登陆注册
5431000000016

第16章 THOUGHTS ON THE PRESENT DISCONTENTS(15)

The interior Ministry are sensible that war is a situation which sets in its full light the value of the hearts of a people, and they well know that the beginning of the importance of the people must be the end of theirs. For this reason they discover upon all occasions the utmost fear of everything which by possibility may lead to such an event. I do not mean that they manifest any of that pious fear which is backward to commit the safety of the country to the dubious experiment of war. Such a fear, being the tender sensation of virtue, excited, as it is regulated, by reason, frequently shows itself in a seasonable boldness, which keeps danger at a distance, by seeming to despise it. Their fear betrays to the first glance of the eye its true cause and its real object. Foreign powers, confident in the knowledge of their character, have not scrupled to violate the most solemn treaties; and, in defiance of them, to make conquests in the midst of a general peace, and in the heart of Europe. Such was the conquest of Corsica, by the professed enemies of the freedom of mankind, in defiance of those who were formerly its professed defenders. We have had just claims upon the same powers--rights which ought to have been sacred to them as well as to us, as they had their origin in our lenity and generosity towards France and Spain in the day of their great humiliation. Such I call the ransom of Manilla, and the demand on France for the East India prisoners. But these powers put a just confidence in their resource of the double Cabinet. These demands (one of them, at least) are hastening fast towards an acquittal by prescription. Oblivion begins to spread her cobwebs over all our spirited remonstrances.

Some of the most valuable branches of our trade are also on the point of perishing from the same cause. I do not mean those branches which bear without the hand of the vine-dresser; I mean those which the policy of treaties had formerly secured to us; I mean to mark and distinguish the trade of Portugal, the loss of which, and the power of the Cabal, have one and the same era.

If, by any chance, the Ministers who stand before the curtain possess or affect any spirit, it makes little or no impression.

Foreign Courts and Ministers, who were among the first to discover and to profit by this invention of the DOUBLE CABINET, attended very little to their remonstrances. They know that those shadows of Ministers have nothing to do in the ultimate disposal of things.

Jealousies and animosities are sedulously nourished in the outward Administration, and have been even considered as a causa sine qua non in its constitution: thence foreign Courts have a certainty, that nothing can be done by common counsel in this nation. If one of those Ministers officially takes up a business with spirit, it serves only the better to signalise the meanness of the rest, and the discord of them all. His colleagues in office are in haste to shake him off, and to disclaim the whole of his proceedings. Of this nature was that astonishing transaction, in which Lord Rochford, our Ambassador at Paris, remonstrated against the attempt upon Corsica, in consequence of a direct authority from Lord Shelburne. This remonstrance the French Minister treated with the contempt that was natural; as he was assured, from the Ambassador of his Court to ours, that these orders of Lord Shelburne were not supported by the rest of the (I had like to have said British)

Administration. Lord Rochford, a man of spirit, could not endure this situation. The consequences were, however, curious. He returns from Paris, and comes home full of anger. Lord Shelburne, who gave the orders, is obliged to give up the seals. Lord Rochford, who obeyed these orders, receives them. He goes, however, into another department of the same office, that he might not be obliged officially to acquiesce in one situation, under what he had officially remonstrated against in another. At Paris, the Duke of Choiseul considered this office arrangement as a compliment to him: here it was spoke of as an attention to the delicacy of Lord Rochford. But whether the compliment was to one or both, to this nation it was the same. By this transaction the condition of our Court lay exposed in all its nakedness. Our office correspondence has lost all pretence to authenticity; British policy is brought into derision in those nations, that a while ago trembled at the power of our arms, whilst they looked up with confidence to the equity, firmness, and candour, which shone in all our negotiations.

I represent this matter exactly in the light in which it has been universally received.

Such has been the aspect of our foreign politics under the influence of a DOUBLE CABINET. With such an arrangement at Court, it is impossible it should have been otherwise. Nor is it possible that this scheme should have a better effect upon the government of our dependencies, the first, the dearest, and most delicate objects of the interior policy of this empire. The Colonies know that Administration is separated from the Court, divided within itself, and detested by the nation. The double Cabinet has, in both the parts of it, shown the most malignant dispositions towards them, without being able to do them the smallest mischief.

同类推荐
  • 士丧礼

    士丧礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 身观经

    身观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双龙传

    双龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳南随笔

    柳南随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快园道古

    快园道古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑白蝶之倾尽天下

    黑白蝶之倾尽天下

    明明知道走这条黑暗道路越来越远会更难以回头可是仍却义无反顾“爱过你,我只希望你放下一切。”她心爱之人在她的怀中离去她愤怒,并憎恨着世界美好的一面。誓永不救赎!
  • 天堂的桥

    天堂的桥

    本书收入了作者近年来创作的主要电影剧本,题材紧贴时代发展脉搏,反映、记录社会发展的重大事件及军队建设成就,如反映军旅生活的《导弹司令》、《老兵》等,人物形象饱满生动,细节处理精彩,值得戏剧爱好者以及专业人士研究、学习。
  • 都市超级恶魔系统

    都市超级恶魔系统

    不小心睡了一个极品小美女,却无意间得到了‘恶魔商城’,拥有各种稀有的恶魔道具,‘分身术’、‘亡灵之眼’、‘基因药水’,各种神通,无所不能。
  • 懒做地主婆

    懒做地主婆

    清晨大早,满村满巷贴满了大字报:轩辕家公子轩辕泽远不守夫道,今日,我沐田田休之,从此,靠近我百米之内,打之;十米之内,废之;一米之内-------------.所有人的眼睛睁大,嘴角抽搐,很想知道,一米之内会怎样?她很普通,从大山里走进现代社会的女孩,有着温润帅气的未婚夫,有着疼爱自己的双亲,却在回家途中的风雨之夜,被车撞上。从此,回家,成了一个梦。灵魂穿越,她成了那个街头衣衫褴褛的小丫头。痴呆的她,抬起纯净的大眼睛,那里面滚动的是比太阳还要灼目的光芒,她,要回家。什么,什么,那个地主的儿子,竟然为了个郡主,设计陷害了自己这个身体的全家,外带着不准任何人施舍丁点的食物给他们,否则鞭刑伺候,她愤了,她怒了,她要用鞭刑伺候伺候他。娃娃亲,他不想娶,她还更不愿意嫁,不过,仇却要报。某日清晨,那张奇特舒服的床上,沐田田睁开眼睛,看见了轩辕泽远那张妖孽的脸,献媚的笑容,她一拳挥之,所有的人屏住了呼吸,等着看轩辕地主家的独子会遭遇的一切。他是杀手,终生没有自由,可是那一夜,七岁的她凭着小小的智谋救了他,从此,他是她的影子,上山种茶,下厨做饭,爱,在无声里滋长:守侯,不是为了拥有,是为了你甜美的笑容耀眼过初升的太阳,沉默,不是冷硬,是为了压制我那颗太炙热的心。他是皇子,终生为了那九五之尊,勾心斗角,却一头栽进了只有七岁女娃的小手心里,看着那白嫩的肌肤,他很想咬满牙印,辣手催花。只是最后,他的心,被摧残的满目疮痍:强掠,是我的终身信条,只是,你怎么比我还强盗?国库都在你手里三分之二了,还不给我留点吃喝嫖赌的本金吗?他是地主,一个有着天人之姿的男人,勾魂的单凤眼,薄唇染风情。他眼高于顶,却恨着那个小豆丁未婚妻,为了娶到心仪的美丽郡主,他和她斗了十年,商斗,宅斗,床斗.,最后他输的一塌糊涂:娘子,我们从小的娃娃亲,岂只是一个夫妻百日恩,你就舍得我光着身子从这里走回家吗?现代小女人沐田田,她的小手指尖挑起的不是针线女红,不是三从四德,究竟是神马?亲们还等着什么,快快点击一睹为快,她的------懒做地主婆。亲们,天空回来了,带着天空酝酿了半年的文文,希望给亲们一个不一样的精彩故事。推荐精彩文文:《拍卖兽性殿下》友文连接:《媚婚》妩媚重生《极恶嫡妇》无计春留住《魔尊媚世》安甜妮哥《调教宠物》安甜妮哥《第一寡妇》狐少《丑颜倾国》紫婉儿
  • 向着未来的歌唱

    向着未来的歌唱

    又是一个金秋时节,苍翠的山林中,那金光烁烁的橘子,硕动着微醺的橘,向着未来的歌唱!
  • 娇妾难寻

    娇妾难寻

    她是罪臣之女,家门破败之后被世子爷圈养外宅,原以为此生就在这狭小的宅子里了此残生,却意外的重获爱情。
  • 教你学打击乐器

    教你学打击乐器

    音乐是有节奏、旋律或和声的人声或乐器音响等配合所构成的一种艺术。其内容与我们的生活情趣、审美情趣、言语行为、人际关系等有一定关联,是我们抒发感情、表现感情、寄托感情的艺术,不论是唱或奏或听,都内涵着及关联着我们千丝万缕的情感因素,因为音乐与我们的脉搏律动和感情起伏等有一定的关联。特别对我们的心理,会起着不能用言语所能表达的影响作用。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 偶尔出山的归隐生活

    偶尔出山的归隐生活

    南宫子成名一年,似乎拥有了一切,但是最后却在瞬间失去所有。身为王者的荣誉与地位,身为少年的疯狂与真心,都被名为幸子的少女夺了个一干二净。他放弃了刀,他不敢再握刀,但是所谓的命运一再逼近着他。火星看似死寂,但是仍有余温,王座静静等待着复燃的那一天……
  • 风起自灵武

    风起自灵武

    少年龙凌宇是部落的废物,消失三年却化茧成蝶,再结识黄鑫、唐婉、叶磊、白淼等人后生活发生改变,努力和伙伴们一起成神,走上世界巅峰。