登陆注册
5429200000037

第37章 Chapter THE OPEN DOOR(2)

His voice rose to a passionate shrillness; another moment, and he might be overheard by their not distant victim. But Davis turned on him with a savage oath and gesture; and the miserable young man rolled over on his face on the sand, and lay speechless and helpless.

The captain meanwhile set out rapidly for Attwater's house.

As he went, he considered with himself eagerly, his thoughts racing. The man had understood, he had mocked them from the beginning; he would teach him to make a mockery of John Davis! Herrick thought him a god; give him a second to aim in, and the god was overthrown. He chuckled as he felt the butt of his revolver. It should be done now, as he went in. From behind?

It was difficult to get there. From across the table? No, the captain preferred to shoot standing, so as you could be sure to get your hand upon your gun. The best would be to summon Huish, and when Attwater stood up and turned--ah, then would be the moment. Wrapped in his ardent prefiguration of events, the captain posted towards the house with his head down.

'Hands up! Halt!' cried the voice of Attwater.

And the captain, before he knew what he was doing, had obeyed. The surprise was complete and irremediable. Coming on the top crest of his murderous intentions, he had walked straight into an ambuscade, and now stood, with his hands impotently lifted, staring at the verandah.

The party was now broken up. Attwater leaned on a post, and kept Davis covered with a Winchester. One of the servants was hard by with a second at the port arms, leaning a little forward, round-eyed with eager expectancy. In the open space at the head of the stair, Huish was partly supported by the other native; his face wreathed in meaningless smiles, his mind seemingly sunk in the contemplation of an unlighted cigar.

'Well,' said Attwater, 'you seem to me to be a very twopenny pirate!'

The captain uttered a sound in his throat for which we have no name; rage choked him.

'I am going to give you Mr Whish--or the wine-sop that remains of him,' continued Attwater. 'He talks a great deal when he drinks, Captain Davis of the Sea Ranger. But I have quite done with him--and return the article with thanks. Now,' he cried sharply.

'Another false movement like that, and your family will have to deplore the loss of an invaluable parent; keep strictly still, Davis.'

Attwater said a word in the native, his eye still undeviatingly fixed on the captain; and the servant thrust Huish smartly forward from the brink of the stair. With an extraordinary simultaneous dispersion of his members, that gentleman bounded forth into space, struck the earth, ricocheted, and brought up with his arms about a palm. His mind was quite a stranger to these events; the expression of anguish that deformed his countenance at the moment of the leap was probably mechanical; and he suffered these convulsions in silence; clung to the tree like an infant; and seemed, by his dips, to suppose himself engaged in the pastime of bobbing for apples. A more finely sympathetic mind or a more observant eye might havc remarked, a little in front of him on the sand, and still quite beyond reach, the unlighted cigar.

'There is your Whitechapel carrion!' said Attwater. 'And now you might very well ask me why I do not put a period to you at once, as you deserve. I will tell you why, Davis. It is because I have nothing to do with the Sea Ranger and the people you drowned, or the Farallone and the champagne that you stole.

That is your account with God, He keeps it, and He will settle it when the clock strikes. In my own case, I have nothing to go on but suspicion, and I do not kill on suspicion, not even vermin like you. But understand! if ever I see any of you again, it is another matter, and you shall eat a bullet. And now take yourself off. March! and as you value what you call your life, keep your hands up as you go!'

The captain remained as he was, his hands up, his mouth open: mesmerised with fury.

'March!' said Attwater. 'One--two--three!'

And Davis turned and passed slowly away. But even as he went, he was meditating a prompt, offensive return. In the twinkling of an eye, he had leaped behind a tree; and was crouching there, pistol in hand, peering from either side of his place of ambush with bared teeth; a serpent already poised to strike. And already he was too late. Attwater and his servants had disappeared; and only the lamps shone on the deserted table and the bright sand about the house, and threw into the night in all directions the strong and tall shadows of the palms.

Davis ground his teeth. Where were they gone, the cowards? to what hole had they retreated beyond reach? It was in vain he should try anything, he, single and with a second-hand revolver, against three persons, armed with Winchesters, and who did not show an ear out of any of the apertures of that lighted and silent house? Some of them might have already ducked below it from the rear, and be drawing a bead upon him at that moment from the low-browed crypt, the receptacle of empty bottles and broken crockery. No, there was nothing to be done but to bring away (if it were still possible) his shattered and demorallsed forces.

'Huish,' he said, 'come along.'

''S lose my ciga',' said Huish, reaching vaguely forward.

The captain let out a rasping oath. 'Come right along here,' said he.

''S all righ'. Sleep here 'th Atty-Attwa. Go boar' t'morr',' replied the festive one.

'If you don't come, and come now, by the living God, I'll shoot you!' cried the captain.

It is not to be supposed that the sense of these words in any way penetrated to the mind of Hulsh; rather that, in a fresh attempt upon the cigar, he overbalanced himself and came flying erratically forward: a course which brought him within reach of Davis.

'Now you walk straight,' said the captain, clutching him, 'or I'll know why not!'

''S lose my ciga',' replied Huish.

同类推荐
  • 佛说木槵经

    佛说木槵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学行

    学行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 噶玛兰厅志

    噶玛兰厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说长生益算妙经

    太上老君说长生益算妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旗军志

    旗军志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 开局一百亿

    开局一百亿

    别的金手指都是一个不存在于现在的系统,而我的不是,我的是一万亿!
  • 城市岁月

    城市岁月

    很小的时候,我就知道我们一家是这个城市的客人。父亲来自遥远的北方的一个山村,那里崇岭绵延山川奇峻,那儿的人的口音中有着金属般透亮的共鸣声;母亲的家则在北方的海边。父母的谈话常常使人想起电台的普通话广播,与父母的乡音相比,这个城市的话语则显得很急促尖锐含浑,给人一种舌头僵化的感觉。现在我已经习惯了这两种话语的操作,而且相当熟练,互不干扰。这一点上,我的父母远远的比不上我,他们在使用这个城市的口语时经常会窜入遥远的乡音。我还知道,那个我从未去过的故乡的山村盛产柿子,一到秋天,黄土坡上那一簇簇矮树的枝丫上挂满了红红的果子。
  • 欧小姐的日常

    欧小姐的日常

    拥有强大背景和通天大脑的欧雯然一直平静地过着自己的生活,可现实不允许。十七岁时便迎来了全新的一切,家族竟然是修仙世家,这让她有点乱。但天之娇女就是不一样,不管是在现实还是修仙界都活动自如。
  • 皇叔霸道宠

    皇叔霸道宠

    顶尖杀手集团的掌门大小姐中毒穿越,喜当娘亲,孩子却并不是被赐婚的太子。神秘皇叔在哪里?快到怀里来!
  • 希拉里成功日记

    希拉里成功日记

    希拉里是一个复杂的矛盾结合体,少有人能真正读懂她,她也不奢求他人的理解。不管外界有怎样的毁誉,都不能妨碍她一心一意地做一件事――追求成功,诠释辉煌。 《希拉里成功日记》为我们揭秘了大人物希拉里的苦乐喜悲,讲述了一段启迪小人物的励志人生。 《希拉里成功日记》由张佳秋编写。
  • 首席爱得供养

    首席爱得供养

    母亲病逝一年后,后母挺着七个月的肚子牵着比她大一岁的女儿强势进门,父亲的视而不见,她成了寄人蓠下的可怜虫。直到冷唯宸出现了,把平凡的灰姑娘变成了华丽的公主,这个有钱有貌有势的男人像个王子般拯救了她。林飘飘以为春天就要来了,却不想订婚前一天,她撞见姐姐和她男朋友背叛。。。第二天的订婚宴继续,只是主角把她换下来,姐姐挽着他的手臂高调宣布这段婚约。夺走了她的一切,林飘飘以为这个姐姐终于可以放过自已了,却没想到在订婚那一晚,她被陷害残忍的丢进了酒吧!一个月后姐姐的婚礼上,当她像个小丑一样被姐姐羞辱时,身后,有个人突然搂过她,“找得我好幸苦。”
  • 我的方块游戏

    我的方块游戏

    男主坐上末班车地铁,结果地铁开到了一个方块世界??还偶遇了女主??这是什么神仙操作?
  • 不韪山庄

    不韪山庄

    千百年前天下九分,九城倾轧,现在竟然出了一个女少主。手段高明、心智可怕,权谋玩得团团转。不是都说江北城少主与江南城少主势均力敌?不不不,他经常犯错,所以会被罚睡书房。有存稿有大纲的好孩子,大部分时间剧情感情一起走的正剧流。1v1,HE——————————————————————南言:小狐狸,你想去哪?苏适意:我还有事回见了您嘞。南言:再跑就把你做成毛皮大衣。
  • 凤倾天下:王妃太嚣张

    凤倾天下:王妃太嚣张

    她现代是佣兵之王,嚣张任性,拥有着傲人资质。一次事故让她巧合穿越到同名废材身上,只有惹上强者才可为天辰所护。当她得知一切事情真相,为家族她勇往直前。明争暗夺,她会如何去做?当所有矛头都指向她,她又会如何面对?杀机重重,危机四起,看孟千凝如何上演好戏。(每天更新大家放心阅读,爽文,有吐槽的也可以,希望大家喜欢)
  • 珠玑巷

    珠玑巷

    《珠玑巷》是以珠玑巷为原点、以“再生人”罗伟琳回忆自己的前前前世的贵妃生涯为切入点而展开的一部长篇玄幻历史小说。作者温燕霞结合详实的史料,展开想象的翅膀,通过历史和现实两条线,以第一人称、第三人称的视角生动地讲述了发生于800多年前宋朝的那段生死攸关、惊心动魄、波澜壮阔的珠玑巷人的南迁历史,以及主人公们的前世今生的种种,让人产生无限遐想的同时,油然生出身临其境之感,一呼一吸扣人心弦。