登陆注册
5429000000028

第28章 V(1)

"Dolce, ma non troppo dolce," said the Professor to the Mistress, who was sweetening his tea. She always sweetens his and mine for us. He has been attending a series of concerts, and borrowed the form of the directions to the orchestra. "Sweet, but not too sweet," he said, translating the Italian for the benefit of any of the company who might not be linguists or musical experts.

"Do you go to those musical hullabaloos?" called out Number Seven.

There was something very much like rudeness in this question and the tone in which it was asked. But we are used to the outbursts, and extravagances, and oddities of Number Seven, and do not take offence at his rough speeches as we should if any other of the company uttered them.

"If you mean the concerts that have been going on this season, yes, I do," said the Professor, in a bland, good-humored way.

"And do you take real pleasure in the din of all those screeching and banging and growling instruments?"

"Yes," he answered, modestly, "I enjoy she brouhaha, if you choose to consider it such, of all this quarrelsome menagerie of noise-making machines, brought into order and harmony by the presiding genius, the leader, who has made a happy family of these snarling stringed instruments and whining wind instruments, so that although Linguae centum sent, oraque centum, notwithstanding there are a hundred vibrating tongues and a hundred bellowing mouths, their one grand blended and harmonized uproar sets all my fibres tingling with a not unpleasing tremor."

"Do you understand it? Do you take any idea from it? Do you know what it all means?" said Number Seven.

The Professor was long-suffering under this series of somewhat peremptory questions. He replied very placidly, "I am afraid I have but a superficial outside acquaintance with the secrets, the unfathomable mysteries, of music. I can no more conceive of the working conditions of the great composer, 'Untwisting all the chains that tie The hidden soul of harmony,' than a child of three years can follow the reasonings of Newton's 'Principia.' I do not even pretend that I can appreciate the work of a great master as a born and trained musician does. Still, I do love a great crash of harmonies, and the oftener I listen to these musical tempests the higher my soul seems to ride upon them, as the wild fowl I see through my window soar more freely and fearlessly the fiercer the storm with which they battle."

"That's all very well," said Number Seven, "but I wish we could get the old-time music back again. You ought to have heard,--no, I won't mention her, dead, poor girl,--dead and singing with the saints in heaven,--but the S_____ girls. If you could have heard them as I did when I was a boy, you would have cried, as we all used to. Do you cry at those great musical smashes? How can you cry when you don't know what it is all about? We used to think the words meant something,--we fancied that Burns and Moore said some things very prettily. I suppose you've outgrown all that."

No one can handle Number Seven in one of his tantrums half so well as Number Five can do it. She can pick out what threads of sense may be wound off from the tangle of his ideas when they are crowded and confused, as they are apt to be at times. She can soften the occasional expression of half-concealed ridicule with which the poor old fellow's sallies are liable to be welcomed--or unwelcomed. She knows that the edge of a broken teacup may be sharper, very possibly, than that of a philosopher's jackknife. A mind a little off its balance, one which has a slightly squinting brain as its organ; will often prove fertile in suggestions. Vulgar, cynical, contemptuous listeners fly at all its weaknesses, and please themselves with making light of its often futile ingenuities, when a wiser audience would gladly accept a hint which perhaps could be developed in some profitable direction, or so interpret an erratic thought that it should prove good sense in disguise. That is the way Number Five was in the habit of dealing with the explosions of Number Seven. Do you think she did not see the ridiculous element in a silly speech, or the absurdity of an outrageously extravagant assertion? Then you never heard her laugh when she could give way to her sense of the ludicrous without wounding the feelings of any other person. But her kind heart never would forget itself, and so Number Seven had a champion who was always ready to see that his flashes of intelligence, fitful as they were, and liable to be streaked with half-crazy fancies, always found one willing recipient of what light there was in them.

Number Five, I have found, is a true lover of music, and has a right to claim a real knowledge of its higher and deeper mysteries. But she accepted very cordially what our light-headed companion said about the songs he used to listen to.

同类推荐
  • 中庸

    中庸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别缘起初胜法门经

    分别缘起初胜法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金台答问录

    金台答问录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易筮通变

    易筮通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典形声部

    明伦汇编人事典形声部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狼毫情

    狼毫情

    古州的毛笔名扬天下。世人皆知,归古州管辖的笔城,家家户户以制笔为业,至女流皆能为之。而鼓楼街上的宗家老笔庄善聿堂,则在古州制笔行中坐头把交椅,享有“四精”的美誉。即:笔毫精细,笔头精良,笔杆精致,雕刻精美。尤其是狼毫笔堪称一绝,备受书家画家的珍爱。据说康熙年间店里卖的狼毫小楷笔贵到十两银子一支,吓得人睁大眼珠!因而,宗家祖上多次奉旨给皇上制作御笔。话说光绪十八年农历正月十五这天,善聿堂里哈哈的笑声从堂里传到堂外。
  • 士大夫和书院互动关系研究

    士大夫和书院互动关系研究

    明清时期是我国书院发展的鼎盛阶段,也是其变革和改制时期,其原因和这一时期士大夫的动向密切相关,因此,研究明清时期士大夫和书院的互动关系十分重要,可惜的是,目前这方面的研究成果尚付之阙如。因此,本项目选题具有较高的原创价值。本项目对明清时期士大夫和书院互动关系问题进行了全面、深入和系统的论述,并且探讨了明清时期朝廷和地方社会的关系,中央集权的演变轨迹以及社会变革时期士大夫阶层的动向,这些均具有一定的创新意义。书稿主要内容具体包括以下几个部分:第一部分对士大夫的历史、书院的历史、士大夫和书院互动关系的变迁进行简述。第二部分对明朝以前的士大夫和书院互动关系进行回顾,旨在揭示明清时期士大夫和书院的互动是历史发展的延续和必然。第三部分是研究明清时期士大夫对书院发展的作用,主要从创办修缮书院、捐俸捐廉、筹措经费、参与书院管理、营造书院文化氛围和推动书院改革改制等方面展开论述。第四部分是探讨明清时期书院对士大夫阶层的影响,包括为士大夫培养后备人才、士大夫价值观形成等方面。最后是结语与思考,是对项目研究成果的总结。
  • 绘之夜幕以晨曦

    绘之夜幕以晨曦

    他们相遇在安宁的时光,却走失在兵荒马乱的心。她的背叛,父亲的决绝,母亲的绝望,成了他三道扯不开的枷锁;他的背影,巷子里的噩梦,生母的摒弃,成了她三道越不过的鸿沟。抵死纠缠七年,七年后,他抱着她,躺在一片雪色中,手中的糖没有融化。她等来了她的晨曦,而他的晨曦刚刚离去。七年前的白夜:我永远不会爱你七年后的白夜:…铁骨铮铮白小夜,真香。这本书是作者闲暇之余写下的,就是一本单纯的不需要什么智商的言情小说,没什么精细的描写也没什么人生感悟,就是简简单单地叙述了一个故事,欢迎叩响这个故事的大门。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 昏君,我才是祸国妖姬

    昏君,我才是祸国妖姬

    还有没有天理啊!她居然穿越成寡妇,背了一身债不说,老公的影子都没有。好,你既然不仁,我便不义,不给你多带几顶绿帽子我就不姓红!什么?现在跑出来认她这个妻子了?不好意思请靠边站,姑娘我得挑挑,看谁合我意。是拥有全天下至高无上权利的他?还是邪气痴情的他?还是默默守护的他?还是原装正版的他?
  • 仙界投资家

    仙界投资家

    贾姊娴:我觉得这个东西不错,我要投资……我觉得这个项目不错,我要投资……我觉得这个仙界不错,我要投资……
  • 机械天师系统

    机械天师系统

    “原木6kg,钢铁1kg,蛛丝0.3kg。集齐以上原料,可制作滑轮长弓。”……“叮~物品生成,四滑轮复合长弓,最大可承受4000kg力量,宿主力量通过滑轮,将十六倍作用至弓身。”“物品等级,二星半。”OK,家伙事有了,那让咱来狩猎吧。看看今天的积分,会从狼人身上找来,还是吸血鬼的身上获得。…………
  • 中华家训3

    中华家训3

    “家训”是中国古文化的重要组成部分,它以其深厚的内涵、独特的艺术形式真实地反映了各个时代的风貌和社会生活。它怡悦着人们的情志、陶冶着人们的情操、感化着人们的心灵。正是这些优秀的文化因子,潜移默化地影响着现代人的人格理想、心理结构、风尚习俗与精神素质。这都将是陪伴我们一生的精神财富。所谓“家训”就是中国古人进行家教的各种文字记录,包括诗歌、散文、格言、书信等。家训是古人留给我们的一大笔宝贵的文化遗产。学习研究并利用这些知识,对提高我们每个人的文化素质,品德修养,一定会起到不可磨灭的作用。
  • 她的二度

    她的二度

    13岁起,一个女孩在逐渐感知到一个世界真正的面貌,当身体在不断发育,她,心里的另一个她也在慢慢的长大;而在成长的每一步,她和她都在扮演着不同的角色,已经分不清哪个是真正的自己.....
  • The Essays of Montaigne

    The Essays of Montaigne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。