登陆注册
5437900000011

第11章 CHAPTER 3(2)

'Excuse me,' he said in quite a changed voice, and carried the charm to the window. He looked at it; he turned it over. He fixed his spy-glass in his eye and looked again. No one said anything. Only Robert made a shuffling noise with his feet till Anthea nudged him to shut up. At last the learned gentleman drew a long breath.

'Where did you find this?' he asked.

'We didn't find it. We bought it at a shop. Jacob Absalom the name is--not far from Charing Cross,' said Cyril.

'We gave seven-and-sixpence for it,' added Jane.

'It is not for sale, I suppose? You do not wish to part with it?

I ought to tell you that it is extremely valuable--extraordinarily valuable, I may say.'

'Yes,' said Cyril, 'we know that, so of course we want to keep it.'

'Keep it carefully, then,' said the gentleman impressively; 'and if ever you should wish to part with it, may I ask you to give me the refusal of it?'

'The refusal?'

'I mean, do not sell it to anyone else until you have given me the opportunity of buying it.'

'All right,' said Cyril, 'we won't. But we don't want to sell it. We want to make it do things.'

'I suppose you can play at that as well as at anything else,' said the gentleman; 'but I'm afraid the days of magic are over.'

'They aren't REALLY,' said Anthea earnestly. 'You'd see they aren't if I could tell you about our last summer holidays. Only I mustn't. Thank you very much. And can you read the name?'

'Yes, I can read it.'

'Will you tell it us?' 'The name,' said the gentleman, 'is Ur Hekau Setcheh.'

'Ur Hekau Setcheh,' repeated Cyril. 'Thanks awfully. I do hope we haven't taken up too much of your time.'

'Not at all,' said the gentleman. 'And do let me entreat you to be very, very careful of that most valuable specimen.'

They said 'Thank you' in all the different polite ways they could think of, and filed out of the door and down the stairs. Anthea was last. Half-way down to the first landing she turned and ran up again.

The door was still open, and the learned gentleman and the mummy-case were standing opposite to each other, and both looked as though they had stood like that for years.

The gentleman started when Anthea put her hand on his arm.

'I hope you won't be cross and say it's not my business,' she said, 'but do look at your chop! Don't you think you ought to eat it? Father forgets his dinner sometimes when he's writing, and Mother always says I ought to remind him if she's not at home to do it herself, because it's so bad to miss your regular meals.

So I thought perhaps you wouldn't mind my reminding you, because you don't seem to have anyone else to do it.'

She glanced at the mummy-case; IT certainly did not look as though it would ever think of reminding people of their meals.

The learned gentleman looked at her for a moment before he said--'Thank you, my dear. It was a kindly thought. No, I haven't anyone to remind me about things like that.'

He sighed, and looked at the chop.

'It looks very nasty,' said Anthea.

'Yes,' he said, 'it does. I'll eat it immediately, before I forget.'

As he ate it he sighed more than once. Perhaps because the chop was nasty, perhaps because he longed for the charm which the children did not want to sell, perhaps because it was so long since anyone cared whether he ate his chops or forgot them.

Anthea caught the others at the stair-foot. They woke the Psammead, and it taught them exactly how to use the word of power, and to make the charm speak. I am not going to tell you how this is done, because you might try to do it. And for you any such trying would be almost sure to end in disappointment.

Because in the first place it is a thousand million to one against your ever getting hold of the right sort of charm, and if you did, there would be hardly any chance at all of your finding a learned gentleman clever enough and kind enough to read the word for you.

The children and the Psammead crouched in a circle on the floor--in the girls' bedroom, because in the parlour they might have been interrupted by old Nurse's coming in to lay the cloth for tea--and the charm was put in the middle of the circle.

The sun shone splendidly outside, and the room was very light.

Through the open window came the hum and rattle of London, and in the street below they could hear the voice of the milkman.

When all was ready, the Psammead signed to Anthea to say the word. And she said it. Instantly the whole light of all the world seemed to go out. The room was dark. The world outside was dark--darker than the darkest night that ever was. And all the sounds went out too, so that there was a silence deeper than any silence you have ever even dreamed of imagining. It was like being suddenly deaf and blind, only darker and quieter even than that.

But before the children had got over the sudden shock of it enough to be frightened, a faint, beautiful light began to show in the middle of the circle, and at the same moment a faint, beautiful voice began to speak. The light was too small for one to see anything by, and the voice was too small for you to hear what it said. You could just see the light and just hear the voice.

But the light grew stronger. It was greeny, like glow-worms' lamps, and it grew and grew till it was as though thousands and thousands of glow-worms were signalling to their winged sweethearts from the middle of the circle. And the voice grew, not so much in loudness as in sweetness (though it grew louder, too), till it was so sweet that you wanted to cry with pleasure just at the sound of it. It was like nightingales, and the sea, and the fiddle, and the voice of your mother when you have been a long time away, and she meets you at the door when you get home.

And the voice said--'Speak. What is it that you would hear?'

同类推荐
  • 饮食门

    饮食门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本经逢原

    本经逢原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 池北偶谈

    池北偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 含中集

    含中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Chamber Music

    Chamber Music

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 深入浅出细品慢读道德经

    深入浅出细品慢读道德经

    《道德经》所讲述的思想体系包含着丰富、精妙的生存智慧与管理智慧,其中的妙语箴言,即使经过两千多年岁月的洗礼,依然光彩熠熠。即使是在21世纪的今天,我们也可以将《道德经》当作解决新世纪人类社会各种矛盾和问题的睿智之书,从中汲取无穷的智慧和力量。《深入浅出细品慢读道德经》语言简洁,条理分明,分别从做人、做事、快乐、修身、管理、养生等方面选择性地阐述了《道德经》内的相关内容,能够帮助我们在人生道路上更好地生活和工作。
  • Fire Down Below
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 二代宗师

    二代宗师

    都说凤凰涅槃浴火重生,可如今我也要重生,不过我却只能……
  • 独步九天

    独步九天

    他穿越了......当他醒来的时候才发现,《江山美人图》竟然真的内蕴江山,有美人在其中,而且还是一个魅惑天生,妖娆妩媚的绝色佳人。神器在手,江山我有,凭借前一世作为古武大师的强横武技,以及器灵媚儿的帮助,他一步步崛起,傲笑天下!
  • 国师与刀

    国师与刀

    庆朝百年皇帝换了三任,但庙堂之上犹有一人容颜不改身居高位。因为他的存在才有了一袭金龙鱼服和上万佩刀青衣,上管王侯将相三十六州,下视黎民百姓,江湖门派,异域外邦。
  • 魔神降临之她是渣渣

    魔神降临之她是渣渣

    我叫叶沫,性别女,仿真游戏的100级巅峰玩家,突然被召唤到异世界,成为了……奴隶!我很郁闷,随便拿出一瓶治疗药水被称为传说中的魔法药水,随便杀死一个不爽的家伙是臭名昭著的恶棍,随便释放一个魔法又被称为魔神大人,然后收到一批小弟……关键词:西方魔幻;魔法;悪魔;巨龙……虐菜;爽文;碾压……
  • 快穿之小姐姐重生记

    快穿之小姐姐重生记

    因为后妈害si,命不该绝,无缘无故进入一个神秘系统从此过着为了复活而打拼的日子“小姐姐,叫你成为全民偶像,不是全民男神,不要打扮的像男的一样好吗?”“不好,男神也是偶像好不好。”系统君【…………】天啊,它怎么会被分配到这么一位宿主!!!
  • 无限从神开始

    无限从神开始

    从《野良神》开始,黑川境成为了一名涡津神。为了不让自身被遗忘而消失,他开始无限之旅,寻找信徒。灵能世界,他成为了战力天花板影山茂夫的朋友,成为其人生导师。死神世界,无视目瞪口呆的蓝染以及一众死神,他收取破刃成为了自己的神器。钢炼世界,掠夺贤者之石,斩杀“父亲”,与真理之门交易,结束那悲愕的命运。当黑川境走遍诸天小世界,却惊愕的发现,命运才刚刚开始……ps:无限流,与通常的无限流设定不同。涉及作品《灵能百分百》,《死神》《钢之炼金术师》《野良神》不等。
  • Joe Wilson and His Mates

    Joe Wilson and His Mates

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。