登陆注册
5428300000317

第317章 CHAPTER II(4)

--[Metternich (tome ii. p. 346, compare French edition, tome ii. p. 287) says, "Let us hold always the sword in one hand and the olive branch in the other; always ready to negotiate, but only negotiating while advancing. Here is Napoleons system.]--He had always pretended a love for peace, though be was overjoyed at the idea of continuing a war so successfully commenced, and he directed General Giulay to assure the Emperor of Austria that he was not less anxious for peace than he, and that he was ready to treat for it, but without suspending the course of his operations. Bonaparte, indeed, could not, without a degree of imprudence of which he was incapable, consent to an armistice; for M. de Giulay, though entrusted with powers from Austria, had received none from Russia. Russia, therefore, might disavow the armistice and arrive in time to defend Vienna, the occupation of which was so important to the French army. The Russians, indeed, were advancing to oppose us, and the corps of our army, commanded by Mortier on the left bank of the Danube, experienced in the first engagement a check at Dirnstein, which not a little vexed the Emperor. This was the first reverse of fortune we had sustained throughout the campaign. It was trivial, to be sure, but the capture by the Russians of three French eagles, the first that had fallen into the hands of the enemy, was very mortifying to Napoleon, and caused him to prolong for some days his staff at St. Folten, where he then was.

The rapid occupation of Vienna was due to the successful temerity of Lannes and Murat, two men alike distinguished for courage and daring spirit. A bold artifice of these generals prevented the destruction of the Thabor bridge at Vienna, without which our army would have experienced considerable difficulty in penetrating into the Austrian capital. This act of courage and presence of mind, which had so great an influence on the events of the campaign, was described to me by Lannes, who told the story with an air of gaiety, unaccompanied by any self- complacency, and seemed rather pleased with the trick played upon the Austrians than proud of the brilliant action which had been performed.

Bold enterprises were so natural to Lannes that he was frequently the only person who saw nothing extraordinary in his own exploits. Alas! what men were sacrificed to Napoleon's ambition!

The following is the story of the Bridge of Thabor as I heard it from Lannes:----[I was one day walking with Murat, on the right bank of the Danube, and we observed on the left bank, which was occupied by the Austrians, some works going on, the evident object of which was to blow up the bridge on the approach of our troops. The fools had the impudence to make these preparations under our very noses; but we gave them a good lesson. Having arranged our plan, we returned to give orders, and I entrusted the command of my column of grenadiers to an officer on whose courage and intelligence I could rely. I then returned to the bridge, accompanied by Murat and two or three other officers. We advanced, unconcernedly, and entered into conversation with the commander of a post in the middle of the bridge. We spoke to him about an armistice which was to be speedily concluded: While conversing with the Austrian officers we contrived to make them turn their eyes towards the left bank, and then, agreeably to the orders we had given, my column of grenadiers advanced on the bridge. The Austrian cannoneers, on the left bank, seeing their officers in the midst of us, did not dare to fire, and my column advanced at a quick step. Murat and I, at the head of it, gained the left bank. All the combustibles prepared for blowing up the bridge were thrown into the river, and my men took possession of the batteries erected for the defence of the bridge head. The poor devils of Austrian officers were perfectly astounded when I told them they were my prisoners.

Such, as well as I can recollect, was the account given by Lannes, who laughed immoderately in describing the consternation of the Austrian officers when they discovered the trick that had been played upon them.

When Lannes performed this exploit he had little idea of the, important consequences which would attend, it. He had not only secured to the remainder of the French army a sure and easy entrance to Vienna, but, without being aware of it, he created an insurmountable impediment to the junction of the Russian army with the Austrian corps, commanded by Prince Charles, who, being pressed by Massena, hastily advanced into the heart of the Hereditary States, where he fully expected a great battle would take place.

As soon as the corps of Murat and Lannes had taken possession of Vienna the Emperor ordered all the divisions of the army to march upon that capital.

--[The story to told in much the same way in Theirs (tome vi, p.

260), Rupp (p. 57), and Savory (tome ii. p. 162), but as Erreurs (tome i. p. 814) points out, Bourrienne makes an odd mistake in believing the Thabor Bridge gave the French access to Vienna. The capital is on the right bank, and was already in their power. The possession of the bridge enabled them to pass over to the left bank, and to advance towards Austerlitz before the Archduke Charles, coming from Italy, could make his junction with the allied army.

See plan 48 of Thiers' Atlas, or 58 of Alison's. The immediate result of the success of this rather doubtful artifice would have been the destruction of the corps of Kutusoff; but Murat in his turn was deceived by Bagration into belief in an armistice. In fact, both sides at this time fell into curious errors.]--Napoleon established his headquarters at Schoenbrunn, where he planned his operations for compelling the corps of Prince Charles to retire to Hungary, and also for advancing his own forces to meet the Russians.

Murat and Lannes always commanded the advanced guard during the forced marches ordered by Napoleon, which were executed in a way truly miraculous.

To keep up the appearance of wishing to conclude peace as soon as reasonable propositions should be made to him, Napoleon sent for his Minister for foreign Affairs, who speedily arrived at Vienna, and General Savary was sent on a mission to the Emperor Alexander. The details of this mission I have learned only from the account of it given by the Duc de Rovigo in his apologetic Memoirs. In spite of the Duke's eagerness to induce a belief in Napoleon's pacific disposition, the very facts on which he supports his argument lead to the contrary conclusion. Napoleon wished to dictate his conditions before the issue of a battle the success of which might appear doubtful to the young Emperor of Russia, and these conditions were such as he might impose when victory should be declared in favour of our eagles. It must be clear to every reflecting person that by always proposing what he knew could not be honourably acceded to, he kept up the appearance of being a pacificator, while at the same time he ensured to himself the pleasure of carrying on the war.

同类推荐
  • 天潢玉牒

    天潢玉牒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • History of the Conquest of Peru

    History of the Conquest of Peru

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐光启传

    徐光启传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栋亭书目

    栋亭书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李公案奇闻

    李公案奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝世修罗之诸神黄昏

    绝世修罗之诸神黄昏

    她生于末世,是克隆实验体,代号杀戮者;她身于乱世,是斗兽场战奴,代号伽百列。当她成了她,修罗归来,乱世将至!腥风血雨云涌而起,她邪佞至极:“我将以深渊意志,革新这个世界。”【他是她的伴生兽,亦是她最信任的存在,可为何他双面又善变,简直是可盐可甜更可恶!“...主...主人,我...我...喜欢你……”他轻轻抓住她的衣袖,微垂的眼帘,盖住了那双装有大海星辰的眼睛,亦盖住了眼底的不安与执着。】
  • 四溟诗话

    四溟诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨十住经

    佛说菩萨十住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷婚假爱

    冷婚假爱

    新婚之夜,她独守空房。她以为自己不够好,但现实却是不够狠。他告诉她,他不会碰她,她也别奢望从他身上得到什么。她告诉他,分居随便,离婚自便,财产各半。婚后假爱,却假戏真做。他说,“是我欠你。你想要我做什么,我都会答应你。”她说,“我想离婚。”他沉默许久,低吟,“好……”有人问他,“沈烨,你为什么这么执着?”他说,“不是因为我执着,而是因为她值得。”婚后与离婚后,一场你追我赶的爱情。新浪微博:小曾祖--情节虚构,请勿模仿
  • 把话说到孩子心里去

    把话说到孩子心里去

    世界上最好的家庭教育,是父母与孩子心与心的交流。教育好孩子只有一个关键,就是去赢得孩子的心。当你赢得孩子的心,那么,你的话就可以“一句顶一万句”。所以,面对孩子成长过程中的叛逆、挫折、学习、交往、生活,如何说话谈心就是父母最迫切需要学习的第一课,也是最重要的一课。所以,无论是赞赏或激励孩子,还是批评和拒绝孩子,爸爸妈妈都得让说的每一句话进入到孩子的心灵深处,让这些话成为孩子自己的思想,乃至愿望。教育原本是心灵的对话,爱你的孩子,与之心灵交融,它也就变得简单了。
  • 我可能在修仙

    我可能在修仙

    这一天,你放下手中的书,想要去外面散散心,陶冶一下自己的心情然而走着走着却发现自己突然出现在了一个全新的地方,面对着小心问话的小书童,你努力的伪装这自己,想让自己不露出任何痕迹你心中已经认定这是一个普通的古代世界并开始思索着如何让自己更好的生存下来然而隐约听到的关于水鬼的传闻却让你有些不安,也许这个世界没有那么平和......
  • 娘子,我不要修炼

    娘子,我不要修炼

    本该灿烂的过一生的,直到仙坟之中爬出了一个不要脸的女人,沐一开始变得不开心了相公,来,仙法随便挑相公,来,把这碗灵药喝了相公,来,一起睡觉觉可以提升修为哦沐一想哭,娘子,我不要修炼!
  • 重生之大地主传奇

    重生之大地主传奇

    一个从三流大学毕业的人,在经历了一系列的事件后,带着一个可成长的空间回到了大一,历经坎坷,随着空间的成长,主角也成长为一个让人仰视的人物,最终走出地球,冲向宇宙,创造了一个不朽的传奇……
  • 快穿系统:反派BOSS宠宠爱

    快穿系统:反派BOSS宠宠爱

    啊咧咧!这是什么情况!何奕奕一脸蒙,自己居然在睡觉的时候莫名其妙就被系统绑定了!绑定就算了,说好的拯救反派Boss呢,怎么反过来被调戏了!系统君你出来我保证不打死你!“想看各种类型的boss调戏女主吗?那你来对地方了!嘻嘻!”系统君猥琐的笑道。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。