登陆注册
5428700000012

第12章 Miss Westerfield's Education(12)

"Another of the many proofs that truth is stranger than fiction has just occurred at Liverpool. A highly respected firm of shipwreckers in that city received a strange letter at the beginning of the present week. Premising that he had some remarkable circumstances to communicate, the writer of the letter entered abruptly on the narrative which follows: A friend of his--connected with literature--had, it appeared, noticed a lady's visiting card on his desk, and had been reminded by it (in what way it was not necessary to explain) of a criminal case which had excited considerable public interest at the time; viz., the trial of Captain Westerfield for willfully casting away a ship under his command. Never having heard of the trial, the writer, at his friend's suggestion, consulted a file of newspapers--discovered the report--and became aware, for the first time, that a collection of Brazilian diamonds, consigned to the Liverpool firm, was missing from the wrecked vessel when she had been boarded by the salvage party, and had not been found since. Events, which it was impossible for him to mention (seeing that doing so would involve a breach of confidence placed in him in his professional capacity), had revealed to his knowledge a hiding-place in which these same diamonds, in all probability, were concealed. This circumstance had left him no alternative, as an honest man, but to be beforehand with the persons, who (as he believed) contemplated stealing the precious stones. He had, accordingly, taken them under his protection, until they were identified and claimed by the rightful owners. In now appealing to these gentlemen, he stipulated that the claim should be set forth in writing, addressed to him under initials at a post-office in London. If the lost property was identified to his satisfaction, he would meet--at a specified place and on a certain day and hour--a person accredited by the firm and would personally restore the diamonds, without claiming (or consenting to receive) a reward. The conditions being complied with, this remarkable interview took place; the writer of the letter, described as an infirm old man very poorly dressed, fulfilled his engagement, took his receipt, and walked away without even waiting to be thanked. It is only an act of justice to add that the diamonds were afterward counted, and not one of them was missing."

Miserable, deservedly-miserable married pair. The stolen fortune, on which they had counted, had slipped through their fingers. The berths in the steamer for New York had been taken and paid for.

James had married a woman with nothing besides herself to bestow on him, except an incumbrance in the shape of a boy.

Late on the fatal wedding-day his first idea, when he was himself again after the discovery in the summer-house, was to get back his passage-money, to abandon his wife and his stepson, and to escape to America in a French steamer. He went to the office of the English company, and offered the places which he had taken for sale. The season of the year was against him; the passenger-traffic to America was at its lowest ebb, and profits depended upon freights alone.

If he still contemplated deserting his wife, he must also submit to sacrifice his money. The other alternative was (as he expressed it himself) to "have his pennyworth for his penny, and to turn his family to good account in New York." He had not quite decided what to do when he got home again on the evening of his marriage.

At that critical moment in her life the bride was equal to the demand on her resources.

If she was foolish enough to allow James to act on his natural impulses, there were probably two prospects before her. In one state of his temper, he might knock her down. In another state of his temper, he might leave her behind him. Her only hope of protecting herself, in either case, was to tame the bridegroom.

In his absence, she wisely armed herself with the most irresistible fascinations of her sex. Never yet had he seen her dressed as she was dressed when he came home. Never yet had her magnificent eyes looked at him as they looked now. Emotions for which he was not prepared overcame this much injured man; he stared at the bride in helpless surprise. That inestimable moment of weakness was all Mrs. Bellbridge asked for. Bewildered by his own transformation, James found himself reading the newspaper the next morning sentimentally, with his arm round his wife's waist.

By a refinement of cruelty, not one word had been said to prepare little Syd for the dreary change that was now close at hand in her young life. The poor child had seen the preparations for departure, and had tried to imitate her mother in packing up. She had collected her few morsels of darned and ragged clothing, and had gone upstairs to put them into one of the dilapidated old trunks in the garret play ground, when the servant was sent to bring her back to the sitting-room. There, enthroned in an easy-chair, sat a strange lady; and there, hiding behind the chair in undisguised dislike of the visitor, was her little brother Roderick. Syd looked timidly at her mother; and her mother said:

"Here is your aunt."

The personal appearance of Miss Wigger might have suggested a modest distrust of his own abilities to Lavater, when that self-sufficient man wrote his famous work on Physiognomy.

Whatever betrayal of her inner self her face might have presented, in the distant time when she was young, was now completely overlaid by a surface of a flabby fat which, assisted by green spectacles, kept the virtues (or vices) of this woman's nature a profound secret until she opened her lips. When she used her voice, she let out the truth. Nobody could hear her speak, and doubt for a moment that she was an inveterately ill-natured woman.

"Make your curtsey, child!" said Miss Wigger. Nature had so toned her voice as to make it worthy of the terrors of her face. But for her petticoats, it would have been certainly taken for the voice of a man.

同类推荐
  • 净名玄论

    净名玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七破论

    七破论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德會元

    道德會元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HOUSE OF PRIDE

    THE HOUSE OF PRIDE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云门麦浪怀禅师宗门设难

    云门麦浪怀禅师宗门设难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 颖者悲歌

    颖者悲歌

    一事无成、其貌不扬的封二牛,老婆胡溪桐却是一家公司的总经理,气质出众美貌无双。二人只是有名无实的夫妻,结婚的原因也只是醉酒后的一次错误。封二牛在一次车祸后走投无路,暂住胡溪桐家,受尽了胡溪桐家人的冷嘲热讽。穷困潦倒的封二牛无奈下求助胡溪桐,在胡溪桐的公司当了一名小小的保安。这时,封二牛又结识了胡溪桐的朋友华建德。华建德性格孤僻,如同一匹草原的孤狼,对任何人任何事都不在意也不关心,偏偏对封二牛另眼相看。在华建德的介绍下,胡溪桐和封二牛加入了一个古老而强大的组织稷上阁。在阳光照不到的世界暗处,传承千年的颖家稷上阁一直隐匿于幕后默默地守护众生。这是一个崭新的恢宏的时代,新一代的稷上阁精英汇集在西里尔学院,共谋颖家和世界的未来。烽火狼烟已经冲天而起,暗影世界的权柄在旋转不休,在那登顶的路上,唯有坚定的信念能够给予支撑。也许曾经自卑无能,也许曾经失去一切,可是一颗执着且炙热的心有着可以焚烧世界的火焰,只待有人将它点燃!
  • 玄门鬼医

    玄门鬼医

    鬼医,专门行走黑夜中,专门医治罕见的疑难杂症,一个世代行医的鬼医,从自幼青梅竹马的女友怪异惨死开始,走上了这条神秘的不归路。鬼医医治的,真的是罕有的疑难杂症吗?真的是在治病救人吗?事情远没有想象的那么简单,鬼医背后,隐藏着一个不为人知的惊天秘密。
  • 新中国的孩子

    新中国的孩子

    《新中国的孩子》是宁青的长篇小说。诞生于新中国成立至20世纪50年代末的新中国第一代孩子,是新中国历史上三大具有标志性的群体中的主体:他们作为20世纪60年代的少先队员和共青团员,是雷锋精神诞生之初学习雷锋精神群体中的主体;他们是新中国产生的规模最大的艰苦奋斗的群体——上山下乡知识青年群体中的主体;他们是改革开放初期汇入振兴中华洪流的革命化、年轻化、知识化、专业化人才群体中的主体。新中国的第一代孩子,作为一个时代群体,透出过纯洁的时代风貌,经受过艰难的时代磨砺,展现过光荣的时代价值。其作为一个整体体现出的“纯洁、艰难、价值”的三者合一,将在新中国历史上留下恒久的印记。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 满城妖

    满城妖

    #《山海经》精怪们的故事#白瞿如每天都在想,怎么把李恩藏在身边。可谁知道李恩出生时,鸾鸟现,举国太平,她一跃成了香饽饽!李恩:“师傅,外头都说我是小福星,好多人要娶我呢!”白瞿如:……李恩:“可是师傅,我这么福星高照的,日日跟你在一块儿,怎么没给你求点姻缘呀?”白瞿如老脸一红:他一直都握在手里,哪里还能有别的姻缘。
  • 水石闲谈

    水石闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钻石婚约之陵爷超级甜

    钻石婚约之陵爷超级甜

    在字母团里,King和A是玄色的,是冷酷无情,作风雷厉风行的人。在安如也面前,他只是陵长空,一个愿意为了她可以放弃一切的男人。陵长空说“在我的世界里,也也是白色的,纯洁的白色,而我是红色,我们在一起,世界便是甜甜的粉色,是幸福的颜色。”也也,红线是每一个人都无法挣脱的束缚,这是宿命,我挣脱不了,你也逃脱不掉。你进,我便是刀;你退,我便是盾!婚前:“也也,嫁给我吧!”陵长空单膝跪在地上。“不可能!你混蛋!”“嫁给我很多好处!比如你想要的孩子只有我能给你!”说到孩子,陵长空另一只膝盖也跪了下来。“你……我……”安如也一时气急,竟说不出话来。“也也,你现在处境太危险了,只有和我在一起才最安全!”“我想杀了你!”“刀在这儿,头在这儿!”婚后:安如也突然一巴掌拍在正在办公的King先生的头上。“干嘛?媳妇儿?”King心疼地揉了揉安如也的小手,“我皮厚,你疼不疼?我给你吹吹!”“你上一世居然敢扇我耳光?”安如也愤愤不平地说,接着对着一脸懵的King先生就是一脚。“媳妇儿!”尊贵无比的King先生将毛茸茸的脑袋伸到安如也面前,“脸上肉软点,打这儿!”
  • 倾城落流年

    倾城落流年

    他爱了她三年,守护了她三年。可她爱的那个少年,已经死了啊……
  • 荷塘月色

    荷塘月色

    朱自清编写的《荷塘月色》分为感悟生活、故人旧事、行走的踪迹、思索人生四辑内容,其中,四辑中的佳作,无一不体现朱自清先生为文的特色;第二辑的七篇作品之中,《背影》是大家耳熟能详的名篇,其简洁朴实的文字,忧郁萦绕的氛围,为世人展示了中国式的父子情深;《阿河》塑造了一个勇于追求个人幸福,敢于反抗旧礼教的新女性形象;《白采》借叙述与白采生前交往的二三事,表现了当时知识分子处境的凄凉;《儿女》一扫前面的沉郁压抑气氛,满篇幽默,字里行间透露出朱自清先生为人父的大快乐与小烦恼;《白马湖》和《我所见的叶圣陶》表达了作者对志同道合的朋友的深深怀念和惺惺相惜;《给亡妇》是泣血泣骨的悼念亡妻之作,力透纸背的情意让读者动容;第三辑中收录了在朱自清先生的几部代表性散文集中的游记;第四本辑中,《航船中的文明》虽曰“文明”,其实是反讽了封建习俗的愚昧;《生命的价格——七毛钱》借一笔买卖孩子的交易,斥责了人情的淡薄和世事的险恶;《正义》一文通过戏谑的口吻,在千方百计寻找正义而不得中,讽刺了当时正义感普遍缺失的现象。