登陆注册
5437500000033

第33章 CHAPTER XI(3)

One summer evening sitting by my window I watched for the first star to appear, knowing the position of the brightest in the southern sky. The dusk came on, grew deeper, but the star did not shine. By-and-by, other stars less bright appeared, so that it could not be the sunset which obscured the expected one. Finally, I considered that I must have mistaken its position, when suddenly a puff of air blew through the branch of a pear-tree which overhung the window, a leaf moved, and there was the star behind the leaf.

At present the endeavour to make discoveries is like gazing at the sky up through the boughs of an oak. Here a beautiful star shines clearly; here a constellation is hidden by a branch; a universe by a leaf. Some mental instrument or organon is required to enable us to distinguish between the leaf which may be removed and a real void; when to cease to look in one direction, and to work in another. Many men of broad brow and great intellect lived in the days of ancient Greece, but for lack of the accident of a lens, and of knowing the way to use a prism, they could but conjecture imperfectly. I am in exactly the position they were when I look beyond light. Outside my present knowledge I am exactly in their condition. I feel that there are infinities to be known, but they are hidden by a leaf. If any one says to himself that the telescope, and the microscope, the prism, and other discoveries have made all plain, then he is in the attitude of those ancient priests who worshipped the scarabaeus or beetle.

So, too, it is with thought; outside our present circle of ideas I believe there is an infinity of idea. All this that has been effected with light has been done by bits of glass--mere bits of shaped glass, quickly broken, and made of flint, so that by the rude flint our subtlest ideas are gained.

Could we employ the ocean as a lens, and force truth from the sky, even then I think there would be much more beyond.

Natural things are known to us only under two conditions--matter and force, or matter and motion. A third, a fourth, a fifth--no one can say how many conditions--may exist in the ultra-stellar space, and such other conditions may equally exist about us now unsuspected. Something which is neither matter nor force is difficult to conceive, yet, I think, it is certain that there are other conditions. When the mind succeeds in entering on a wider series, or circle of ideas, other conditions would appear natural enough. In this effort upwards I claim the assistance of the soul--the mind of the mind. The eye sees, the mind deliberates on what it sees, the soul understands the operation of the mind. Before a bridge is built, or a structure erected, or an interoceanic canal made, there must be a plan, and before a plan the thought in the mind. So that it is correct to say the mind bores tunnels through the mountains, bridges the rivers, and constructs the engines which are the pride of the world.

This is a wonderful tool, but it is capable of work yet more wonderful in the exploration of the heavens. Now the soul is the mind of the mind. It can build and construct and look beyond and penetrate space, and create. It is the keenest, the sharpest tool possessed by man. But what would be said if a carpenter about to commence a piece of work examined his tools and deliberately cast away that with the finest edge? Such is the conduct of those who reject the inner mind or psyche altogether. So great is the value of the soul that it seems to me, if the soul lived and received its aspirations it would not matter if the material universe melted away as snow. Many turn aside the instant the soul is mentioned, and I sympathise with them in one sense; they fear lest, if they acknowledge it, they will be fettered by mediaeval conditions. My contention is that the restrictions of the mediaeval era should entirely be cast into oblivion, but the soul recognised and employed. Instead of slurring over the soul, I desire to see it at its highest perfection.

同类推荐
  • 戏鸥居词话

    戏鸥居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄陕州王司马

    寄陕州王司马

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随息居重订霍乱论

    随息居重订霍乱论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Life and Letters of Robert Browning

    Life and Letters of Robert Browning

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绮楼重梦

    绮楼重梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天师传

    天师传

    从小我就戴着护身符,爷爷说,碰过护身符的人会倒大霉,那天却被同事扔进火锅里,结果可怕的事情接踵而来……
  • 闪婚蜜爱:神秘老公不离婚

    闪婚蜜爱:神秘老公不离婚

    领证前夕,未婚夫竟跟别的女人有了孩子?一次不忠百次不用,她宁远澜又不是什么歪瓜裂枣,非要在一棵歪脖子树上吊死?下一秒就选了个优质男扯证结婚。婚后,大尾巴狼的腹黑本性显露无遗。好!既然事已成定局,管你是红三代还是富一代,她兵来将挡,水来土掩,凌少,放马过来吧!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大明银城

    大明银城

    大明洪武31年,开国皇帝朱元璋驾崩。其时,太子朱标病故,二皇子秦王、三皇子晋王,都在争夺皇位过程中毙命。朱标之子皇孙朱允继位登基。称惠帝,改元建文。史称建文帝。宫廷、坊间传言:认为父亲皇位应该“传子不传孙”的四皇子燕王朱棣,正在暗中厉兵秣马,准备兴兵南下。以除奸为名,夺取皇位。而当今皇上明惠帝,对燕王早有戒备。不仅控制了长芦盐场,而且严令山西河东盐政:不得向长城九边供应粮秣以及食盐。必欲对燕王釜底抽薪,不战而屈人之兵。同时,降旨削夺燕王兵权,并且令燕王世子朱高炽赴南京祭拜太祖陵寝。
  • 限时离婚,二手女人不打折

    限时离婚,二手女人不打折

    挚爱和苦守,换来的是背叛和欺骗!在前夫的婚礼上,她携新欢出席,笑容灿烂的对新娘道:“能被人抢走的东西,向来都不是什么好东西!”最狼狈不堪的一面总是被他看见,他毫不羞耻的开口:“我们俩一直狼狈为奸!”求婚时:他说:“嫁给我,我可以帮你打击那个背叛你的男人!”结婚时:他说:“放心把你交给我,我保证不会背叛我们的婚姻!”事业折翼时:他说:“狼是狈永远的前腿,我会让你搭一辈子的肩!”众叛亲离时:他说:“别怕,我会一直守在你的身边!”......后来,当她知道他娶她并不如他所说的那般简单,她才终于明白——她跟沈致远哪里算得上是夫妻?其实连朋友都不是,只不过是各取所需而已!
  • 无尽魂天刹

    无尽魂天刹

    地星,一个与地球相同的星球,在这里没有绚丽的魔法,强横的斗气,有的仅仅只是极速发达的科技,以及……氤氲蓬勃的灵气。
  • 傲天符尊

    傲天符尊

    一根骨头,一块石碑,撑起了胡来傲视天下的基石,以气凝符,引符入体,聚符成轮,终成大道。
  • 佛说诸法本无经

    佛说诸法本无经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谋盛世

    谋盛世

    那年沈将军府的满门忠烈被判通敌。沈将军战死沙场,沈夫人为保全沈家颜面撞棺而亡。长子沈明棋被派去戴罪立功,次子沈明源死在战场上,身怀六甲的长女被皇帝亲信砍下头颅,幼子沈明君被迫远走戍边。沈明君从此心中所想便是报仇!他从一个明朗侠义的少年变成玩弄权术的权臣,还好他这悲苦的一生还有他的妻子陪伴他。“我穿上了沈家送来的嫁衣,就是沈家的媳妇。”“明君,我等你回来。”“我信你。”“不管你是忠心的沈小将军还是玩弄权术的镇南王,在我心里你都只是我的沈明君。”此生沈明君绝不负谢昭。
  • 滴血钻戒

    滴血钻戒

    1952年寒冬的一天早上,桂州市祥福珠宝斋的店员陈林生像往常一样去店里上班。天很冷,北风硬如刀子,陈林生裹紧棉衣,低头伏胸碎跑着取暖,一路跑到店门口,掏出钥匙抬头一看,发现店里的二道门竟然都已经打开了。他甚感诧异,因为住在店里的值班员蔡本山自己是绝对不会主动打开门的,一定要等陈林生打开第一道门,蔡本山从观察孔看到陈林生后,才会打开第二道门让陈林生进来,这是沿袭多年的店规,从未有人打破,毕竟金银珠宝乃贵重之物,安全措施总是放在第一位的。陈林生推开虚掩着的第二道门,站在门口,眼前一下昏暗起来。