登陆注册
5437200000010

第10章 THE WIDOW'S CRUISE(1)

The Widow Ducket lived in a small village about ten miles from the New Jersey sea-coast. In this village she was born, here she had married and buried her husband, and here she expected somebody to bury her; but she was in no hurry for this, for she had scarcely reached middle age. She was a tall woman with no apparent fat in her composition, and full of activity, both muscular and mental.

She rose at six o'clock in the morning, cooked breakfast, set the table, washed the dishes when the meal was over, milked, churned, swept, washed, ironed, worked in her little garden, attended to the flowers in the front yard, and in the afternoon knitted and quilted and sewed, and after tea she either went to see her neighbors or had them come to see her. When it was really dark she lighted the lamp in her parlor and read for an hour, and if it happened to be one of Miss Mary Wilkins's books that she read she expressed doubts as to the realism of the characters therein described.

These doubts she expressed to Dorcas Networthy, who was a small, plump woman, with a solemn face, who had lived with the widow for many years and who had become her devoted disciple.

Whatever the widow did, that also did Dorcas--not so well, for her heart told her she could never expect to do that, but with a yearning anxiety to do everything as well as she could.

She rose at five minutes past six, and in a subsidiary way she helped to get the breakfast, to eat it, to wash up the dishes, to work in the garden, to quilt, to sew, to visit and receive, and no one could have tried harder than she did to keep awake when the widow read aloud in the evening.

All these things happened every day in the summertime, but in the winter the widow and Dorcas cleared the snow from their little front path instead of attending to the flowers, and in the evening they lighted a fire as well as a lamp in the parlor.

Sometimes, however, something different happened, but this was not often, only a few times in the year. One of the different things occurred when Mrs. Ducket and Dorcas were sitting on their little front porch one summer afternoon, one on the little bench on one side of the door, and the other on the little bench on the other side of the door, each waiting until she should hear the clock strike five, to prepare tea. But it was not yet a quarter to five when a one-horse wagon containing four men came slowly down the street. Dorcas first saw the wagon, and she instantly stopped knitting.

"Mercy on me!" she exclaimed. "Whoever those people are, they are strangers here, and they don't know where to stop, for they first go to one side of the street and then to the other."The widow looked around sharply. "Humph!" said she. "Those men are sailormen. You might see that in a twinklin' of an eye.

Sailormen always drive that way, because that is the way they sail ships. They first tack in one direction and then in another.""Mr. Ducket didn't like the sea?" remarked Dorcas, for about the three hundredth time.

"No, he didn't," answered the widow, for about the two hundred and fiftieth time, for there had been occasions when she thought Dorcas put this question inopportunely. "He hated it, and he was drowned in it through trustin' a sailorman, which Inever did nor shall. Do you really believe those men are comin' here?"

"Upon my word I do!" said Dorcas, and her opinion was correct.

The wagon drew up in front of Mrs. Ducket's little white house, and the two women sat rigidly, their hands in their laps, staring at the man who drove.

This was an elderly personage with whitish hair, and under his chin a thin whitish beard, which waved in the gentle breeze and gave Dorcas the idea that his head was filled with hair which was leaking out from below.

"Is this the Widow Ducket's?" inquired this elderly man, in a strong, penetrating voice.

"That's my name," said the widow, and laying her knitting on the bench beside her, she went to the gate. Dorcas also laid her knitting on the bench beside her and went to the gate.

"I was told," said the elderly man, "at a house we touched at about a quarter of a mile back, that the Widow Ducket's was the only house in this village where there was any chance of me and my mates getting a meal. We are four sailors, and we are making from the bay over to Cuppertown, and that's eight miles ahead yet, and we are all pretty sharp set for something to eat.""This is the place," said the widow, "and I do give meals if there is enough in the house and everything comes handy.""Does everything come handy to-day?" said he.

"It does," said she, "and you can hitch your horse and come in; but I haven't got anything for him.""Oh, that's all right," said the man, "we brought along stores for him, so we'll just make fast and then come in."The two women hurried into the house in a state of bustling preparation, for the furnishing of this meal meant one dollar in cash.

The four mariners, all elderly men, descended from the wagon, each one scrambling with alacrity over a different wheel.

A box of broken ship-biscuit was brought out and put on the ground in front of the horse, who immediately set himself to eating with great satisfaction.

Tea was a little late that day, because there were six persons to provide for instead of two, but it was a good meal, and after the four seamen had washed their hands and faces at the pump in the back yard and had wiped them on two towels furnished by Dorcas, they all came in and sat down. Mrs. Ducket seated herself at the head of the table with the dignity proper to the mistress of the house, and Dorcas seated herself at the other end with the dignity proper to the disciple of the mistress. No service was necessary, for everything that was to be eaten or drunk was on the table.

When each of the elderly mariners had had as much bread and butter, quickly baked soda-biscuit, dried beef, cold ham, cold tongue, and preserved fruit of every variety known, as his storage capacity would permit, the mariner in command, Captain Bird, pushed back his chair, whereupon the other mariners pushed back their chairs.

同类推荐
热门推荐
  • 喜欢你不放手

    喜欢你不放手

    每个女孩都有一个属于自己的公主梦,期待着爱她的王子出现。韩以希一个爱做梦的女生,时常幻想着某天醒来会有一位宠爱她的王子突然出现在她的枕边,将她紧紧抱在怀里,低头亲吻她的额头,抚摸她的脸颊,告诉她:“希希,此生我只等你一人,只爱你一人,只宠你一人、只护你一人。”肖泽涵,互联网精英巨贾,18年前的一见钟情,心中刻下了韩以希的名字,18年来日夜思念、到处寻找她的踪影。
  • 灵幻辰

    灵幻辰

    天下以枪械为尊,李肯以身体技巧为勇,求缘巧会中弹身亡却得到魂级枪械。碍不于展示,转而以开始自己不认同的以枪械为尊的方式称霸世界,最后战败而亡,重塑肉身。
  • 费娘的小娇妻

    费娘的小娇妻

    以《终结的炽天使》为背景男主:费里德巴特利女主:百夜美子百夜孤儿院及“终结的炽天使”计划与百夜家族有关女主就是其中的试验品之一百夜美子因家族关系厌恶人类,唯一信赖的十六岁哥哥因感染病毒而死,从此对人类不抱有任何美好希望在吸血鬼部落里结识百夜米迦百夜优一郎和费里德成为费里德的血奴,后萌生感情。
  • On the Significance of Science and Art

    On the Significance of Science and Art

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美人为毒:邪帝心尖宠

    美人为毒:邪帝心尖宠

    【谢绝转载,侵权必究】传说,她心狠手辣。传说,她倾国倾城。传说,她毁天灭地。传说,她是这个世界上唯一能和他对抗的人。男人邪肆的勾起嘴角,“传说有偏差,她心地善良,连蚂蚁都舍不得踩死。”众人看着正在与魔兽厮杀的女人,嘴角微微抽搐——她不是舍不得踩蚂蚁,实在是蚂蚁入不了她的眼。……穿越后,楚般若最大的乐趣,就是调戏犹如天神般不可亵渎的君临天。第一次见面,她笑:“夫君,要亲亲。”他杀气肆意:“不亲!”第二次见面,她闹:“夫君,要抱抱。”他拒人千里:“不抱!”第三次见面,她跳:“夫君,举高高。”他面无表情:“不举!”第四次见面,她嗔:“夫君,睡觉觉。”他似笑非笑:“好。”看着他宽衣解带的动作,她却若无其事,“不举的男人没有资格睡觉觉哦~”……不是说不举吗!为毛她三天下不来床!谁来告诉她这个传说中的断袖到底为什么这么容易就被掰直了?(1v1身心干净,高甜宠文,微虐怡情,放心入坑)(本文是玄幻文,有金手指,这里不多作介绍,具体看文)
  • 炼仙成圣

    炼仙成圣

    世界形成之前,混沌未开,中央孕育一物,是混沌气流汇聚,历无穷岁月,化形而成..............................
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 世末之前

    世末之前

    只因在他遇到一场意外,无意间触发了隐藏在体内的神秘力量,从此被卷入了异界的混战之中,当他认清现实决定寻求终结一切的方法时,另一件事情的真相也在慢慢的浮现中……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 著名外交家成才故事(世界名人成才故事)

    著名外交家成才故事(世界名人成才故事)

    培根说:“用伟大人物的事迹激励青少年,远胜于一切教育。”为此,本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、科学家、发明家、财富家等,编成了《著名政治家成才故事》《著名外交家成才故事》《著名军事家成才故事》《著名谋略家成才故事》《著名思想家成才故事》《著名文学家成才故事》《著名艺术家成才故事》《著名科学家成才故事》《著名发明家成才故事》《著名财富家成才故事》等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。