登陆注册
5433800000011

第11章 3(3)

Appreciation of these physical attributes came later, of course, when I had better opportunity to study the men at close range and under circumstances less fraught with danger and excitement. At the moment I saw, and with unmixed wonder, only a score of wild savages charging down upon us, where I had expected to find a community of civilized and enlightened people.

Each of us was armed with rifle, revolver, and cutlass, but as we stood shoulder to shoulder facing the wild men I was loath to give the command to fire upon them, inflicting death or suffering upon strangers with whom we had no quarrel, and so I attempted to restrain them for the moment that we might parley with them.

To this end I raised my left hand above my head with the palm toward them as the most natural gesture indicative of peaceful intentions which occurred to me. At the same time I called aloud to them that we were friends, though, from their appearance, there was nothing to indicate that they might understand Pan-American, or ancient English, which are of course practically identical.

At my gesture and words they ceased their shouting and came to a halt a few paces from us. Then, in deep tones, one who was in advance of the others and whom I took to be the chief or leader of the party replied in a tongue which while intelligible to us, was so distorted from the English language from which it evidently had sprung, that it was with difficulty that we interpreted it.

"Who are you," he asked, "and from what country?"I told him that we were from Pan-America, but he only shook his head and asked where that was. He had never heard of it, or of the Atlantic Ocean which I told him separated his country from mine.

"It has been two hundred years," I told him, "since a Pan-American visited England."

"England?" he asked. "What is England?"

"Why this is a part of England!" I exclaimed.

"This is Grubitten," he assured me. "I know nothing about England, and I have lived here all my life."It was not until long after that the derivation of Grubitten occurred to me. Unquestionably it is a corruption of Great Britain, a name formerly given to the large island comprising England, Scotland and Wales. Subsequently we heard it pronounced Grabrittin and Grubritten.

I then asked the fellow if he could direct us to Ryde or Newport; but again he shook his head, and said that he never had heard of such countries. And when I asked him if there were any cities in this country he did not know what Imeant, never having heard the word cities.

I explained my meaning as best I could by stating that by city I referred to a place where many people lived together in houses.

"Oh," he exclaimed, "you mean a camp! Yes, there are two great camps here, East Camp and West Camp. We are from East Camp."The use of the word camp to describe a collection of habitations naturally suggested war to me, and my next question was as to whether the war was over, and who had been victorious.

"No," he replied to this question. "The war is not yet over. But it soon will be, and it will end, as it always does, with the Westenders running away. We, the Eastenders, are always victorious.""No," I said, seeing that he referred to the petty tribal wars of his little island, "I mean the Great War, the war with Germany. Is it ended--and who was victorious?"He shook his head impatiently.

同类推荐
  • 吴佩衡医案

    吴佩衡医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LYSIS

    LYSIS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽梦影

    幽梦影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在家出家

    在家出家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 识小录

    识小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • An Essay on the East-India Trade

    An Essay on the East-India Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 步入诗词殿堂之门径:忆雪堂讲诗录

    步入诗词殿堂之门径:忆雪堂讲诗录

    本书是当代著名诗词家熊东遨先生历年来讲学资料、创作随笔及名篇赏析文章的汇编。从不同角度、不同层面阐述了对诗词创作和鉴赏的独到见解。作者以诗词创作高手的身份讲诗,在理论与实践的结合上,达到了一般人难以企及的高度。其诗词评论也犀利独到,在诗词界独树一帜。用最简捷的方法,用最通俗的语言教大家作诗。
  • 三界转乾坤

    三界转乾坤

    魔王临世初破晓,古远伊始现灵士;万古不朽化修罗,天上人间御神剑;源灵神光破邪魔,血魔秘典斩万魂;三世寂寥隐苍穹,纵横三界转乾坤。他生于大陆最强势力,却因为家族的灭顶之灾,从小离家。离家的他,总在被欺负中度过,甚至,唯一的亲人也惨死在了他的眼前......打击之下,他决心修炼,立志成为大陆上的强者,终有一天,他要回到家族之中,亲手杀了那个夺走他的爷爷生命的人!少年的目标很简单,少年的心却是执着的......
  • 守护甜心之双柒缘落

    守护甜心之双柒缘落

    【守护甜心之碎梦重生】“彼岸,恶魔的温柔。”她洁白如雪,名曰曼陀罗华,盛开于天堂之路,是天使的化身。她鲜红如血,名曰曼珠沙华,布满在地狱之途,是恶魔的化身。她们本是双生花,骨子里都流淌着死亡的血液,却在不知不觉中,成就了“神圣之地”与“炼狱之地”。百年来,曼珠沙华主宰于地狱,统领着坠落的难民。罂粟是她的得力部下,两人同是地狱的象征。曼陀罗华孤身作战,她是新生的象征,在天堂那漫漫星河中,指引迷途的归魂,使生灵得以安心。碎梦重生.唯玉暗漓.碎醉沉年.银笙南忆.简介随便看看就好了,和内容其实木有多大关系。
  • 顾络

    顾络

    性格火爆且充满智慧的女法医顾络,竟穿书到虐文女主身上,一改盛世白莲花、受气小傻瓜的形象,将不明是非、一心虐女主的男主抛在身后,秉着“人生苦短,及时行乐”的人生态度,开始变得外向,结交朋友,谈起一个又一个的甜甜蜜蜜的恋爱,拜拜就拜拜,下一个更乖!可怕的是每一任男友都对她恋恋不忘。霍庭:“络儿,回到我的身边来,我很想你。”叶深:“顾络,我很想再见你一面。”赵奕诚:“姐姐,我明天要开演唱会,位置都给你留好啦!”“……”霸气顾络:“不行,再换一个!”注:复合是不可能的啦!这辈子都不可能!单身美男千千万,遇见顾络少一半。
  • 城市之光

    城市之光

    本书再现了田家岭青年农民田二伏进城打工的一段经历。然生活仿佛早已设置好了一个个陷阱,诱惑毫无戒备的天真烂漫者一步步走向深渊。惯常听广播法制节目,而且积累了许多法律知识的田二伏,最终却因法律观念淡薄而搬起石头砸了自己的脚。作品以其题材的重大、视野的开阔、人物的众多与鲜活,以及作者融激情与冷静于一体的独特表达方式别具风采。情节紧凑、文笔细腻、叙事生动、格调高昂。
  • 万道灵神

    万道灵神

    盘古开天辟地,留下混沌道气,杨晨无意劈开道海可修万道,道法灵法双修,坚韧之心一步步成长。战天才,败群雄。
  • 供养前妻

    供养前妻

    林若是一名职业女性周刊的记者,在一次暗中采访中,被四大财阀集团之首的简昊误以为是妓女身份,激情狂野之夜后,她带着一身的伤默默消失在了迷乱的空荡房间…同年同月同日。她和他再次意外相遇在一场生日聚会,她才惊讶的发现他竟然是她最好朋友的哥哥?!!!再见,他鄙视她,嘲讽她。再遇,她痛恨他,讨厌他。为何他却一次又一次的不肯放过她?一次又一次的引诱她?一次又一次的伤害她?云雨几番,她有了孩子,不得已奉子成婚。新婚不到一年,他竟然在外面有了小三?还是过去的旧情人!她火了,吼道,“前妻就前妻!我要离婚!!!”简昊一本正色说,“没关系,离婚以后,我还养你…”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 名剑之宿命

    名剑之宿命

    来自未来的剑迷,为了完成一直以来的梦想乘坐时光机追寻十大名剑的下落,没想到在旅途中时光机故障掉落到21世纪被网游宅女救治后,两人共同寻找名剑,穿越异次元、穿越时空、、、、、、、