登陆注册
5434100000028

第28章 CHAPTER VII CAPTAIN ARCOLL TELLS A TALE(3)

'Well, to make a long story short, Monomotapa disappeared in time, and fresh tribes came down from the north, and pushed right down to Natal and the Cape. That is how the Zulus first appeared. They brought with them the story of Prester John, but by this time it had ceased to be a historical memory, and had become a religious cult. They worshipped a great Power who had been their ancestor, and the favourite Zulu word for him was Umkulunkulu. The belief was perverted into fifty different forms, but this was the central creed - that Umkulunkulu had been the father of the tribe, and was alive as a spirit to watch over them.

'They brought more than a creed with them. Somehow or other, some fetich had descended from Prester John by way of the Mazimba and Angoni and Makaranga. What it is I do not know, but it was always in the hands of the tribe which for the moment held the leadership. The great native wars of the sixteenth century, which you can read about in the Portuguese historians, were not for territory but for leadership, and mainly for the possession of this fetich. Anyhow, we know that the Zulus brought it down with them. They called it Ndhlondhlo, which means the Great Snake, but I don't suppose that it was any kind of snake. The snake was their totem, and they would naturally call their most sacred possession after it.

'Now I will tell you a thing that few know. You have heard of Tchaka. He was a sort of black Napoleon early in the last century, and he made the Zulus the paramount power in South Africa, slaughtering about two million souls to accomplish it.

Well, he had the fetich, whatever it was, and it was believed that he owed his conquests to it. Mosilikatse tried to steal it, and that was why he had to fly to Matabeleland. But with Tchaka it disappeared. Dingaan did not have it, nor Panda, and Cetewayo never got it, though he searched the length and breadth of the country for it. It had gone out of existence, and with it the chance of a Kaffir empire.'

Captain Arcoll got up to light his pipe, and I noticed that his face was grave. He was not telling us this yarn for our amusement.

'So much for Prester John and his charm,' he said. 'Now I have to take up the history at a different point. In spite of risings here and there, and occasional rows, the Kaffirs have been quiet for the better part of half a century. It is no credit to us. They have had plenty of grievances, and we are no nearer understanding them than our fathers were. But they are scattered and divided. We have driven great wedges of white settlement into their territory, and we have taken away their arms. Still, they are six times as many as we are, and they have long memories, and a thoughtful man may wonder how long the peace will last. I have often asked myself that question, and till lately I used to reply, "For ever because they cannot find a leader with the proper authority, and they have no common cause to fight for." But a year or two ago I began to change my mind.

'It is my business to act as chief Intelligence officer among the natives. Well, one day, I came on the tracks of a curious person. He was a Christian minister called Laputa, and he was going among the tribes from Durban to the Zambesi as a roving evangelist. I found that he made an enormous impression, and yet the people I spoke to were chary of saying much about him. Presently I found that he preached more than the gospel. His word was "Africa for the Africans," and his chief point was that the natives had had a great empire in the past, and might have a great empire again. He used to tell the story of Prester John, with all kinds of embroidery of his own. You see, Prester John was a good argument for him, for he had been a Christian as well as a great potentate.

'For years there has been plenty of this talk in South Africa, chiefly among Christian Kaffirs. It is what they call "Ethiopianism," and American negroes are the chief apostles. For myself, I always thought the thing perfectly harmless. I don't care a fig whether the native missions break away from the parent churches in England and call themselves by fancy names. The more freedom they have in their religious life, the less they are likely to think about politics. But I soon found out that Laputa was none of your flabby educated negroes from America, and I began to watch him.

'I first came across him at a revival meeting in London, where he was a great success. He came and spoke to me about my soul, but he gave up when I dropped into Zulu. The next time I met him was on the lower Limpopo, when I had the pleasure of trying to shoot him from a boat.'

Captain Arcoll took his pipe from his mouth and laughed at the recollection.

'I had got on to an I.D.B. gang, and to my amazement found the evangelist among them. But the Reverend John was too much for me. He went overboard in spite of the crocodiles, and managed to swim below water to the reed bed at the side.

However, that was a valuable experience for me, for it gave me a clue.

'I next saw him at a Missionary Conference in Cape Town, and after that at a meeting of the Geographical Society in London, where I had a long talk with him. My reputation does not follow me home, and he thought I was an English publisher with an interest in missions. You see I had no evidence to connect him with I.D.B., and besides I fancied that his real game was something bigger than that; so I just bided my time and watched.

'I did my best to get on to his dossier, but it was no easy job. However, I found out a few things. He had been educated in the States, and well educated too, for the man is a good scholar and a great reader, besides the finest natural orator I have ever heard. There was no doubt that he was of Zulu blood, but I could get no traces of his family. He must come of high stock, for he is a fine figure of a man.

同类推荐
  • 台湾日记与禀启

    台湾日记与禀启

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 廣寧縣志

    廣寧縣志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八大灵塔名号经

    佛说八大灵塔名号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A House to Let

    A House to Let

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 原振侠5:宝狐

    原振侠5:宝狐

    故事是关于这两个人的:冷自泉,家世烜赫;四十多年前,当时二十六岁的他已经是军政坛中非常瞩目的明日之星;就在委任他为全国武装部队副总司令的就职典礼那天,他却突然消声匿迹。宝狐,一个美丽出尘的女子,本应在灵柩中躺着的女子,在一夜之间,消失踪影。「宝狐」可以说是一个动人的爱情故事,也可以说是一个慑人的恐怖故事,或者——一个荒诞的神怪故事,但是正确地说,它还是一个科学幻想故事。每一个人心目之中,其实都有一个「宝狐」:一个理想中的异性。——倪匡
  • 不灭空间

    不灭空间

    木锁出生在一个普通的农村,本该一向平顺的人生因为学校不经意的处罚,发生了巨变,他拼命想证明自己,不断的失败磨砺了他,却让他收获更多的误解;但这仍不妨碍他的担当精神,他在误解中穿越于高阶于低阶的空间中经历时间的洗礼,带着证明自己的执念,突破了世俗的藩篱,反而更坚定了世俗的判断。在不断的自我升化中走向不灭空间。
  • 我貌似是邪神

    我貌似是邪神

    刘道穿越而来碰见了三件事:一,世界第一邪神,一个类似克苏鲁的海神在他穿越当天陨落二,得到的脑残系统是个碎片,还炸瞎一只左眼三,突然被系统封为海神,不仅左眼痊愈了,血液还出了问题…很怪,很强大,很克苏鲁的问题………我的力量来自黑暗,我的心却向往光明。“会长,光明教会又来找麻烦了!”“算了,我还是黑着吧......”
  • 大写一

    大写一

    我对自己的安慰每次都要花很大很大的力气我不知道这个世界是什么样子,我小心翼翼的探索,可也用不对方法
  • 布衣天子:刘邦

    布衣天子:刘邦

    《布衣天子:刘邦》将为广大读者重现历史的风云际会,再现一个历史上真真切切、鲜活生动的刘邦。阐释帝王的是非功过,为读者呈现一幅壮美的传奇画卷。
  • 仙之侠者悠然一世

    仙之侠者悠然一世

    我辈修行中人,当以锄强扶弱、斩妖除魔、济世救人为主任。
  • 我的N种生活

    我的N种生活

    我崇拜痛苦和不公,生活深处的隐痛,它们唤起了我以及我的语言,让我的休闲有痛的感觉。我的隐痛是无限的,语言对于我来说是阶梯,经过攀登,我希望尽头是一扇门,打开它我就可以看到那些痛楚和不公了。这种感觉比做爱、喝酒、游荡、读书更重要,它来自语言,语言深处居住着的理解自己、安慰自己、灭掉自己的冲动和愿望。
  • 网游大氪金

    网游大氪金

    方正的天赋是一座商店,只要充值人民币就能够买到别人做梦都想要的东西热血+爽文,本书剧情不老套且跌宕起伏,作者会尽力写出一个与众不同的游戏世界备注,本书适合爱看传统网游的读者。书友群,532328376,非诚勿扰。
  • 等得起的好时光

    等得起的好时光

    在创作人生篇章的过程中,能让我们变得温暖、放松,涌现前进灵感的,恰是那些有意或无意的停顿时光。本书精心收集了一些“等得起的好时光”,它们或是一个女儿给母亲的一次爱的陪伴,或是一段不计回报的爱情付出,或是一次放下纠葛的长途旅行,或是一种希望渺茫下的最后坚持……正是这些小温暖与小希望,记录了我们人生。它们不值一提,却又无可代替,犹如一首首恬静的小诗,每个句子都那么温柔,每个标点都那么珍贵……
  • 民航职业道德建设

    民航职业道德建设

    本书以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观、习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,力求从民航的实际出发,阐述马克思主义伦理道德的基本理论,提出中国民航职业道德建设的内涵、原则和作用,以及民航党政领导干部、专业技术人员、运输服务人员、财务人员等职业道德规范和基本要求。书中吸收了行业内外关于道德和职业道德建设研究的新成果。