登陆注册
5435100000052

第52章 CHAPTER XIII THE FORLORN HOPE(2)

"Out on you!" he said testily, "to chide the poor child so!""Poor child!" sneered her ladyship, eyes raised to heaven to invoke its testimony to this absurdity. "Poor child.""Let there be an end to it, madam," he said with attempted sternness. "It is unjust and unreasonable in you.""If it were that - which it is not - it would be but following the example that you set me. What are you but unreasonable and unjust - to treat your son as you are treating him?"His lordship crimsoned. On the subject of his son he could be angry in earnest, even with her ladyship, as already we have seen.

"I have no son," he declared, "there is a lewd, drunken, bullying profligate who bears my name, and who will be Lord Ostermore some day. I can't strip him of that. But I'll strip him of all else that's mine, God helping me. I beg, my lady, that you'll let me hear no more of this, I beg it. Lord Rotherby leaves my house to-day - now that Mr. Caryll is restored to health. Indeed, he has stayed longer than was necessary. He leaves to-day. He has my orders, and my servants have orders to see that he obeys them. I do not wish to see him again - never. Let him go, and let him be thankful - and be your ladyship thankful, too, since it seems you must have a kindness for him in spite of all he has done to disgrace and discredit us - that he goes not by way of Holborn Hill and Tyburn."She looked at him, very white from suppressed fury. "I do believe you had been glad had it been so.""Nay," he answered, "I had been sorry for Mr. Caryll's sake.""And for his own?"

"Pshaw!"

"Are you a father?" she wondered contemptuously.

"To my eternal shame, ma'am!" he flung back at her. He seemed, indeed, a changed man in more than body since Mr. Caryll's duel with Lord Rotherby. "No more, ma'am - no more!"he cried, seeming suddenly to remember the presence of Mr. Caryll, who sat languidly drawing figures on the ground with the ferrule of his cane. He turned to ask the convalescent how he did. Her ladyship rose to withdraw, and at that moment Leduc made his appearance with a salver, on which was a bowl of soup, a flask of Hock, and a letter. Setting this down in such a manner that the letter was immediately under his master's eyes, he further proceeded to draw Mr. Caryll's attention to it. It was addressed in Sir Richard Everard's hand. Mr. Caryll took it, and slipped it into his pocket.

Her ladyship's eyebrows went up.

"Will you not read your letter, Mr. Caryll?" she invited him, with an amazingly sudden change to amiability.

"It will keep, ma'am, to while away an hour that is less pleasantly engaged." And he took the napkin Leduc was proffering.

"You pay your correspondent a poor compliment," said she.

"My correspondent is not one to look for them or need them,"he answered lightly, and dipped his spoon in the broth.

"Is she not?" quoth her ladyship.

Mr. Caryll laughed. "So feminine!" said he. "Ha, ha! So very feminine - to assume the sex so readily.""'Tis an easy assumption when the superscription is writ in a woman's hand."Mr. Caryll, the picture of amiability, smiled between spoonfuls. "Your ladyship's eyes preserve not only their beauty but a keenness beyond belief.""How could you have seen it from that distance, Sylvia?"inquired his practical lordship.

"Then again," said her ladyship, ignoring both remarks, "there is the assiduity of this fair writer since Mr. Caryll has been in case to receive letters. Five billets in six days! Deny it if you can, Mr. Caryll."Her playfulness, so ill-assumed, sat more awkwardly upon her than her usual and more overt malice towards him.

"To what end should I deny it?" he replied, and added in his most ingratiating manner another of his two-edged compliments.

"Your ladyship is the model chatelaine. No happening in your household can escape your knowledge. His lordship is greatly to be envied.""Yet, you see," she cried, appealing to her husband, and even to Hortensia, who sat apart, scarce heeding this trivial matter of which so much was being made, "you see that he evades the point, avoids a direct answer to the question that is raised.""Since your ladyship perceives it, it were more merciful to spare my invention the labor of fashioning further subterfuges. I am a sick man still, and my wits are far from brisk." He took up the glass of wine Leduc had poured for him.

The countess looked at him again through narrowing eyelids, the playfulness all vanished. "You do yourself injustice, sir, as I am a woman. Your wits want nothing more in briskness." She rose, and looked down upon him engrossed in his broth. "For a dissembler, sir," she pronounced upon him acidly, "I think it would be difficult to meet your match."He dropped his spoon into the bowl with a clatter. He looked up, the very picture of amazement and consternation.

"A dissembler, I?" quoth he in earnest protest; then laughed and quoted, adapting "'Tis not my talent to conceal my thoughts Or carry smiles and sunshine in my face Should discontent sit heavy at my heart"She looked him over, pursing her lips. "I've often thought you might have been a player," said she contemptuously.

"I'faith," he laughed, "I'd sooner play than toil.""Ay; but you make a toil of play, sir."

"Compassionate me, ma'am," he implored in the best of humors.

"I am but a sick man. Your ladyship's too keen for me."She moved across to the exit without answering him. "Come, child," she said to Hortensia. "We are tiring Mr. Caryll, Ifear. Let us leave him to his letter, ere it sets his pocket afire."Hortensia rose. Loath though she might be to depart, there was no reason she could urge for lingering.

"Is not your lordship coming?" said she.

"Of course he is," her ladyship commanded. "I need to speak with you yet concerning Rotherby," she informed him.

"Hem!" His lordship coughed. Plainly he was not at his ease.

"I will follow soon. Do not stay for me. I have a word to say to Mr. Caryll.""Will it not keep? What can you have to say to him that is so pressing?""But a word - no more."

同类推荐
  • 晏子春秋集释

    晏子春秋集释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 格言联璧

    格言联璧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hunted Down

    Hunted Down

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严原人论发微录

    华严原人论发微录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳非烟

    柳非烟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 儿童家庭用药小百科

    儿童家庭用药小百科

    本书结合当前国内外关于青少年身心健康发展的诸多最新理念,从健康发展的6个方面--生长发育、必需的营养、体格锻炼、合理的生活作息和预防常见疾病,进行科学而合理的内容编排设计,构成《爱眼篇》《骨骼篇》《牙齿篇》《肠胃篇》《急救篇》和《用药篇》6部分内容。本书主要内容侧重于讲述青少年在成长发育过程中身体的各个重要部分眼睛、骨骼、牙齿、肠胃等常见的一些问题及处理措施,及在日常用药和出现突发事件的一些应急措施。语言通俗易懂,内容详实丰富。本书选用人们普遍易于接受和理解的生活实例,并融入相关知识,再加以艺术加工,分别构思成一个个有贯穿始终的人物、有一定曲折情节而又独立成篇的生动活泼的故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之毒瑶王妃

    重生之毒瑶王妃

    上一世的愚昧错信让沈瑶一生落得狼狈不堪,重活一世,她不再一味的相信别人,将别人加注在自己身上的一切加倍奉还,却不想无意之中招惹上了不该招惹的人,这一世所有的棋,都该由自己摆!
  • 隐婚俏佳人

    隐婚俏佳人

    顶尖设计师撞上失意高富帅?她脑子一热给个草戒将他拐走,没想到他更过分,没有聘礼不说,九块结婚证都是她掏的!好不容易隐婚一年,熬到给她正名,不想,他把婚礼变成了笑话!她气火攻心,昏了……男人!说好的盛世婚礼呢!
  • 万界穿梭之我是灵主

    万界穿梭之我是灵主

    一代二货,终得金手指,穿梭万界,纵情山河万里,肆意九洲五岳,终成灵主,不悔……
  • 这个唐朝不得了

    这个唐朝不得了

    这是一个异世界的大唐,这是一个不得了的地方。 这里仙盟侠派林立,绝世武功无数。 前世斩不断的恩恩怨怨,今世摆不脱的儿女长情。你有你的轻功水上漂,我有我的飞艇江上飙,你的一阳指凡人退,我的千年杀仙人跪。这里是仙唐,我叫林日刀,是个人吃西瓜不吐籽的狠人。
  • 凌之录

    凌之录

    辽阔的大地,鱼龙混杂,寻奇人,品异事,看人间冷暖,以观山海。
  • 告诉世界,你是我的

    告诉世界,你是我的

    十四年前唐梓玥义无反顾的挡在苏宓前面,霸道的宣布苏宓由他保护。十四年后咖啡店的意外重逢,即使彼此早已相对不识,却依然坠入爱河,面对商场上的种种阴谋,这一次苏宓不再躲在唐梓玥背后,而是选择与唐梓玥并肩作战。“我唐梓玥在这里向全世界宣布我爱苏宓。”巨星影帝唐梓玥演唱会高能告白,甘愿为苏宓选择隐退。“抱歉,已有唐梓玥,愿与他风雨同舟。”公关总监苏宓联手唐梓玥,不畏波折,走上人生巅峰。蜜糖夫妇甜蜜来袭,携手征战商场,前方高甜,非战斗人员迅速撤退!!!
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒