登陆注册
5428300000084

第84章 CHAPTER XVIII(1)

1799.

Arrival at Jaffa--The siege--Beauharnais and Croisier--Four thousand prisoners--Scarcity of provisions--Councils of war--Dreadful necessity--The massacre--The plague--Lannes and the mountaineers--Barbarity of Djezasi--Arrival at St Jean d'Acre, and abortive attacks--Sir Sidney Smith--Death of Caffarelli--Duroc wounded--Rash bathing--Insurrections in Egypt.

On arriving before Jaffa, where there were already some troops, the first person . I met was Adjutant-General Gresieux, with whom I was well acquainted. I wished him good-day, and offered him my hand. "Good God! what are you about?" said he, repulsing me with a very abrupt gesture;"you may have the plague. People do not touch each other here!

"I mentioned the circumstance to Bonaparte, who said, "If he be afraid of the plague, he will die of it." Shortly after, at St. Jean d'Acre, he was attacked by that malady, and soon sank under it.

On the 4th of March we commenced the siege of Jaffa. That paltry place, which, to round a sentence, was pompously styled the ancient Joppa, held out only to the 6th of March, when it was taken by storm, and given up to pillage. The massacre was horrible. General Bonaparte sent his aides de camp Beauharnais and Croisier to appease the fury of the soldiers as much as possible, and to report to him what was passing. They learned that a considerable part of the garrison had retired into some vast buildings, a sort of caravanserai, which formed a large enclosed court. Beauharnais and Croisier, who were distinguished by wearing the 'aide de camp' scarf on their arms, proceeded to that place. The Arnauts and Albanians, of whom these refugees were almost entirely composed, cried from the windows that they were willing to surrender upon an assurance that they would be exempted from the massacre to which the town was doomed; if not, they threatened to fire on the 'aides de camp', and to defend themselves to the last extremity. The two officers thought that they ought to accede to the proposition, notwithstanding the decree of death which had been pronounced against the whole garrison, in consequence of the town being token by storm. They brought them to our camp in two divisions, one consisting of about 2500 men, the other of about 1600.

I was walking with General Bonaparte, in front of his tent, when he beheld this mass of men approaching, and before he even saw his 'aides de camp' he said to me, in a tone of profound sorrow, "What do they wish me to do with these men? Have I food for them?--ships to convey them to Egypt or France? Why, in the devil's name, have they served me thus?"

After their arrival, and the explanations which the General-in-Chief demanded and listened to with anger, Eugene and Croisier received the most severe reprimand for their conduct. But the deed was done. Four thousand men were there. It was necessary to decide upon their fate.

The two aides de camp observed that they had found themselves alone in the midst of numerous enemies, and that he had directed them to restrain the carnage. "Yes, doubtless," replied the General-in-Chief, with great warmth, "as to women, children, and old men--all the peaceable inhabitants; but not with respect to armed soldiers. It was your duty to die rather than bring these unfortunate creatures to me. What do you want me to do with them?" These words were pronounced in the most angry tone.

The prisoners were then ordered to sit down, and were placed, without any order, in front of the tents, their hands tied behind their backs.

A sombre determination was depicted on their countenances. We gave them a little biscuit and bread, squeezed out of the already scanty supply for the army.

On the first day of their arrival a council of war was held in the tent of the General-in-Chief, to determine what course should be pursued with respect to them the council deliberated a long time without coming to any decision.

On the evening of the following day the daily reports of the generals of division came in. They spoke of nothing but the insufficiency of the rations, the complaints of the soldiers--of their murmurs and discontent at seeing their bread given to enemies who had been withdrawn from their vengeance, inasmuch as a decree of death; in conformity with the laws of war, had been passed on Jaffa. All these reports were alarming, and especially that of General Bon, in which no reserve was made. He spoke of nothing less than the fear of a revolt, which would be justified by the serious nature of the case.

The council assembled again. All the generals of division were summoned to attend, and for several hours together they discussed, under separate questions, what measures might be adopted, with the most sincere desire to discover and execute one which would save the lives of these unfortunate prisoners.

(l.) Should they be sent into Egypt? Could it be done?

To do so; it would be necessary to send with them a numerous escort, which would too much weaken our little army in the enemy's country. How, besides, could they and the escort be supported till they reached Cairo, having no provisions to give them on setting out, and their route being through a hostile territory, which we had exhausted, which presented no fresh resources, and through which we, perhaps, might have to return, (2.) Should they be embarked?

Where were the ships?--Where could they be found? All our telescopes, directed over the sea could not descry a single friendly sail Bonaparte, I affirm, would have regarded such an event as a real favour of fortune.

It was, and--I am glad to have to say it, this sole idea, this sole hope, which made him brave, for three days, the murmurs of his army. But in vain was help looked for seaward. It did not come.

(3.) Should the prisoners be set at liberty?

同类推荐
  • Bentham

    Bentham

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在大悲成就瑜伽莲华部念诵法门

    观自在大悲成就瑜伽莲华部念诵法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 敖氏伤寒金镜录

    敖氏伤寒金镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科启玄

    外科启玄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部戒经

    根本说一切有部戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我和小奶狗有个约

    我和小奶狗有个约

    翌日,叶雅鹿在厕所梳头突然某人闯进来霸道的拿过梳子一边梳一边说“一梳长命百岁,二梳白头偕老,三梳子孙满堂,以后就由我来为你梳头”叶雅鹿一脸茫然无措的样子道“吃错药了?突然这么煽情”唐哲放下梳子双手握住叶雅鹿的脸低下头额头贴着额头说“三生有幸能遇见你”(1vs1甜文)
  • 新教伦理与资本主义精神

    新教伦理与资本主义精神

    马克斯·韦伯是当代西方影响最大的思想家。他的这本书,反映了韦伯思想的总趋势。被西方学术界公认为世界名著。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 同桌上好佳(同桌好好玩)

    同桌上好佳(同桌好好玩)

    《同桌好好玩》从同桌到邻桌,从校园到家庭和社会,形成环环相扣的教育链条。主要人物有“福尔摩斯”巴奇,调皮鬼周大齐,爽歪歪李晓果,见义勇为的侯洋,学习好的小美女纪阳,等等。别小瞧这些爱玩的孩子,他们的本事可不小,他们在玩侦探中竟能让一个快破裂的家庭获得重生,他们通过卖花给贫困的小伙伴温暖;他们在集体的力量中让顽劣的小混混尝尝拳头,也让他们自己从恶作剧中醒悟。
  • 股票作手回忆录

    股票作手回忆录

    近期中国股市巨幅震荡,关于股市的各种传言也层出不穷。我们身处时代的巨变中,难免茫然困惑,难辨方向。也许时过境迁,再看这次疯狂的股市巨震,一切都会清晰明了。而在当下,看看杰西·利弗莫尔的故事,更有助于我们认清股市和自己。杰西·利弗莫尔,被称为“百年美股第一人”, 唯一一个影响了三代股神的股票大师,100年股票历史上最叱咤风云的散户。股市从来成王败寇,而利弗莫尔14岁以5美元入市,一生四起四落,在1929年,一个月净赚1亿美元(当年全美国的税收总额为42亿美元),成为股市中的王者。但是多次破产,又多次凤凰涅槃般重生的利弗莫尔却于63岁那一年自杀身亡。
  • 从潮州量移袁州,张

    从潮州量移袁州,张

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之来自魔界的不死少年

    重生之来自魔界的不死少年

    长久以来,很多使世界陷入混乱的事……还有那些看起来毫无关联的灾难片段,在谁都无法察觉的瞬间,以“命运”之名自行联系起来……而那些被“命运之指”选中的人,可能会认为那些灾难是偶然发生的悲剧……但……这其实是巨大的命运齿轮,按早已契合的轨道,开始缓缓旋转的信号……
  • 我在废土杀血族

    我在废土杀血族

    路有冻死骨,朱门酒肉臭!充斥辐射的废土世界,高层人类夜夜笙歌,纸醉金迷,血族却饲养普通人类当做牲畜…林东是一只血奴,生存在黑暗缝隙之中。这是血族暴君的故事。
  • 半壁玲珑

    半壁玲珑

    前世他们堪堪错过须臾,相爱至深的两个人至死未能相见,一个在枯等里溘然逝去,一个在血光滔天里香消玉殒。再生再世,她被转换了记忆,失去了半颗心,性子疏离冷漠。他转世成了当朝太子魏祁月,用撒娇耍赖去融化她那颗冰封之心。此时朝廷皇位之争严峻,明争暗斗生灵涂炭,他们经历各种考验,两颗心渐渐靠近,前世的过往却以误会的方式登场。随着朝廷的斗争,拯救子民于水火,他们解开了心结和误会,却难逃彼此再次错过的命运!爱情断肠如殇,舍去所有,性命或者自由,也不可成为一只影子,徘徊在你左右。三界再也不能阻挡她,可是没有了他,她依然无处可去!
  • 娇宠毒女:爷,要点脸!

    娇宠毒女:爷,要点脸!

    被人逼死后重生在仇人身上的顾妧窃喜,终于可以做一次伪善白莲花,装柔弱,她也会,栽赃陷害也是顺手就来,前世劈腿未婚夫对自己如珠如宝?抱歉,姐不稀罕!顺带再送你一身污名,毁你前程,断你后路!某人,傲娇世子爷缠上门,指着自己鼻尖,“女人,你忘了还有个没收拾?”顾妧思忖半天,前世这人害过自己?“你克夫,卑鄙,病的快死了。”某人掰着手指头数,“这些名声都是我派人放出去的。”顾妧嘴角一抽。“你克夫,我命硬,你卑鄙,我无耻,我两正好一对。”这是一个相互比弱,女主非善类的故事,互宠。