登陆注册
5435300000002

第2章 QUALITY(2)

Once (once only) I went absent-mindedly into his shop in a pair of boots bought in an emergency at some large firm's. He took my order without showing me any leather, and I could feel his eyes penetrating the inferior integument of my foot. At last he said:

"Dose are nod my boods."

The tone was not one of anger, nor of sorrow, not even of contempt, but there was in it something quiet that froze the blood. He put his hand down and pressed a finger on the place where the left boot, endeavouring to be fashionable, was not quite comfortable.

"Id 'urds you dere,", he said. "Dose big virms 'ave no self-respect.

Drash!" And then, as if something had given way within him, he spoke long and bitterly. It was the only time I ever heard him discuss the conditions and hardships of his trade.

"Dey get id all," he said, "dey get id by adverdisement, nod by work.

Dey dake it away from us, who lofe our boods. Id gomes to this--bresently I haf no work. Every year id gets less you will see." And looking at his lined face I saw things I had never noticed before, bitter things and bitter struggle--and what a lot of grey hairs there seemed suddenly in his red beard!

As best I could, I explained the circumstances of the purchase of those ill-omened boots. But his face and voice made so deep impression that during the next few minutes I ordered many pairs.

Nemesis fell! They lasted more terribly than ever. And I was not able conscientiously to go to him for nearly two years.

When at last I went I was surprised to find that outside one of the two little windows of his shop another name was painted, also that of a bootmaker-making, of course, for the Royal Family. The old familiar boots, no longer in dignified isolation, were huddled in the single window. Inside, the now contracted well of the one little shop was more scented and darker than ever. And it was longer than usual, too, before a face peered down, and the tip-tap of the bast slippers began. At last he stood before me, and, gazing through those rusty iron spectacles, said:

"Mr.-----, isn'd it?"

"Ah! Mr. Gessler," I stammered, "but your boots are really too good, you know! See, these are quite decent still!" And I stretched out to him my foot. He looked at it.

"Yes," he said, "beople do nod wand good hoods, id seems."

To get away from his reproachful eyes and voice I hastily remarked:

"What have you done to your shop?"

He answered quietly: "Id was too exbensif. Do you wand some boods?"

I ordered three pairs, though I had only wanted two, and quickly left. I had, I do not know quite what feeling of being part, in his mind, of a conspiracy against him; or not perhaps so much against him as against his idea of boot. One does not, I suppose, care to feel like that; for it was again many months before my next visit to his shop, paid, I remember, with the feeling: "Oh! well, I can't leave the old boy--so here goes! Perhaps it'll be his elder brother!"

For his elder brother, I knew, had not character enough to reproach me, even dumbly.

And, to my relief, in the shop there did appear to be his elder brother, handling a piece of leather.

"Well, Mr. Gessler," I said, "how are you?"

He came close, and peered at me.

"I am breddy well," he said slowly "but my elder brudder is dead."

And I saw that it was indeed himself--but how aged and wan! And never before had I heard him mention his brother. Much shocked;

I murmured: "Oh! I am sorry!"

同类推荐
  • 太乙金华宗旨

    太乙金华宗旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏商野史

    夏商野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘传眼科龙木论

    秘传眼科龙木论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝度人经大梵隐语疏义

    洞玄灵宝度人经大梵隐语疏义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐氏家谱

    徐氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 放下即为快乐

    放下即为快乐

    本书香港关伯伦先生所著,要结快乐的果,“放下”是大前提。人生一时的不如意,并不代表一生都将永远不快乐。人生有时显得很沉重,那是因为我们有太多负担放不下。只要懂得放下,心灵能自由,心境能开朗,喜悦就会马上出现。“放下”的真谛是什么?需要怎样“放”下呢?如何“放下”,才能得到“快乐”?作者关伯伦先生,学识渊博,他活用佛家、哲学、心理学,以至《圣经》的智慧,以精简、有趣的方式,深入探讨了“放下”这课题。在书中,他引用大量的佛经和哲理故事,说明他对“放下为乐”的看法和观点,当中又汇集了他自身的丰富经验,以及中西学者的宝贵意见,并穿插了不少佳言美句,作辅助论述,令本书看起来轻松易明,又务实易行。
  • 让学生开发智慧的66个故事

    让学生开发智慧的66个故事

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。
  • 逆袭从随机穿梭开始

    逆袭从随机穿梭开始

    鲁迅先生曾经说过,人生有时候就像一场游戏,如果开了外挂还玩不好那还玩个球啊?
  • 古代田园诗词三百首

    古代田园诗词三百首

    提到田园诗词,人们首先想到的一定是陶渊明以及他那句著名的“采菊东篱下,悠然见南山”。的确,作为中国古代田园诗的创始人,陶渊明开启了中国田园诗词的新领域。但是在中国古代浩如烟海的诗词中,除了陶渊明外,还有很多著名的田园诗人和作品。本书就是一本集中体现中国历代田园诗词的作品集。从先秦到明清时期的众多诗词中,精心选出了三百首田园诗词以及部分的元曲作品加以评析。通过作者详尽地分析,使我们对这些古代诗词有了进一步的理解。
  • 傅少今天跪下了吗

    傅少今天跪下了吗

    他对她极尽宠爱,言听计从,帮她手撕贱人,并霸道宣言:挡她的人,他要让这个人后悔出生!想要个宝宝,傅言宸战术迂回,每晚在顾琉星耳边念叨别人家的宝宝多可爱多呆萌……顾琉星微笑:说好什么都听我的。大boss微笑:好的。
  • 浪迹续谈

    浪迹续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无敌大人物

    无敌大人物

    秦野无意间获得了大人物系统,还身穿异世界。只是面对这个弱肉强食的世界,他只能感慨一句:“我真的不想成为大人物。”恭喜宿主获得神级功法一本。恭喜宿主获得圣兽精血一枚。恭喜宿主获得无敌法相一尊。......在系统的帮助下,秦野就这样毅然决然的走上属于自己的无敌之路。
  • 风不往巷弄

    风不往巷弄

    喜欢一个人可以有多卑微?谁也不清楚,有时候它可以让你卑微到忘记了自己,而有时候你明明知道了自己此刻的样子,但是却把它归结为爱意。张小余和诗诺兰是青梅竹马,但是却和别人的青梅竹马不一样,他们两个人可以说只有单相思,没有所谓的两情相悦。因为他们的性格等多方面的因素问题,致使了他们直接有太多的无奈,也注定了他们之间只有悲剧一出。
  • 小独行

    小独行

    无法用言语去表达内心的孤独,沉默才是最好的回应。我不是孤僻,而是不想浪费时间。在无谓的人身上作挣扎。
  • 新妇借道

    新妇借道

    李唐皇朝的南边境,野炊袅袅,山野遍绿。一处名为临风的山谷村落之中,今日,村头来了陌生的访客。那是一列送亲的队伍,从南至北来,乐人们吹着合欢唢呐,声响传遍山谷。“贵方是哪个村过来的?”村口塔楼上,放哨的吴三大声问这支队伍。这个地方并不太平,改朝换代后,许多叛军流寇都向西北躲藏,形成了大大小小的马贼队。“南翠藤山刘家村,张刘两家结良缘!送娘子也!”引队伍前行的人朗声回答。从塔楼上看,新娘子坐在队伍中间的马背上,头上盖着敝膝,端庄娴静。