登陆注册
5433000000036

第36章 CHAPTER IX. Glorious Conclusion of Michael Finsbur

I know Michael Finsbury personally; my business--I know the awkwardness of having such a man for a lawyer--still it's an old story now, and there is such a thing as gratitude, and, in short, my legal business, although now (I am thankful to say) of quite a placid character, remains entirely in Michael's hands. But the trouble is I have no natural talent for addresses; I learn one for every man--that is friendship's offering; and the friend who subsequently changes his residence is dead to me, memory refusing to pursue him. Thus it comes about that, as I always write to Michael at his office, I cannot swear to his number in the King's Road. Of course (like my neighbours), I have been to dinner there. Of late years, since his accession to wealth, neglect of business, and election to the club, these little festivals have become common. He picks up a few fellows in the smoking-room--all men of Attic wit--myself, for instance, if he has the luck to find me disengaged; a string of hansoms may be observed (by Her Majesty) bowling gaily through St James's Park; and in a quarter of an hour the party surrounds one of the best appointed boards in London.

But at the time of which we write the house in the King's Road (let us still continue to call it No. 233) was kept very quiet; when Michael entertained guests it was at the halls of Nichol or Verrey that he would convene them, and the door of his private residence remained closed against his friends. The upper storey, which was sunny, was set apart for his father; the drawing-room was never opened; the dining-room was the scene of Michael's life. It is in this pleasant apartment, sheltered from the curiosity of King's Road by wire blinds, and entirely surrounded by the lawyer's unrivalled library of poetry and criminal trials, that we find him sitting down to his dinner after his holiday with Pitman. A spare old lady, with very bright eyes and a mouth humorously compressed, waited upon the lawyer's needs; in every line of her countenance she betrayed the fact that she was an old retainer; in every word that fell from her lips she flaunted the glorious circumstance of a Scottish origin; and the fear with which this powerful combination fills the boldest was obviously no stranger to the bosom of our friend. The hot Scotch having somewhat warmed up the embers of the Heidsieck, It was touching to observe the master's eagerness to pull himself together under the servant's eye; and when he remarked, 'I think, Teena, I'll take a brandy and soda,' he spoke like a man doubtful of his elocution, and not half certain of obedience.

'No such a thing, Mr Michael,' was the prompt return. 'Clar't and water.'

'Well, well, Teena, I daresay you know best,' said the master.

'Very fatiguing day at the office, though.'

'What?' said the retainer, 'ye never were near the office!'

'O yes, I was though; I was repeatedly along Fleet Street,' returned Michael.

'Pretty pliskies ye've been at this day!' cried the old lady, with humorous alacrity; and then, 'Take care--don't break my crystal!' she cried, as the lawyer came within an ace of knocking the glasses off the table.

'And how is he keeping?' asked Michael.

'O, just the same, Mr Michael, just the way he'll be till the end, worthy man!' was the reply. 'But ye'll not be the first that's asked me that the day.'

'No?' said the lawyer. 'Who else?'

'Ay, that's a joke, too,' said Teena grimly. 'A friend of yours:

Mr Morris.'

'Morris! What was the little beggar wanting here?' enquired Michael.

'Wantin'? To see him,' replied the housekeeper, completing her meaning by a movement of the thumb toward the upper storey.

'That's by his way of it; but I've an idee of my own. He tried to bribe me, Mr Michael. Bribe--me!' she repeated, with inimitable scorn. 'That's no' kind of a young gentleman.'

'Did he so?' said Michael. 'I bet he didn't offer much.'

'No more he did,' replied Teena; nor could any subsequent questioning elicit from her the sum with which the thrifty leather merchant had attempted to corrupt her. 'But I sent him about his business,' she said gallantly. 'He'll not come here again in a hurry.'

'He mustn't see my father, you know; mind that!' said Michael.

'I'm not going to have any public exhibition to a little beast like him.'

'No fear of me lettin' him,' replied the trusty one. 'But the joke is this, Mr Michael--see, ye're upsettin' the sauce, that's a clean tablecloth-- the best of the joke is that he thinks your father's dead and you're keepin' it dark.'

Michael whistled. 'Set a thief to catch a thief,' said he.

'Exac'ly what I told him!' cried the delighted dame.

'I'll make him dance for that,' said Michael.

'Couldn't ye get the law of him some way?' suggested Teena truculently.

'No, I don't think I could, and I'm quite sure I don't want to,' replied Michael. 'But I say, Teena, I really don't believe this claret's wholesome; it's not a sound, reliable wine. Give us a brandy and soda, there's a good soul.' Teena's face became like adamant. 'Well, then,' said the lawyer fretfully, 'I won't eat any more dinner.'

'Ye can please yourself about that, Mr Michael,' said Teena, and began composedly to take away.

'I do wish Teena wasn't a faithful servant!' sighed the lawyer, as he issued into Kings's Road.

The rain had ceased; the wind still blew, but only with a pleasant freshness; the town, in the clear darkness of the night, glittered with street-lamps and shone with glancing rain-pools.

'Come, this is better,' thought the lawyer to himself, and he walked on eastward, lending a pleased ear to the wheels and the million footfalls of the city.

同类推荐
  • 楼居杂著

    楼居杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 师子素驮娑王断肉经

    师子素驮娑王断肉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净名经集解关中疏卷上

    净名经集解关中疏卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百越先贤志

    百越先贤志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 揆度

    揆度

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 像芭比娃娃一样生活

    像芭比娃娃一样生活

    芭比娃娃在它所经历的岁月里一直都在不同的角色之间转换,尽管没有一个固定的角色可以来定格我对于芭比的记忆,但是她的独立、她的优雅、她的智慧、她的完美人生,在作者的成长道路上给了她很大的动力。在事业上成为一位雷厉风行的完美女性,在生活上成为一位成熟知性的优雅女性,是作者一直孜孜不倦所追寻的目标。值得庆幸的是,不断地努力,不断地追寻,她最终赢得了自己的芭比人生。如果你能做到这些,你就是生活中下一个芭比!
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 扶摇职上之谋略

    扶摇职上之谋略

    离婚之后,沈先波被身为高管的前妻当做“没用的人”,从公司里驱逐出去。先波以为从此以后便和这个公司毫无瓜葛,但因缘际会,他又在神秘人的引导下,重新回到公司,从最基层的车间工人做起,抓生产,做改革,铲除前进障碍。然而后来,他却意外地发现自己陷入一场巨大的阴谋复仇计划中,面对这样的阴谋,他该如何自处?
  • 被闺蜜插足后

    被闺蜜插足后

    在qq飞车手游里的爱恨情仇。在飞车手游里看上了一个男人却被闺蜜抢走,我缺跟闺蜜的男人在一起了。
  • 妖娆记

    妖娆记

    “【原创作者社团『未央』出品】”七岁的她,在生日宴上,从高楼落下。她来到几千年前的世界,竟又成了宰相千金;凭借过人才能,知未来、测险夷,却只能将满腔才情学识藏于腹。不愿天下生灵涂碳,纤手打造另一片天下……他自小便是异类,七岁时,离家,远走天涯,七年后,他就像是有预知一般回来了。雄心壮志,羁傲不驯。本以为她会是他一生所顾,却发现,一切违意……
  • 时光带不走的是我们

    时光带不走的是我们

    只一眼,苏瑾的眼睛就亮了。为了与他靠近,个中苦楚只她自己知道。当她终于拿到那所他也很喜欢的学校的通知书时,他却去了国外。谁知道那几年苏瑾是怎么过来的。再相遇,她对他客气亦疏离,他却在一步步靠近。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 热带体育旅游开发研究:以海南为例

    热带体育旅游开发研究:以海南为例

    本书共五部分,主要内容有:热带体育旅游的研究背景、热带体育旅游的主要构成要素、热带体育旅游供应商及政策、案例分析、结论与建议。
  • 开国功臣:徐达

    开国功臣:徐达

    徐达(1332—1385年),字天德,濠州(今安徽凤阳)钟离太平乡人。他出生于一个世代种田的农民家庭,小时曾和朱元璋一起放过牛。元朝末年,他目睹政治黑暗,民不聊生,慨然有“济世之志”。元末农民战争爆发后,在郭子兴起义军中当小军官的朱元璋回乡招兵,他“仗剑往从”,从此开始了戎马倥偬的军事生涯。《中国文化知识读本·开国功臣:徐达》以优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,介绍了明朝开国元勋郭子仪传奇的一生。