的茶?
  • 露微凉,桃花香

    露微凉,桃花香

    一个隐蔽的山谷,一群隐世的人。因桃林而得名桃林谷。桃梦本以为自己会在这里平静的度过一生,却不曾想他会闯入她的世界。在人来人往的凡尘,她又将何去何从?
  • 病毒来袭:天才少年少女

    病毒来袭:天才少年少女

    当智商195的她遇上智商200的他,当黑客天才遇上网络天才,当美国跆拳道空手道柔道黑道高手遇上全能高手,将碰撞出怎样的火花?冷酷如他,却莫名的对非常嚣张的她柔情似水。强势如她,却喜欢如小鸟般依偎在他的怀抱。齐心协力,揭露五大家族身后的秘密,共同抵抗病毒,对抗残酷BOSS。一路相陪,执子之手,与子偕老。
  • 春雨落长河·浮生

    春雨落长河·浮生

    他是命运的一颗棋,落下之时,结局注定。她是心中的一朵花,彼岸盛开,咫尺天涯。波诡云谲的权欲之争,烽烟背后的爱恨缠绵。盛世金粉,买办之家,春雨落下,大浪淘沙。描绘世事交变中奇诡的人生棋局;鲜明细腻的人物性格,尽显大时代背景下的人性之美与悲情。强烈的现实主义浪漫,深厚的民国文化底蕴,与《金粉世家》《京华烟云》一样构思精密、气势宏大的年代小说,民国家族题材中的又一力作。