登陆注册
5435700000046

第46章 The Fountain of Oblivion(1)

The morning after the birthday fete, as the Wizard and Dorothy were walking in the grounds of the palace, Ozma came out and joined them, saying:

"I want to hear more of your adventures in the Forest of Gugu, and how you were able to get those dear little monkeys to use in Dorothy's Surprise Cake."So they sat down on a marble bench near to the Fountain of the Water of Oblivion, and between them Dorothy and the Wizard related their adventures.

"I was dreadfully fussy while I was a woolly lamb," said Dorothy, "for it didn't feel good, a bit. And I wasn't quite sure, you know, that I'd ever get to be a girl again.""You might have been a woolly lamb yet, if I hadn't happened to have discovered that Magic Transformation Word," declared the Wizard.

"But what became of the walnut and the hickory-nut into which you transformed those dreadful beast magicians?" inquired Ozma.

"Why, I'd almost forgotten them," was the reply; "but I believe they are still here in my pocket."Then he searched in his pockets and brought out the two nuts and showed them to her.

Ozma regarded them thoughtfully.

"It isn't right to leave any living creatures in such helpless forms," said she. "I think, Wizard, you ought to transform them into their natural shapes again.""But I don't know what their natural shapes are," he objected, "for of course the forms of mixed animals which they had assumed were not natural to them. And you must not forget, Ozma, that their natures were cruel and mischievous, so if I bring them back to life they might cause us a great deal of trouble.""Nevertheless," said the Ruler of Oz, "we must free them from their present enchantments. When you restore them to their natural forms we will discover who they really are, and surely we need not fear any two people, even though they prove to be magicians and our enemies.""I am not so sure of that," protested the Wizard, with a shake of his bald head. "The one bit of magic I robbed them of--which was the Word of Transformation--is so simple, yet so powerful, that neither Glinda nor I can equal it. It isn't all in the word, you know, it's the way the word is pronounced. So if the two strange magicians have other magic of the same sort, they might prove very dangerous to us, if we liberated them.""I've an idea!" exclaimed Dorothy. "I'm no wizard, and no fairy, but if you do as I say, we needn't fear these people at all.""What is your thought, my dear?" asked Ozma.

"Well," replied the girl, "here is this Fountain of the Water of Oblivion, and that's what put the notion into my head. When the Wizard speaks that ter'ble word that will change 'em back to their real forms, he can make 'em dreadful thirsty, too, and we'll put a cup right here by the fountain, so it'll be handy. Then they'll drink the water and forget all the magic they ever knew--and everything else, too.""That's not a bad idea," said the Wizard, looking at Dorothy approvingly.

"It's a very GOOD idea," declared Ozma. "Run for a cup, Dorothy."So Dorothy ran to get a cup, and while she was gone the Wizard said:

"I don't know whether the real forms of these magicians are those of men or beasts. If they're beasts, they would not drink from a cup but might attack us at once and drink afterward. So it might be safer for us to have the Cowardly Lion and the Hungry Tiger here to protect us if necessary."Ozma drew out a silver whistle which was attached to a slender gold chain and blew upon the whistle two shrill blasts. The sound, though not harsh, was very penetrating, and as soon as it reached the ears of the Cowardly Lion and the Hungry Tiger, the two huge beasts quickly came bounding toward them. Ozma explained to them what the Wizard was about to do, and told them to keep quiet unless danger threatened. So the two powerful guardians of the Ruler of Oz crouched beside the fountain and waited.

Dorothy returned and set the cup on the edge of the fountain. Then the Wizard placed the hickory-nut beside the fountain and said in a solemn voice:

同类推荐
  • Two Short Pieces

    Two Short Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华三昧行事运想补助仪

    法华三昧行事运想补助仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续灯正统目录

    续灯正统目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东三省舆地图说

    东三省舆地图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 袁中郎全集

    袁中郎全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 药凰老祖

    药凰老祖

    现代药门至尊一朝穿越,就决定干一票大的,于是准备在大婚之夜,休了那个男人,没想到一封休书扔过去,反被扔了回来!还被质问:“朕第一次给了你,你还看过朕的身体,你是要负责的!”她一脸懵逼,他继续道:“女人,看你一脸健忘的样子,要不要朕帮你回忆下。”——她本是医术超神的药门至尊,穿越成为国公府的痴傻二小姐。昔日的废材,一摇身,掌生死,逆苍穹,翻手为云覆手为雨!且看她翻身逆袭,绝色风华!表面小怂包,实际上心狠手辣嚣张女主X清雅禁欲系男主1V1,强强,相爱相杀,腹黑PK腹黑,感情洁癖患者必备口粮。
  • 宝马和奔驰的较量(微阅读1+1工程·第五辑)

    宝马和奔驰的较量(微阅读1+1工程·第五辑)

    吴志强创作的《宝马和奔驰的较量》是“微阅读1+1工程”这套书中的一册,收录了《盗网》、《无辜的烈士》、《门诊对话实录》、《被自杀》、《明星的母亲》、《小偷日记》、《冯小三其人》、《诱贼的防盗门》、《钱包故事》、《谁的代表作》、《我要去北京》、《都是衬衣惹的祸》等故事。
  • 此间少女

    此间少女

    “喂,你是我粉丝吗?”一句话开始了你我的缘份。“易离亭,你真好”“风弦思,不要离开我”相约誓言,可惜造化弄人。你我相遇,只不过是一个精心制作的网。我是风弦思,所有人的宠儿。在家里有哥哥疼,在外面有他们护着。无人敢动我,离家三年,物是人非。可是,我遇到一个人,一个开启我心门的人。我和他的遇见早已安排好,可是,我依然坠落情网。我是易离亭,就只是娱乐圈的一个明星,在娱乐圈我被誉为清冷,诱惑性的帅哥。可是,我遇到一个人。一个如火一般性子的女孩,她让我明白原来有个女朋友这么好。她让我留恋美好,也是她亲手毁了这个美好。我恨她,却又无可奈何。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 穿越之倾世邪妃

    穿越之倾世邪妃

    夜幕下的路灯微弱的亮着,厚重的云层遮住了月色,显得格外阴暗。潮湿、肮脏的后巷里响起微弱……
  • 紫羽风暴

    紫羽风暴

    紫气东来,蓝羽飘凌.一名来自东方的少年,因缘际会,获得了大天使沙利叶哥哥蓝魔所传承之力.从而踏上不平凡的磨练之路。而与此同时的另一面,天外空间正有另一股邪恶的力量在..........
  • 女帝御神攻略:死神唤灵师

    女帝御神攻略:死神唤灵师

    她是最古老的黑暗王者,第1777代零帝,却遭遇家族背叛,魂归异世。他是神魔大陆魔域的黑暗帝王,渡劫轮回,与她相遇。当王者遇上王者,黑暗遇上黑暗,且看她如何从最弱的皇朝,最弱的职业,一路浴血而行,走上神坛,颠覆命运,扭转乾坤,开创一个崭新的世界。
  • 论法治(社科文献学术文库·社会政法研究系列)

    论法治(社科文献学术文库·社会政法研究系列)

    本书缬选李步云先生三十年来有关法治问题的文章五十余篇。记录了先生在法治与人治、法治入宪、法治国家基本标准、执政党依法执政等问题上的观点和理论体系。我们从中既可领略先生敏锐的思想,也可感悟中国三十年来法治的重大进步。书中讨论的许多问题,依然属于中国目前的热点问题,李步云的观点,对我们在新时期进一步解放思想、推进依法治国有着重要的启发意义。
  • 变装:黑化男主快放手

    变装:黑化男主快放手

    【1v1+双强+宠文+女扮男装】外挂:主人,你一定要抱紧男主的大腿鸭!加油,握拳!小白:……好。外挂:主人,你一定要远离男主,苟住,我们就能活!小白:啥?外挂:男主不正常,快咔嚓了他鸭,主人!小白:……这外挂绝对有问题。PS:这是一个略微闷骚安静加后期性冷淡女主和精分、后期黑化男主的故事。女主日常:和男主秀秀恩爱,没事去去其他地方装X。分类写错了,不是“古言”,而是“仙侠”或“玄幻”,女主不修仙升级,一出场就是一人之下,还可以反扑。
  • 武僧一生游

    武僧一生游

    遥远的天镜国内,群妖四起,佛光现世震慑群妖,几百年后众僧当政,上欺君王,下压百姓,民不聊生,胡乱杀妖,直到一个少年武僧的出现,改变了这一现象。