登陆注册
5436900000081

第81章 Chapter 13 (1)

June 15th. -- The confusion of their arrival has had time to subside. Two days have elapsed since the return of the travellers, and that interval has sufficed to put the new machinery of our lives at Blackwater Park in fair working order. I may now return to my journal, with some little chance of being able to continue the entries in it as collectedly as usual.

I think I must begin by putting down an odd remark which has suggested itself to me since Laura came back.

When two members of a family or two intimate friends are separated, and one goes abroad and one remains at home, the return of the relative or friend who has been travelling always seems to place the relative or friend who has been staying at home at a painful disadvantage when the two first meet. the sudden encounter of the new thoughts and new habits eagerly gained in the one case, with the old thoughts and old habits passively preserved in the other, seems at first to part the sympathies of the most loving relatives and the fondest friends, and to set a sudden strangeness, unexpected by both and uncontrollable by both, between them on either side.

After the first happiness of my meeting with Laura was over, after we had sat down together hand in hand to recover breath enough and calmness enough to talk, I felt this strangeness instantly, and I could see that she felt it too. It has partially worn away, now that we have fallen back into most of our old habits, and it will probably disappear before long. But it has certainly had an influence over the first impressions that I have formed of her, now that we are living together again -- for which reason only I have thought fit to mention it here.

She has found me unaltered, but I have found her changed.

Changed in person, and in one respect changed in character. I cannot absolutely say that she is less beautiful than she used to be -- I can only say that she is less beautiful to me.

Others, who do not look at her with my eyes and my recollections, would probably think her improved. There is more colour there used to be, and her figure seems more firmly set and more sure and easy in all its movements than it was in her maiden days. But I miss something when I look at her -- something that once belonged to the happy, innocent life of Laura Fairlie, and that I cannot find in Lady Glyde. There was in the old times a freshness, a softness, an ever-varying and yet ever-remaining tenderness of beauty in her face, the charm of which it is not possible to express in words, or, as poor Hartright used often to say, in painting either. This is Gone.

I thought I saw the faint reflection of it for a moment when she turned pale under the agitation of our sudden meeting on the evening of her return, but it has never reappeared since. None of her letters had prepared me for a personal change in her. On the contrary. they had led me to expect that her marriage had left her, in appearance at least, quite unaltered.

Perhaps I read her letters wrongly in the past, and am now reading her face wrongly in the present? No matter! Whether her beauty has gained or whether it has lost in the last six months, the separation either way has made her own dear self more precious to me than ever, and that is one good result of her marriage, at any rate!

The second change, the change that I have observed in her character, has not surprised me, because I was prepared for it in this case by the tone of her letters. Now that she is at home again, I find her just as unwilling to enter into any details on the subject of her married life as I had previously found her all through the time of our separation, when we could only communicate with each other by writing. At the first approach I made to the forbidden topic she put her hand on my lips with a look and gesture which touchingly, almost painfully, recalled to my memory the days of her girlhood and the happy bygone time when there were no secrets between us.

同类推荐
  • 资暇集

    资暇集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说父母恩难报经

    佛说父母恩难报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霍渭厓家训

    霍渭厓家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙州记

    沙州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编宫闱典妃嫔部

    明伦汇编宫闱典妃嫔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 祖龙超特工

    祖龙超特工

    吾乃祖龙之后代,可与天争锋!”我,就是祖龙特工。我的血液里流淌着祖龙的血液,预示着我省来必定不凡。我是一个孤儿,父亲在执行任务的时候不幸殉难,母亲也因为想不开而离家出走。我无情冷血,却又满腔热血,祖龙特工,注定不凡!
  • 木叶之沙遁崛起

    木叶之沙遁崛起

    白袁穿入火影世界,成为木叶的一位路人角色?因为吞下恶魔果实,成为果实能力者!在这里开始,成为迈特凯的徒弟!本书不会瞬间能力爆表,慢慢崛起的慢热类型,随着故事进展,木叶将沦为战火之中,木叶的第十三只小强。本书的三条主线:1、犬山伊人的修行之路,觉醒果实能力,修炼突破上限,成为无敌单挑王,接替了迈特凯的重任,成为一脚踢出大结局的男人。2、改善周边影响,利用自身家族的财富,致力于研发新科技力量,拓展新势力,为四战来临前做准备。3、原著剧情可能会有所改变,鸣人佐助等人的问题也会有所改变,所以剧情从开始就变得不太一样,这就穿越后产生的微妙蝴蝶效应。欢迎各大读者加入小说群,群号:286511399。
  • 我在古代有工厂

    我在古代有工厂

    刚毕业的王琛得到一个能自由穿梭古代和现代的系统,还能随身携带东西。可是,这个系统有点坑,别人去古代带回来的东西是古董,他带回来的却被告知时间年限很短,于是,他另辟蹊径,在古代开工厂,只需要付出很小的代价,就能招募到一群听话能干的工人!发达了!靠着倒卖现代商品到古代,在古代生产商品,他一跃成为全球最大的制造商!王氏制造,您值得拥有!————PS:已有四百八十万字完本精品老书《超级金钱帝国》,书荒的朋友可以看看。
  • 愿者心甘

    愿者心甘

    顾信则在人生平稳顺遂后重遇年少时没来得及开始的旧爱。他看到她过得不好,得知她孤身一人,甚至,意识到她还爱着自己。当多年前的真相揭开,他才知道自己亏欠她甚深。顾信则无奈地说,你我之间,总是一错再错。面对难解的困局,霍雪融不知道如何原宥。一封来自八年前的自己的信,跨越了时光,将幸福传达到她手中。霍雪融释然地说,就算再重蹈覆辙,我亦心甘情愿。
  • 万魔太神

    万魔太神

    一个大能被追杀,迫不得已转世投胎的,千万年后,一个少年因为一些机缘巧合,走上了修武这条路,强者便可以活下去,而弱者,连死的选择都没有
  • 东皇传

    东皇传

    修仙学院外部并不是很大,但内部却别有洞天。这里的房子看似靠得很近,不过当你朝它走的时候你就会发现不论你怎么走,房子和你的距离始终不变。其中运用的正是缩地成寸的反原理。
  • 冬天的布鲁塞尔

    冬天的布鲁塞尔

    威斯坦·休·奥登(Wystan Hugh Auden,1907-1973)诗作丰厚,诗艺纯熟,诗路开阔,被公认为继T.S.艾略特之后最重要的英语诗人之一。他的文学遗产受托人爱德华·门德尔松教授(Edward Mendelson)说:“用英语写作的诗人当中,真正属于二十世纪的,奥登是第一人”,而诗人布罗茨基(Joseph Brodsky)更充满敬意地称奥登为“二十世纪最伟大的心灵”,是二十世纪的“批判者”。
  • 我能穿越去修真

    我能穿越去修真

    一颗神秘的石球让他可以魂穿两界修真世界是他修炼的殿堂,华夏典籍是他开门的钥匙在异界炼个气、修个真、寻个宝、探个秘,我去?我的修为是可以带回来的?在都市扮个猪、装个逼、打个脸、撩个妹,无敌的感觉,真的好爽啊!
  • 穿越之魅惑乖女斗邪夫

    穿越之魅惑乖女斗邪夫

    我始终相信,前世因,今生缘。拍卖会上的残缺古画将她带到一个陌生的世界,那里古色古香,是原本属于她的绝代风华。举目无亲的她架空穿越到异世界,女扮男装俊俏如美男子的她却因为见义勇为被卖到青楼。古往今来,只听说被人绑架到青楼的人都是想尽万千办法来逃脱这地狱一般的生活,像她这般死皮赖脸不走还暗骂匪徒不负责任将自己丢下一走了之的还是历史上的第一个。聪颖耍宝的她凭借自己的聪明智慧混得风生水起,名扬炎月王朝月都都城。女扮男装时模样俊俏飘逸地她成为万千女子心目中的完美恋人。她一直着男装现于世人面前,人人都又敬又爱的叫她---忍公子。她,才华横溢。她,竹海里恢复女儿装一舞倾城笑语嫣然,眼波流转间令两个绝色男子停留倾注。她,胸有成竹,不畏流氓恶匪,请君入瓮,来个高明的瓮中捉鳖。她,精心制作生日蛋糕,让一直保守的古代人大开眼界。她,镇定从容地在皇宫大殿一口流利的外语诡辩外交使臣,为国家争取属于该有的合法利益。她,为情所伤却一心成全,在离开的路上被饥饿的懒驴踢下悬崖,崖顶烈日炎炎,崖底却冰天雪地,饥寒交迫的她备受委屈,在没有宾客,没有婚礼的情况下被逼成为一个四岁小恶魔名义上的后母,天天与自己的便宜儿子斗智斗勇。她,聪慧狡黠,足智多谋,战场上临危不乱,一袭素衣飘扬半空,她巧笑倩兮美眸流转间心中暗生一计,不费一兵一卒,却将敌方个个击破溃不成军。倾国倾城如此,聪明机智如此,性格乖张如此。她,成为两国人民爱戴拥护的智慧女神与和平女神,成为百姓们心中美好的信仰和守望。可知,如此优秀的她,又怎会承受遭遇着如此心酸的伤.相信我,只要一直给你感动,你就会----爱上我。我既然选择爱你,就会一如既往信你。“山无棱,江水为竭,冬雷阵阵,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。这不仅是我们共同的誓言,也是我对你一生不变的承诺”他含情脉脉对她说。妖艳俊颜上写着专注与认真。“那我们彼此守护着这个誓言,让它永远不要变好吗?”她的嗓音里带着渴求和希望,声音哽咽着。他抱紧她,让她贴在他的胸膛,听着他胸腔内强而有力的心跳声,心才微微地安定了。如若真的有那么一天,你伤害了我,那我会离开你,远远地躲开。也许一辈子不会再见。
  • 一见倾馨

    一见倾馨

    一时兴起,去参加了一个宴会,在她的订婚宴上,他对她一见倾心,过后才知道这是一眼钟情;她对从小一起长大的未婚夫只有兄长之情。宴会上他对她是一见倾心,殊不知这是他们的一舞定情。在亲兄长的帮助下,她来到了他的国家,两人的故事就这样开始了......她在兄长的保护下对爱情懵懵懂懂,但在他的柔情下渐渐地明白了自己的心。