登陆注册
5436900000131

第131章 Chapter 21 (7)

I gave her mother a form of letter to write to Miss Halcombe, exonerating me from any bad motive in putting her under restraint. I've spent, I'm afraid to say how much, in trying to trace her, and in spite of it all, she turns up here and escapes me on my own property! How do I know who else may see her, who else may speak to her? That prying scoundrel, Hartright, may come back without my knowing it, and may make use of her tomorrow --'

‘Not he, Percival! While I am on the spot, and while that woman is in the neighbourhood, I will answer for our laying hands on her before Mr Hartright -- even if he does come back. I see! yes, yes, I see! The finding of Anne Catherick is the first necessity -- make your mind easy about the rest. Your wife is here, under your thumb -- Miss Halcombe is inseparable from her, and is, therefore, under your thumb also -- and Mr Hartright is out of the country. This invisible Anne of yours is all we have to think of for the present. You have made your inquiries?'

‘Yes. I have been to her mother, I have ransacked the village -- and all to no purpose.'

‘Is her mother to be depended on?'

‘Yes,'

‘She has told your secret once.'

‘She won't tell it again.'

‘Why not? Are her own interests concerned in keeping it, as well as yours?'

‘Yes -- deeply concerned.'

‘I am glad to hear it, Percival, for your sake. Don't be discouraged, my friend. Our money matters, as I told you, leave me plenty of time to turn round in, and I may search for Anne Catherick tomorrow to better purpose than you. One last question before we go to bed.'

‘What is it?'

‘It is this. When I went to the boat-house to tell Lady Glyde that the little difficulty of her signature was put off, accident took me there in time to see a strange woman parting in a very suspicious manner from your wife. But accident did not bring me near enough to see this same woman's face plainly. I must know how to recognise our invisible Anne. What is she like?'

‘Like? Come! I'll tell you in two words. She's a sickly likeness of my wife.'

The chair creaked, and the pillar shook once more. The Count was on his feet again -- this time in astonishment.

‘What!!!' he exclaimed eagerly.

‘Fancy my wife, after a bad illness, with a touch of something wrong in her head -- and there is Anne Catherick for you,' answered Sir Percival.

‘Are they related to each other?'

‘Not a bit of it.'

‘And yet so like?'

‘Yes, so like. What are you laughing about?'

There was no answer and no sound of any kind. The Count was laughing in his smooth silent internal way.

‘What are you laughing about?' reiterated Sir Percival.

‘Perhaps at my own fancies, my good friend. Allow me my Italian humour -- do I not come of the illustrious nation which invented the exhibition of Punch? Well, well, well, I shall know Anne Catherick when I see her -- and so enough for tonight. Make your mind easy, Percival. Sleep, my son, the sleep of the just, and see what I will do for you when daylight comes to help us both. I have my projects and my plans here in my big head.

You shall pay those bills and find Anne Catherick -- my sacred word of honour on it, but you shall! Am I a friend to be treasured in the best corner of your heart, or am I not? Am I worth those loans of money which you so delicately reminded me of a little while since? Whatever you do, never wound me in my sentiments any more. Recognise them, Percival! imitate them, Percival! I forgive you again -- I shake hands again. Good night!'

Not another word was spoken. I heard the Count close the library door.

I heard Sir Percival barring up the window-shutters. It had been raining, raining all the time. I was cramped by my position and chilled to the bones.

When I first tried to move, the effort was so painful to me that I was obliged to desist. I tried a second time, and succeeded in rising to my knees on the wet roof.

As I crept to the wall, and raised myself against it, I looked back, and saw the window of the Count's dressing-room gleam into light. My sinking courage flickered up in me again, and kept my eyes fixed on his window, as I stole my way back, step by step, past the wall of the house.

The clock struck the quarter after one, when I laid my hands on the window-sill of my own room. I had seen nothing and heard nothing which could lead me to suppose that my retreat had been discovered.

同类推荐
  • Catherine de' Medici

    Catherine de' Medici

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of the Amulet

    The Story of the Amulet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四明它山水利备览

    四明它山水利备览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man of the Forest

    The Man of the Forest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 民间宝卷花名宝卷

    民间宝卷花名宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱情买卖

    爱情买卖

    雄鹰看到蓝天的广阔,便振羽高翔,自由而高傲;飞瀑看到峭崖的险绝,便一泻千仞,流银泻玉,灵动如龙;海燕看到巨浪的汹涌,便引吭高歌,乘风破浪,大气蔚然。人,若是只看到自己,便如那墙头的浮草,轻浮浅陋,如那草原的孤鹿,寂寞而时时有被吞没的险情。上帝造人,繁衍万世,生命中不仅只有你,而是还有他、有我。人之为世人,也绝不仅仅只有我,请不要忘了这个七彩世界里的你我他。看到自己看到别人,你的世界会更精彩,生命中阳光也会更灿烂。
  • 荒川雪

    荒川雪

    樊朝年间,各派林立,自称霸武林十余年的应龙卫覆灭,江湖再次动荡。
  • 我家江小姐超nice

    我家江小姐超nice

    二十的烟,二十四的雨。一竿风月,一蓑烟雨,家在钓台西住。
  • 我能申请退货吗

    我能申请退货吗

    桑倪真的很忧郁,进入娱乐圈后总是被一个可恶的家伙百般“调戏”Sun:为什么拒绝我?桑倪:因为我有我家竹马了,我家竹马上得了厅堂下得了厨房,打得了色狼护得了妹纸!看百变大灰狼如何捕获一只呆萌小白兔!
  • 你是我的抛物线

    你是我的抛物线

    爱情就像一段抛物线,从最底端起,冲向高峰,又迅速滑落,在那最高点的时间是那样短暂,那样美好,即使是短短一瞬间,又有多少人可以在最高点的时候就走平线而不是下滑线呢? 对于你,我只有再次平静地注视,没有心底掀起的波澜,不管我们彼此都为谁经历过这种爱情抛物线,或许我们在再次相遇的时候能有更成熟的笑容…
  • 当关东军遇上苏联红军(全面增订版)

    当关东军遇上苏联红军(全面增订版)

    关东军,一个臭名昭著的名字。在“九一八”冒险军事行动中,这支部队吃尽了甜头,也由此被视作日本陆军的精锐,所谓“皇军之花”。但是在二战前夕,关东军在与苏联红军的战役对决中,却暴露了自身的严重缺陷,乃至到二战后期被苏联红军犁庭扫穴完全击溃。而苏联红军和关东军的对决,也深刻影响了二战的走向。本书首次将关东军与苏联红军的历次战役进行了全景式描写,对双方战役指挥、指挥官及士兵素质、情报运用、武器配置及国家层面的战略部署等方面进行了深入的解读和对比,将人们真实带入那硝烟弥漫的二战战场。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 王爷追妻之这个杀手有点冷

    王爷追妻之这个杀手有点冷

    当冷血女杀手遇上风流闲王爷……王爷很委屈:这个杀手有点冷。等等,这个表面和煦实际专横的大皇子,又是从哪里冒出来的?她嘴角微抽,故作冷淡道:“杀手没有感情。”他眼中含笑,面若桃花道:“没有感情?没关系呀,有爱情就行了。”他紧抿嘴唇,眸光冷厉道:“天下和你,我都要。”初次相遇是在百花楼上、洛水河畔,惊鸿一瞥她的笑靥,定格在破空而至的飞箭。一抹鲜红动人心魄,开启了一世爱恨纠缠的夙缘。庙堂之争,江湖之仇,帝王之术,分不清孰真孰幻。只想与你携手,共看这一卷血色江山。1v1,男强女强,虐恋情深,皇位之争,众位看官且共观这一场乱世繁华。
  • 快穿之反派BOSS的戏精法则

    快穿之反派BOSS的戏精法则

    扶摇是凌驾于位面之上的主神,随心所欲,强大无比。可是有一天,她所掌管的位面世界出现了未知漏洞。为了解决BUG,扶摇进入小位面世界,试图修复那未知的BUG。扶摇扶额:这届男主真难带。【我自地狱归来,满身罪恶,只为引你入牢。】【我归来那一刻,地狱为我哀鸣,人间因我震荡,而我,只为你悸动。】
  • 异本

    异本

    光明还是黑暗,由你选。上帝还是撒旦,由你看。我给“异人”的定义是:异于常人。重点在“异”,还是在“人”,由你想。这本写了一群异人的书,姑且就叫它,《异本》