登陆注册
5437700000006

第6章 I(6)

Nothing, I think, has ever made me feel quite so old as that remark. That in my life, not yet, to me at least, a long one, I should see such an arc de- s cribed seemed actually oppressive until I realized that, after all, the arc was merely a rainbow of time showing how gloriously realized were the hopes of the Lawrence pioneers.

The move to Michigan meant a complete up- h eaval in our lives. In Lawrence we had around us the fine flower of New England civilization. We children went to school; our parents, though they were in very humble circumstances, were associated with the leading spirits and the big movements of the day. When we went to Michigan we went to the wilderness, to the wild pioneer life of those times, and we were all old enough to keenly feel the change.

My father was one of a number of Englishmen who took up tracts in the northern forests of Michigan, with the old dream of establishing a colony there.

None of these men had the least practical knowledge of farming. They were city men or followers of trades which had no connection with farm life.

They went straight into the thick timber-land, in- s tead of going to the rich and waiting prairies, and they crowned this initial mistake by cutting down the splendid timber instead of letting it stand.

Thus bird's-eye maple and other beautiful woods were used as fire-wood and in the construction of rude cabins, and the greatest asset of the pioneers was ignored.

Father preceded us to the Michigan woods, and there, with his oldest son, James, took up a claim.

They cleared a space in the wilderness just large enough for a log cabin, and put up the bare walls of the cabin itself. Then father returned to Law- r ence and his work, leaving James behind. A few months later (this was in 1859), my mother, my two sisters, Eleanor and Mary, my youngest brother, Henry, eight years of age, and I, then twelve, went to Michigan to work on and hold down the claim while father, for eighteen months longer, stayed on in Lawrence, sending us such remittances as he could.

His second and third sons, John and Thomas, re- m ained in the East with him.

Every detail of our journey through the wilder- n ess is clear in my mind. At that time the railroad terminated at Grand Rapids, Michigan, and we covered the remaining distance--about one hundred miles--by wagon, riding through a dense and often trackless forest. My brother James met us at Grand Rapids with what, in those days, was called a lumber-wagon, but which had a horrible resem- b lance to a vehicle from the health department.

My sisters and I gave it one cold look and turned from it; we were so pained by its appearance that we refused to ride in it through the town. Instead, we started off on foot, trying to look as if we had no association with it, and we climbed into the un- w ieldy vehicle only when the city streets were far behind us. Every available inch of space in the wagon was filled with bedding and provisions. As yet we had no furniture; we were to make that for ourselves when we reached our cabin; and there was so little room for us to ride that we children walked by turns, while James, from the beginning of the journey to its end, seven days later, led our weary horses.

To my mother, who was never strong, the whole experience must have been a nightmare of suffering and stoical endurance. For us children there were compensations. The expedition took on the char- a cter of a high adventure, in which we sometimes had shelter and sometimes failed to find it, some- t imes were fed, but often went hungry. We forded innumerable streams, the wheels of the heavy wagon sinking so deeply into the stream-beds that we often had to empty our load before we could get them out again. Fallen trees lay across our paths, rivers caused long detours, while again and again we lost our way or were turned aside by impenetrable forest tangles.

Our first day's journey covered less than eight miles, and that night we stopped at a farm-house which was the last bit of civilization we saw. Early the next morning we were off again, making the slow progress due to the rough roads and our heavy load.

At night we stopped at a place called Thomas's Inn, only to be told by the woman who kept it that there was nothing in the house to eat. Her hus- b and, she said, had gone ``outside'' (to Grand Rapids) to get some flour, and had not returned-- b ut she added that we could spend the night, if we chose, and enjoy shelter, if not food. We had provisions in our wagon, so we wearily entered, after my brother had got out some of our pork and opened a barrel of flour. With this help the woman made some biscuits, which were so green that my poor mother could not eat them. She had admitted to us that the one thing she had in the house was saleratus, and she had used this ingredient with an unsparing hand. When the meal was eaten she broke the further news that there were no beds.

``The old woman can sleep with me,'' she sug- g ested, ``and the girls can sleep on the floor. The boys will have to go to the barn.''

同类推荐
  • 伤寒总病论

    伤寒总病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书断列传

    书断列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拙轩词话

    拙轩词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东西均

    东西均

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸蕃志

    诸蕃志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我从毁灭中走来

    我从毁灭中走来

    【击杀凡体已吞噬】!什么?稳住别浪?不浪是不可能的!哼哼!我!肖琼!此生就要看看这‘天’到底有多高!!!(ps:硬核玄幻)
  • 备孕进行式

    备孕进行式

    这是一部关于备孕的励志小说,每一卷都是一个温馨小故事。不孕不育、试管婴儿、生男生女、二胎宝宝、小三怀孕、失独家庭、丁克一族……相信我们能在这些美好的故事中找到生活和生命的意义。
  • 阑山阙

    阑山阙

    温岚封后这天,祝福没等到,却等来了入狱诏和江琷的死讯。再睁眼,她还是尊贵的荣亲王妃……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 七冠王

    七冠王

    【2018年起点第一部足球精品】足球冠军系统附体,卢文斌化身冠军收割者。从德乙到德甲,从联盟杯到欧冠,卢文斌就是冠军的保证。他在俱乐部的终极目标,是在英超拿到俱乐部一年内所能拿到的全部冠军,完成世界足坛史无前例的七冠王伟业!新书《重生之全能首富》求收藏、求推荐票!老书《都市全能巨星》、《一品美食》已完本,欢迎点阅!
  • 做腹有诗书的从容女子

    做腹有诗书的从容女子

    从诗经,到纳兰词,从唐宋风流,到明清风雅,一本书阅尽中国好诗词,让我们从纳兰的情话开始脑补自己心上人带来的这许多甜蜜窝心,在李白的花与景中照见自己女人的风姿,穿过苏轼的思念缅怀易断的情愫,用李商隐的细雨舔舐岁月留下的伤痕。从此,做个腹有诗书的女子,从容生活,优雅一生。
  • 红尘醉逍遥归

    红尘醉逍遥归

    一道美食勾起一场回忆,几坛美酒醉卧沙场江湖。
  • 在古代的锦绣良缘

    在古代的锦绣良缘

    重新活了一次,本来只想安安静静的过好今生,但是想要躲在角落里平淡生活怎么那么难?莫名其妙卷入朝堂纷争不说,还成了别人眼中假想的情敌。以为遇到真正的爱情时他却娶了她……心灰意冷选择另嫁他人的时候,他又重新出现在我的生活中。那一个一直默默守护我的良人和我终会有一段锦绣良缘。
  • 禁魔剑士的异世界冒险

    禁魔剑士的异世界冒险

    很久很久以前,奥瓦伦大陆上魔族大举进攻人族。在将要绝境之时,带领人们反攻的是一个勇者,后世称他为骑士王……随着时间的流逝,往事尘封。李昂被突然转移到了这个异世界。他还在不经意间接受了那位骑士王的传承,不过……发生了一些意外。暗流汹涌的大陆,与突然到来这个世界的李昂,会碰撞出什么故事。
  • 带台手机闯异界

    带台手机闯异界

    别人家的系统:叮!你已经升至满级!我家的系统:叮!你已降至零级!问:"为啥我家的系统那么废?""因为你没充够钱!"“……”“神眼系统不会让你无敌天下,只是在你遇到困难时,多一个选择,辅助你完成终极任务。”——以上摘自“神眼”系统中的神——加纳说的话。