登陆注册
5432700000013

第13章 CHAPTER IV(3)

He hitched Jinny, and went in to find Philippa's father, and to him he freed his mind. The two men sat on the porch looking down over the tops of the lilac-bushes into the garden, where they could just see the heads of the two young, unhappy people.

"It's nonsense, you know," said William King, "that Philly doesn't take that boy. He's head over heels in love with her."

"She is not attached to him in any such manner," Henry Roberts said;

"I wonder a little at it, myself. He is a good youth."

The doctor looked at him wonderingly; i t occurred to him that if he had a daughter he would understand her better than Philly's father understood her. "I think the child cares for him," h e said; then, hesitatingly, he referred to John Fenn's sickness. "I suppose you know about it?" he said.

Philly's father bent his head; he knew, he thought, only too well; no divine revelation in a disordered digestion!

"Don't you think," William King said, smiling, "you might try to make her feel that she is wrong not to accept him, now that the charm has worked, so to speak?"

"The charm?" the old man repeated, vaguely.

"I thought you understood," the doctor said, frowning; then, after a minute's hesitation, he told him the facts.

Henry Roberts stared at him, shocked and silent; his girl, his Philippa, to have done such a thing! "So great a sin--my little Philly!" he said, faintly.

He was pale with distress.

"My dear sir," Dr. King protested, impatiently, "don't talk about SIN i n connection with that child. I wish I'd held my tongue!"

Henry Roberts was silent. Philippa's share in John Fenn's mysterious illness removed it still further from that revelation, waited for during all these years with such passionate patience.

He paid no attention to William King's reassurances; and his silence was so silencing that by and by the doctor stopped talking and looked down into the garden again. He observed that those two heads had not drawn any nearer together. It was not John Fenn's fault....

"There can be no good reason," he was saying to Philippa. "If it is a bad reason, I will overcome it! Tell me why?"

She put her hand up to her lips and trembled.

"Come," he said; "it is my due, Philippa. I WILL know!"

Philippa shook her head. He took her other hand and stroked it, as one might stroke a child's hand to comfort and encourage it.

"You must tell me, beloved," he said.

Philippa looked at him with scared eyes; then, suddenly pulling her hands from his and turning away, she covered her face and burst into uncontrollable sobbing. He, confounded and frightened, followed her and tried to soothe her.

"Never mind, Philly, never mind! i f you don't want to tell me--"

"I do want to tell you. I will tell you! You will despise me. But I will tell you. I DID A WICKED DEED. It was this very plant-here, where we stand, monk's-hood! It was poison. I didn't know--oh, I didn't know. The book said monk's-hood--it was a mistake.

But I did a wicked deed. I tried to kill you--"

She swayed as she spoke, and then seemed to sink down and down, until she lay, a forlorn little heap, at his feet. For one dreadful moment he thought she had lost her senses. He tried to lift her, saying, with agitation:

"Philly! We will not speak of it--"

"I murdered you," she whispered.

"I put the charm into your tea, to make you... love me. You didn't die.

But it was murder. I meant--I meant no harm--"

He understood. He lifted her up and held her in his arms. Up on the porch William King saw that the two heads were close together!

"Why!" the young man said. "Why-- b ut Philly! You loved me!"

"What difference does that make?" s he said, heavily.

同类推荐
  • King Henry VIII

    King Henry VIII

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cruise of the Snark

    The Cruise of the Snark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清洞真天宝大洞三景宝箓

    上清洞真天宝大洞三景宝箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台案汇录丁集

    台案汇录丁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美芹十论

    美芹十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 民国风月:多情少爷,宠妻无度

    民国风月:多情少爷,宠妻无度

    这是一本考验你心脏承受能力的民国往事白灵抱着四少爷的灵牌嫁入范家,无人掀起的红盖头藏着被逼迫的泪唯有火海才是她半生悲伤的归宿,于是红烛便点燃了囍房可死亡并不是结束,而是故事的开始……那一日,多年了无音讯、生死未卜的范家四少爷范仲白:“我回来了!”……这场旧梦里,人生如戏场--情节虚构,请勿模仿
  • 中华美德:神勇果敢

    中华美德:神勇果敢

    神勇果敢应理解为两方面内容:神勇和果敢。神勇,有无比勇猛,神勇无敌的意思;果敢,形容人处事当机立断,有敢作敢为的意味在里面。神勇果敢,是中华民族传统美德的一种体现。从某种意义上讲,是智慧与勇气并存,胆略与正气常在,勇而并非“莽”,“敢”而未必“闯”。
  • 海怪简史

    海怪简史

    《海怪简史》讲述中国古代海怪故事,全书分为外篇和内篇,外篇为来自底层的海怪,它们身上带着原始的野性,千百年来,它们的故事在民间秘密传递。内篇所记则不乏上古帝王苗裔、龙宫皂隶。可见,前者是“体制外”的海怪,后者是“体制内”的海怪,前者比后者可爱,故有此前后之序、内外之别。在当下,重新审视本民族关于海洋的本质追问,承续洪荒年代的奔放想象,无疑是告别平庸与浮泛的一条捷径,亦是物质年代的自救方式。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 触手可及的那一份温暖(连载二)

    触手可及的那一份温暖(连载二)

    温晴千里迢迢来到南京拯救小贱于水火,却也将朦胧心事的窗户纸捅开了,爱情就是一件简单的事情吧,不管以前有怎样不耐烦甚至反感的情绪,都会在爱情的搅拌中变成甜蜜。温晴落水时陈阳不计后果的拼命相救,陈阳来看她时温晴毫不犹豫的从二楼窗口跳下来,这些都成了深情的一个侧影。可是爱情永远是浪漫主义,在现实主义成为主流的今天,温晴还是选择了更加适合结婚的对象,而小贱却心想事成,但是心想事成得令我们难过。打架,拼命,无奈,妥协,幸好有友情的陪伴,可还是绝望于感情的背叛,这是怎样一出剧目呢?我们一起来看。
  • 彩虹升起来的地方

    彩虹升起来的地方

    明朝洪武年间,竹子巷内所有民众被发配之青海,汉文化被带到青海,工部侍郎千金与土族李土司的少爷之间展开了一场爱恨情仇。
  • 傲世法神

    傲世法神

    魔法世界,魔法为尊!强者大陆,拳头至上!落魄少年,得到奇宝,踏上崛起之路!
  • 失落迷城

    失落迷城

    失落迷城藏于“死亡之海”中,当一批又一批的人争先抢后来到这里,等待他们的将是什么?
  • 得与君郎共同舟

    得与君郎共同舟

    木兮从前不是没幻想过穿越,可从没想过有一天会穿成这样!一家人,整整十五口!轰轰烈烈!这是要干啥子哟!啥?逆天啦?不!木兮表示压力山大,干不下去啦!“二妹妹,一入皇家深似海,慎重!慎重!”“三妹!那可是广陵大盗!你难不成还想当大盗夫人吗!”“大小姐!大小姐!不好了!四小姐离家出走,去找那西山头的土匪头子私奔啦!”靠!木兮摔碗。能不能安生几天!这日子没法过了!还有那从黄沙之中策马而来的那人,就说你呢,以为那很帅吗!马蹄子扬起的黄尘都要把老娘呛死了!