登陆注册
5436900000241

第241章 Chapter 40 (3)

My first proceeding was to avail myself of the sublime devotion of my wife. I had arranged with Mrs Clements that she should communicate her London address, in Anne's interests, to Lady Glyde. But this was not enough.

Designing persons in my absence might shake the simple confidence of Mrs Clements, and she might not write after all. Who could I find capable of travelling to London by the train she travelled by, and of privately seeing her home? I asked myself this question. The conjugal part of me immediately answered -- Madame Fosco.

After deciding on my wife's mission to London, I arranged that the journey should serve a double purpose. A nurse for the suffering Marian, equally devoted to the patient and to myself, was a necessity of my position. One of the most eminently confidential and capable women in existence was by good fortune at my disposal, I refer to that respectable matron, Madame Rubelle, to whom I addressed a letter, at her residence in London, by the hands of my wife.

On the appointed day Mrs Clements and Anne Catherick met me at the station.

I politely saw them off. I politely saw Madame Fosco off by the same train.

The last thing at night my wife returned to Blackwater, having followed her instructions with the most unimpeachable accuracy. She was accompanied by Madame Rubelle, and she brought me the London address of Mrs Clements.

After-events proved this last precaution to have been unnecessary. Mrs Clements punctually informed Lady Glyde of her place of abode. With a wary eye on future emergencies, I kept the letter.

The same day I had a brief interview with the doctor, at which I protested, in the sacred interests of humanity, against his treatment of Marian's case. He was insolent, as all ignorant people are. I showed no resentment, I deferred quarrelling with him till it was necessary to quarrel to some purpose.

My next proceeding was to leave Blackwater myself. I had my London residence to take in anticipation of coming events. I had also a little business of the domestic sort to transact with Mr Frederick Fairlie. I found the house I wanted in St John's Wood. I found Mr Fairlie at Limmeridge, Cumberland.

My own private familiarity with the nature of Marian's correspondence had previously informed me that she had written to Mr Fairlie, proposing, as a relief to Lady Glyde's matrimonial embarrassments, to take her on a visit to her uncle in Cumberland. This letter I had wisely allowed to reach its destination, feeling at the time that it could do no harm, and might do good. I now presented myself before Mr Fairlie to support Marian's own proposal -- with certain modifications which, happily for the success of my plans, were rendered really inevitable by her illness. It was necessary that Lady Glyde should leave Blackwater alone, by her uncle's invitation, and that she should rest a night on the journey at her aunt's house (the house I had in St John's Wood) by her uncle's express advice. To achieve these results, and to secure a note of invitation which could be shown to Lady Glyde, were the objects of my visit to Mr Fairlie. When I have mentioned that this gentleman was equally feeble in mind and body, and that I let loose the whole force of my character on him, I have said enough.

I came, saw, and conquered Fairlie.

On my return to Blackwater Park (with the letter of invitation) I found that the doctor's imbecile treatment of Marian's case had led to the most alarming results. The fever had turned to typhus. Lady Glyde, on the day of my return, tried to force herself into the room to nurse her sister.

She and I had no affinities of sympathy -- she had committed the unpardonable outrage on my sensibilities of calling me a spy -- she was a stumbling-block in my way and in Percival's -- but, for all that, my magnanimity forbade me to put her in danger of infection with my own hand. At the same time I offered no hindrance to her putting herself in danger. If she had succeeded in doing so, the intricate knot which I was slowly and patiently operating on might perhaps have been cut by circumstances. As it was, the doctor interfered and she was kept out of the room.

I had myself previously recommended sending for advice to London. This course had been now taken. The physician, on his arrival, confirmed my view of the case. The crisis was serious. But we had hope of our charming patient on the fifth day from the appearance of the typhus. I was only once absent from Blackwater at this time -- when I went to London by the morning train to make the final arrangements at my house in St John's Wood, to assure myself by private inquiry that Mrs Clements had not moved, and to settle one or two little preliminary matters with the husband of Madame Rubelle. I returned at night. Five days afterwards the physician pronounced our interesting Marian to be out of danger, and to be in need of nothing but careful nursing. This was the time I had waited for. Now that medical attendance was no longer indispensable, I played the first move in the game by asserting myself against the doctor. He was one among many witnesses in my way whom it was necessary to remove. A lively altercation between us (in which Percival, previously instructed by me, refused to interfere) served the purpose in view. I descended on the miserable man in an irresistible avalanche of indignation, and swept him from the house.

The servants were the next encumbrances to get rid of. Again I instructed Percival (whose moral courage required perpetual stimulants), and Mrs Michelson was amazed, one day, by hearing from her master that the establishment was to be broken up, We cleared the house of all the servants but one, who was kept for domestic purposes, and whose lumpish stupidity we could trust to make no embarrassing discoveries. When they were gone, nothing remained but to relieve ourselves of Mrs Michelson -- a result which was easily achieved by sending this amiable lady to find lodgings for her mistress at the sea-side.

同类推荐
  • 春渚纪闻

    春渚纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上玉皇本行集经

    高上玉皇本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普遍智藏般若波罗蜜多心经

    普遍智藏般若波罗蜜多心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说文殊师利现宝藏经

    佛说文殊师利现宝藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岛夷志略

    岛夷志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 每天读点投资理财学

    每天读点投资理财学

    理财的一个非常重要的价值是让理财的人思考并清楚自己真正的需求。然后将财务资源科学地分配到需要的地方。同样的东西对不同的人其效用是不一样的。比如一个汉堡包对于一个流浪汉的价值远高于一个高级皮包,反之对于一个时尚的白领女性,皮包的价值和效用就要远高于汉堡包。这个道理似乎很容易明白,但在生活中有太多的人花去很多的资源去追求一些并非我们真正需要的东西。有很多人尽管很会赚钱,也积累了很多财富,但其生活品质却并没有随着其财富的增加而同步提高。这都是因为他们没有明白自已真正的需求,从而导致财富消费的效用不大。
  • 哈佛家训大全集(超值金版)

    哈佛家训大全集(超值金版)

    本书从哈佛大学的教育理念出发,在深入研究哈佛大学教学思想的基础上,以讲故事的形式为读者全面展示哈佛大学的育人哲理。这本书不仅是一部成年人的修身指南,更是一本教育孩子的精彩教程,能够帮助家长和青少年在浅显易懂的故事中领悟哈佛大学的教育真谛,使孩子们在轻松愉悦中学到人生智慧。
  • 读史剩言

    读史剩言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教出会生活懂生命的孩子

    教出会生活懂生命的孩子

    本书针对当代社会孩子成长面临的诸多问题提出了一套颇具科学性的教育方法。
  • 穿成萌宝的团宠日常

    穿成萌宝的团宠日常

    【萌宝+傲娇】钱静瑜一觉醒来,就变成一个不会说话的小宝宝。她一脸懵逼的望着铜黄镜里的那个女宝宝。内心大喊一句,“卧槽!!” 不是吧?她怎么变成奶娃子了? 只见那镜中的女宝宝,小脸颊肉嘟嘟,小肚子圆鼓鼓。头发上扎了个小揪揪,张嘴就是“哒哒哒”的婴语?? 钱静瑜对此欲哭无泪,张嘴要哭,她娘余氏就心疼的要喂她吃釢。 钱静瑜起初还不适应,红着脸羞羞。笑的她老娘直说她个屎娃子还懂害羞? 钱静瑜心里苦,却也只能鼓着肉嘟嘟的小脸抗议。 但全家人都喜欢看她生气的样子,还叫她小胖子,气的钱静瑜大哭。 她心说,这萌宝的日子,可太难了……
  • 论语日记(全2册)

    论语日记(全2册)

    《论语日记(全2册)》以日记的形式把《论语》二十篇作别开生面的解读,如道家长里短般向读者娓娓道来。作者注重对《论语》每一个重点字词和句子的详细解读,且汇集历代儒学名家的不同解构形式,让读者可以从不同角度梳理《论语》所反映的内涵。同时,作者还深挖《论语》中每一个字的来源及引申义,让读者可以了解汉字的由来和该字的微言大义。《论语日记(全2册)》在阐述《论语》文本所包含的深意时,还结合经典佐证,以及史料、文献、文学资料进行侧面的阐述和对比,读者从中得到的不仅是视野的扩增,更重要的是知识的累积和智慧的提升。总之,《论语日记(全2册)》堪称一本阅读《论语》的工具书。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我家魔王升级中

    我家魔王升级中

    (1v1男强女强热血爽文)昔日魔界至尊,重生为废材,还有众多奇葩亲戚作妖,抢我家住之位?召万千魔兽,炼极品灵器,分分钟把人轰成渣渣!魔灵双修逆天升级,女扮男装撩遍天下!“你抢我徒弟,抢我老婆!你还想抢什么!”君九倾专心升级,不想莫名其妙惹上了个大boss,对她穷追不舍纠缠不清。“抢你。”
  • 冬至节的雪精灵

    冬至节的雪精灵

    苏筱和石榴都是心里有伤的女孩,被深深隐藏起来的伤痛似乎没有给她们的快乐带来一丝一毫的阴影。当然,那只是似乎。大学生活开始以后,爱情也悄然来临。
  • 鬼子进村(李洱作品系列)

    鬼子进村(李洱作品系列)

    《鬼子进村》收入《鬼子进村》、《朋友之妻》、《寻物启事》、《国道》等6篇小说。李洱是青年作家中自我跨越度最大的写作完成度最高的一个。他的作品一部比一部更具内在的颠覆力量。荒诞中有着令人惊怵的真实性,最强有力的“花腔”才能决定。文化传统与知识者生态的关系、知识分子与革命的关系,这些二十世纪中重要的文学母题,到李洱这里,无论写法还是意识,无论深度还是广度,无论谐趣性还是庄重性,都标志着中国文化的进展程度。