登陆注册
5435300000021

第21章 FELICITY

When God is so good to the fields, of what use are words--those poor husks of sentiment! There is no painting Felicity on the wing! No way of bringing on to the canvas the flying glory of things! A single buttercup of the twenty million in one field is worth all these dry symbols--that can never body forth the very spirit of that froth of May breaking over the hedges, the choir of birds and bees, the lost-travelling down of the wind flowers, the white-throated swallows in their Odysseys. Just here there are no skylarks, but what joy of song and leaf; of lanes lighted with bright trees, the few oaks still golden brown, and the ashes still spiritual! Only the blackbirds and thrushes can sing-up this day, and cuckoos over the hill. The year has flown so fast that the apple-trees have dropped nearly all their bloom, and in "long meadow" the "daggers" are out early, beside the narrow bright streams. Orpheus sits there on a stone, when nobody is by, and pipes to the ponies; and Pan can often be seen dancing with his nymphs in the raised beech-grove where it is always twilight, if you lie still enough against the far bank.

Who can believe in growing old, so long as we are wrapped in this cloak of colour and wings and song; so long as this unimaginable vision is here for us to gaze at--the soft-faced sheep about us, and the wool-bags drying out along the fence, and great numbers of tiny ducks, so trustful that the crows have taken several.

Blue is the colour of youth, and all the blue flowers have a "fey" look. Everything seems young too young to work. There is but one thing busy, a starling, fetching grubs for its little family, above my head--it must take that flight at least two hundred times a day.

The children should be very fat.

When the sky is so happy, and the flowers so luminous, it does not seem possible that the bright angels of this day shall pass into dark night, that slowly these wings shall close, and the cuckoo praise himself to sleep, mad midges dance-in the evening; the grass shiver with dew, wind die, and no bird sing . . . .

Yet so it is. Day has gone--the song and glamour and swoop of wings.

Slowly, has passed the daily miracle. It is night. But Felicity has not withdrawn; she has but changed her robe for silence, velvet, and the pearl fan of the moon. Everything is sleeping, save only a single star, and the pansies. Why they should be more wakeful than the other flowers, I do not know. The expressions of their faces, if one bends down into the dusk, are sweeter and more cunning than ever.

They have some compact, no doubt, in hand.

What a number of voices have given up the ghost to this night of but one voice--the murmur of the stream out there in darkness!

With what religion all has been done! Not one buttercup open; the yew-trees already with shadows flung down! No moths are abroad yet; it is too early in the year for nightjars; and the owls are quiet.

But who shall say that in this silence, in this hovering wan light, in this air bereft of wings, and of all scent save freshness, there is less of the ineffable, less of that before which words are dumb?

It is strange how this tranquillity of night, that seems so final, is inhabited, if one keeps still enough. A lamb is bleating out there on the dim moor; a bird somewhere, a little one, about three fields away, makes the sweetest kind of chirruping; some cows are still cropping. There is a scent, too, underneath the freshness-sweet-brier, I think, and our Dutch honeysuckle; nothing else could so delicately twine itself with air. And even in this darkness the roses have colour, more beautiful perhaps than ever. If colour be, as they say, but the effect of light on various fibre, one may think of it as a tune, the song of thanksgiving that each form puts forth, to sun and moon and stars and fire. These moon-coloured roses are singing a most quiet song. I see all of a sudden that there are many more stars beside that one so red and watchful. The flown kite is there with its seven pale worlds; it has adventured very high and far to-night-with a company of others remoter still. . . .

This serenity of night! What could seem less likely ever more to move, and change again to day? Surely now the world has found its long sleep; and the pearly glimmer from the moon will last, and the precious silence never again yield to clamour; the grape-bloom of this mystery never more pale out into gold . . . .

And yet it is not so. The nightly miracle has passed. It is dawn.

Faint light has come. I am waiting for the first sound. The sky as yet is like nothing but grey paper, with the shadows of wild geese passing. The trees are phantoms. And then it comes--that first call of a bird, startled at discovering day! Just one call--and now, here, there, on all the trees, the sudden answers swelling, of that most sweet and careless choir. Was irresponsibility ever so divine as this, of birds waking? Then--saffron into the sky, and once more silence! What is it birds do after the first Chorale? Think of their sins and business? Or just sleep again? The trees are fast dropping unreality, and the cuckoos begin calling. Colour is burning up in the flowers already; the dew smells of them.

The miracle is ended, for the starling has begun its job; and the sun is fretting those dark, busy wings with gold. Full day has come again. But the face of it is a little strange, it is not like yesterday. Queer-to think, no day is like to a day that's past and no night like a night that's coming! Why, then, fear death, which is but night? Why care, if next day have different face and spirit?

The sun has lighted buttercup-field now, the wind touches the lime-tree. Something passes over me away up there.

It is Felicity on her wings!

1912.

同类推荐
  • 正觉润光泽禅师澡雪集

    正觉润光泽禅师澡雪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国雅品

    国雅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳南随笔

    柳南随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒标本心法类萃

    伤寒标本心法类萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘广五蕴论

    大乘广五蕴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幸遇阮归期

    幸遇阮归期

    高冷学霸白阮归VS邪魅教授傅卿锐一次意外,她不小心和一个陌生男人躺在了一张床上,她仓皇逃离。听闻学校即将迎来一个不得了的教授,她好奇围观,不料被现场抓包。“这位小姐,我们貌似在哪儿见过。”“……”“听说你很拽,不凑巧得很,我向来不喜欢太拽的人,所以我们来比比谁更拽?”“……”……识于相斗,始于心动,终于白首。这就是我们的故事!<关于我们,你还有什么遗憾?>
  • 核爆萨摩耶

    核爆萨摩耶

    金霸路狗王,燕江大学保安组长跑记录保持者,育儿大师,家务小能手,九里塘农贸市场最强砍价王,心理咨询室最美微笑天使,工程力学预备研究狗......在庄文穿越到平行世界变成一条萨摩耶的第二年,这一天,他迎来了末日。--------------首先,这不是一道菜;其次,本书不小白;最后,不变人。新人新书,希望大家多多支持!
  • 提纲释义

    提纲释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 夜幕新娘

    夜幕新娘

    明明爱他却不说,为报答蓝家小姐前世的救命之恩而答应替魂魄已散的她出嫁,舍弃这数十年的光阴与一个自己不爱的男子相处,想着数十年对于自己不过是长久生命中的一瞬,他应该会理解,向他解释倒是低看了他……
  • 鲸鱼星之夏

    鲸鱼星之夏

    夏天到来之前,关则敬在车祸中结束了自己的短暂人生。好友安由绪为代替他完成对弟弟妹妹的承诺,踏上了一段名为“前往鲸鱼星”、实则为了怀念与遗忘而展开的夏日旅行。另一边,他的中学好友鲸鱼先生还不知他的死讯,循着陌生的邮件地址给老友写信。不久后竟然真的收到了回信。
  • 名胜奇迹(走进科学)

    名胜奇迹(走进科学)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的难解之谜和科学技术,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大读者在兴味盎然地领略世界难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,不断掌握开启人类世界的金钥匙,不断推动人类社会向前发展,使我们真正成为人类社会的主人。
  • 华杉散文选

    华杉散文选

    全书共收入文章130篇,分为《乡情如歌》、《亲情点灯》、《爱情围城》、《心情留痕》和《杂七杂八》五部分,较为真实地记录了作者的人生经历和对生活的感悟。
  • The Unusual Suspects (The Sisters Grimm #2)
  • 师父师父等等我

    师父师父等等我

    ‘师父师父,他们说你有意中人了吗?’‘有的’‘师父师父,那你还疼我吗’‘会的’‘师父师父,那你能身边只有我一人吗’‘本就只你一人’