登陆注册
5428300000471

第471章 CHAPTER II(7)

The household of Napoleon, though reduced to thirty-five persons, still represented an Imperial Court. The forms and etiquette of the Tuileries and St, Cloud were retained on a diminished scale, but the furniture and internal accommodations of the palace are represented as having been meaner by far than those of an English gentleman of ordinary rank. The Bodyguard of his Imperial Majesty the Emperor of Elba consisted of about 700 infantry and 80 cavalry, and to this handful of troops Napoleon seemed to pay almost as much attention as he had formerly given to his Grande Armee. The men were constantly exercised, particularly in throwing shot and shells, and he soon began to look out for good recruits.

He early announced that he would hold a Court and receive ladies twice a week; the first was on the 7th of May, and a great concourse assembled.

Bonaparte at first paid great attention to the women, particularly those who possessed personal attractions, and asked them, in his rapid way, whether they were married? how many children they had, and who their husbands were? To the last question he received one universal answer; it happened that every lady was married to a merchant, but when it came to be further explained that they were merchant butchers and merchant bakers, his Imperial Majesty permitted some expression of his dissatisfaction to escape him and hastily retired. On the 4th of June there was a ball on board the British frigate, in honour of the King's birthday; the whole beauty and fashion of Elba were assembled, and dancing with great glee, when, about midnight, Bonaparte came in his barge, unexpectedly, and masked, to join the festivity. He was very affable, and visited every part of the ship, and all the amusements which had been prepared for the different classes of persons. On his birthday, the 15th of August, he ordered the mayor to give a ball, and for this purpose a temporary building, capable of holding 300 persons, was to be erected, and the whole entertainment, building and all, were to be at the expense of the inhabitants themselves. These were bad auspices, and accordingly the ball completely failed. Madame Mtire, Madame Bertrand, and the two ladies of honour, attended, but not above thirty of the fair islanders, and as the author of the IEineraire remarks, "Le bal ful triste quoique Bonaparte n'y parut pas."

Having in an excursion reached the summit of one of the highest hills on the island, where the sea was visible all round him, he shook his head with affected solemnity, and exclaimed in a bantering tone, "Eh! il faut avouer que mon ile est bien petite."

On this mountain one of the party saw a little church in an almost inaccessible situation, and observed that it was a most inconvenient site for a church, for surely no congregation could attend it. "It is on that account the more convenient to the parson," replied Bonaparte, "who may preach what stuff he pleases without fear of contradiction."

As they descended the hill and met some peasants with their goats who asked for charity, Bonaparte told a story which the present circumstances brought to his recollection, that when he was crossing the Great St.

Bernard, previously to the battle of Marengo, he had met a goatherd, and entered into conversation with him. The goatherd, not knowing to whom he was speaking, lamented his own hard lot, and envied the riches of some persons who actually had cows and cornfields. Bonaparte inquired if some fairy were to offer to gratify all his wishes what he would ask? The poor peasant expressed, in his own opinion, some very extravagant desires, such as a dozen of cows and a good farmhouse. Bonaparte afterwards recollected the incident, and astonished the goatherd by the fulfilment bf all his wishes.

But all his thoughts and conversations were not as light and pleasant as these. Sometimes he would involve himself in an account of the last campaign, of his own views and hopes, of the defection of his marshals, of the capture of Paris, and finally of his abdication; on these he would talk by the hour with great earnestness and almost fury, exhibiting in very rapid succession traits of eloquence, of military genius, of indignation; of vanity, and of selfishness. With regard to the audience to whom he addressed these tirades he was not very particular.

The chief violence of his rage seemed to be directed against Marshal Marmont whom, as well as Augereau, he sometimes called by names too gross for repetition, and charged roundly with treachery. Marmont, when he could no longer defend Paris by arms, saved it by an honourable capitulation; he preserved his army for the service of his country and when everything else was lost stipulated for the safety of Bonaparte.

This last stipulation, however, Bonaparte affected to treat with contempt and indignation.--Editor of 1836 edition.]

同类推荐
  • Roads of Destiny

    Roads of Destiny

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 镡津文集

    镡津文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说未生冤经

    佛说未生冤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒言

    儒言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秦观词选

    秦观词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 投子义青禅师语录

    投子义青禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 2014年中国微型小说排行榜

    2014年中国微型小说排行榜

    本书从2014年全国公开发表的数万篇微型小说沙里淘金,精选而成。这本书的作品代表了本年度微型小说的最高水准,作品或讴歌生活中的真善美,传播正能量,或针砭社会中的假丑恶;或充满哲理,或诙谐幽默,或夸张变形;既有文坛大家的作品,又有专门从事微型小说创作的作家的作品。作品既有可读性,又耐读,融艺术性与可读性为一体。
  • 受宠吧,总裁的驱魔小娇妻!

    受宠吧,总裁的驱魔小娇妻!

    他叫宋临冀,宋氏集团掌舵人,从小梦魇缠身。她叫连夏戚,道士的传人,身上缠满因果。初见,宋临冀拒人于千里之外,冷言:“你是个骗子!”后来,宋临冀将她拥入怀中,柔声:“你骗走了我的心!”她和他之间,是因果轮回的循环,是跨越阴阳的誓言。道姑与俊美总裁,在万鬼为媒的见证下,幽冥两岸的婚礼,正在缓缓地筹备着。
  • 祉涵精品原创集

    祉涵精品原创集

    本书收录、原创歌词、原创散文、原创相声剧本,原创诗
  • 冥纪年

    冥纪年

    冥有繁花,黄泉有川,是爱是恨,自有自知。
  • 偶像的黄昏

    偶像的黄昏

    《偶像的黄昏》是尼采的晚期著作,出版于1889年,整理自他为《权力意志》一书准备的部分笔记资料。本书由十组凝练而犀利的札记、格言组成,涉及道德、理性、文化批判、美学等问题。尼采立足于生命来分析和评价道德,批判精神的权威、思维的痼疾以及在他看来违反人性的一切命题。他用尖锐犀利的言辞嬉笑着将苏格拉底、柏拉图等先贤拉下神坛,重估一切价值。根本的问题只有一个:如何为本无意义的世界和人生,创造出一种最有说服力的意义来。
  • 超凡教师在都市

    超凡教师在都市

    一场车祸引发了连番血案,一副棋局带动了无尽秘闻,是无意还是有心,是隐藏还是出头,一个史上最年轻的医药学博士学位获得者,一个年仅二十四岁的大学教师又如何在其中寻自己所寻之处,作自己应做之为...
  • 从细节中学习

    从细节中学习

    《从细节中学习》中编选了若干经典而具有现实意义的小故事,其中蕴藏着丰富的人生智慧,充满了对人世的关爱和生活的热忱。当你在每日的繁忙劳碌之后,燃一盏温暖的黄灯,泡一壶热咖啡,随便翻翻此书,你就能轻轻松松地从中获取智慧的力量和舒畅的理由,之后在不知不觉中感受到生活的美妙无限。
  • 阿尔巴尼亚一家

    阿尔巴尼亚一家

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。