登陆注册
5428300000386

第386章 CHAPTER XX(2)

All this passed in less time than I have taken to tell it, and as every one's attention was fixed on the parade the scene passed unnoticed. I was shortly afterwards told that a large carving-knife had been found on the young man, whose name was Staps. I immediately went to find Duroc, and we proceeded together to the apartment to which Staps had been taken.

We found him sitting on a bed, apparently in deep thought, but betraying no symptoms of fear. He had beside him the portrait of a young female, his pocket-book, and purse containing only two pieces of gold. I asked him his name, but he replied that he would tell it to no one but Napoleon. I then asked him what he intended to do with the knife which had been found upon him? But he answered again, 'I shall tell only Napoleon.'--'Did you mean to attempt his life?'--`Yes.'--` Why?'--`I can tell no one but Napoleon.'

"This appeared to me so strange that I thought right to inform the Emperor of it. When I told him what had passed he appeared a little agitated, for you know how he was haunted with the idea of assassination.

He desired that the young man should be taken into his cabinet; whither he was accordingly conducted by two gens d'armes. Notwithstanding his criminal intention there was something exceedingly prepossessing in his countenance. I wished that he would deny the attempt; but how was it possible to save a man who was determined to sacrifice himself? The Emperor asked Staps whether he could speak French, and he answered that he could speak it very imperfectly, and as you know (continued Rapp) that next to you I am the best German scholar in Napoleon's Court, I was appointed interpreter on this occasion. The Emperor put the following questions to Staps, which I translated, together with the answers:

"`Where do you come from?'--'From Narremburgh.'--`What is your father?'

--`A Protestant minister.'--`How old are you?'--`Eighteen.'--'What did you intend to do with your knife?'--`To kill you.'--'You are mad, young man; you are one of the illuminati?'--'I am not mad; I know not what is meant by the illuminati!'--'You are ill, then?'--'I am not; I am very well.'--'Why did you wish to kill me?'--'Because you have ruined my country.'--'Have I done you any harm?'--'Yes, you have harmed me as well as all Germans.'--'By whom were you sent? Who urged you to this crime?'

--'No one; I was urged to it by the sincere conviction that by killing you I should render the greatest service to my country.'--'Is this the first time you have seen me?'--'I saw you at Erfurt, at the time of your interview with the Emperor of Russia.'--'Did you intend to kill me then?'--'No; I thought you would not again wage war against Germany. I was one of your greatest admirers.'--'How long have you been in Vienna?'

--'Ten days.'--'Why did you wait so long before you attempted the execution of your project?'--'I came to Schoenbrunn a week ago with the intention of killing you, but when I arrived the parade was just over; I therefore deferred the execution of my design till today.'--'I tell you, young man, you are either mad or in bad health.'

"The Emperor here ordered Corvisart to be sent for. Staps asked who Corvisart was? I told him that he was a physician. He then said, 'I have no need of him.' Nothing further was said until the arrival of the doctor, and during this interval Steps evinced the utmost indifference. When Corvisart arrived Napoleon directed him to feel the young man's pulse, which he immediately did; and Staps then very coolly said, 'Am I not well, sir?' Corvisart told the Emperor that nothing ailed him. 'I told you so,' said Steps, pronouncing the words with an air of triumph.

"I was really astonished at the coolness and apathy of Staps, and the Emperor seemed for a moment confounded by the young man's behaviour. --After a few moments' pause the Emperor resumed the interrogatory as follows:

"`Your brain is disordered. You will be the ruin of your family. I will grant you your life if you ask pardon for the crime you meditated, and for which you ought to be sorry.'--'I want no pardon. I only regret having failed in my attempt.'--'Indeed! then a crime is nothing to you?'

--'To kill you is no crime: it is a duty.'--'Whose portrait is that which was found on you?'--'It is the portrait of a young lady to whom I am attached.'--'She will doubtless be much distressed at your adventure?'--'She will only be sorry that I have not succeeded. She abhors you as much as I do.'--'But if I were to pardon you would you be grateful for my mercy?'--'I would nevertheless kill you if I could.'

"I never," continued Rapp, "saw Napoleon look so confounded. The replies of Staps and his immovable resolution perfectly astonished him. He ordered the prisoner to be removed; and when he was gone Napoleon said, 'This is the result of the secret societies which infest Germany. This is the effect of fine principles and the light of reason. They make young men assassins. But what can be done against illuminism? A sect cannot be destroyed by cannon-balls.'

同类推荐
  • Bulfinch's Mythology

    Bulfinch's Mythology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘本诸葛神数

    秘本诸葛神数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典帝号部

    明伦汇编皇极典帝号部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子像名经

    老子像名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山中与诸道友夜坐闻

    山中与诸道友夜坐闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 云家有女嫌富爱贫

    云家有女嫌富爱贫

    你看我长这么好看,你怎么能欺负我呢?哦,你好像长得比我还好看。天哪,你怎么长得比我还好看。以后不许给别人看,只能给我看。……主子,你的高冷掉了你好烦啊……苍天可鉴,我家主子没遇见你之前不是这样的。
  • 顾少宠妻请控制

    顾少宠妻请控制

    这是一个纨绔家族大少跟一个缉毒队长斗智斗勇,相爱相杀的爱情故事。(暖宠无虐,适合全程姨母笑观看)因为一次任务误伤到了顾霄天,为了警队形象,她跟头们过来跟当事人表达歉意。“顾先生,我们缉拿运毒团伙,职责在身,请您务必原谅。”“那是一定的!”他笑的花枝乱颤,眼睛发光。陆佳感觉脊背一冷,一股冷风迎面而来,让她不由得暗暗的打了个寒战。“嘿,队长。”他笑的牲畜无害,顶着一张绝美的脸凑过来“一起吃个饭吧,就当给我压压惊。”“……”无声的抿唇,陆佳看着眼前漂亮的让她惭愧的男子,再看看身边一众长官们,嘴角也微微上扬“当然可以,感谢顾先生的这顿饭。”“错,不是一顿!”他笑的阳光明媚“是一辈子!”身边的人起哄着做鸟兽状散去,陆佳无声的握紧了两侧的双拳。真是个混蛋!!鉴定完毕,此人是混蛋无疑!!!
  • 上帝的救赎

    上帝的救赎

    一件扑朔迷离的凶杀案,一段细致入微的调查,一次正义与邪恶的较量,一场侦探与罪犯的交锋。斯迪姆·席普·凡迪恩的作品创下了20世纪世界图书销售的新记录,成为美国新闻出版业的经济奇迹之一,他也因此开启了美国侦探推理小说的黄金时代。
  • 思念如一场雪

    思念如一场雪

    先皇赐婚,让他不得不娶,也让她不得不嫁。后来在一场大雪纷飞的夜晚,她穿着一身红衣在雪地里傲然起舞。“姑娘舞姿甚是曼妙,不知是师从何处?”他问。她淡笑着看向他,芊芊手指划过他的脸颊,问道“公子可曾娶亲?”“不曾”他想也没想到的回答。她嗤笑一声。他回过神来,看着她眼里有些许的愤怒“不曾想,姑娘尽是如此轻浮之人”再后来,他回忆起往事,对着她说“小雪,谢谢你还记得我”“公子不必客气,这只不过是报答当初你不惜一切代价救我的恩情”这时,她的眼里早已经没了当初对他的那份炙热之情。剩下的只是冷淡,仿佛他就是一个陌生人。后来的后来,他才知道,他不在她身边的这些年,她到底承受了多少......如果能够给我一个弥补你的机会,我定当拼尽全力对你好————冥彦
  • 巫术魅影

    巫术魅影

    “快看,那是什么?”听到声音后另外一个顺着说话人的手指的方向看了过去。他们眼前的不远处,借着火光他们看见几个女人穿着古代的服饰在那扭动着腰肢。那些女人长得真的是倾国倾城,漂亮极了。特别是对他们这些在战场上摸爬滚打的人来说。
  • 黄泉狩猎者

    黄泉狩猎者

    初遇释方,我曾以为他是个假和尚。他很年轻,细皮嫩肉唇红齿白,像个披着破烂僧袍在大街上东张西望的小姑娘。他说出家人慈悲为怀,骗人钱财是要遭报应的。后来我果然遭到报应了。作为道姑,我本不应该惹上和尚。何况还是一个从地狱里爬出来的和尚。
  • 万千视眼

    万千视眼

    在一个万千世界之中,每一个人都有属于自己的镜魂,在这一个强者如云的世界,弓长张开始追逐巅峰
  • 从瓦罗兰到超神学院

    从瓦罗兰到超神学院

    这是一个关于瓦罗兰和超神学院的故事。(简介暂定,临时更改,多多包涵~)
  • 师子素驮娑王断肉经

    师子素驮娑王断肉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。