登陆注册
5438700000016

第16章 IV. DEEP INTO CATTLE LAND(4)

"Don't jump!" commanded the trustworthy man.

"No," I said, as my hat flew off.

Help was too far away to do anything for us. We passed scathless through a part of the cattle, I saw their horns and backs go by.

Some earth crumbled, and we plunged downward into water rocking among stones, and upward again through some more crumbling earth.

I heard a crash, and saw my trunk landing in the stream.

"She's safer there," said the trustworthy man.

"True," I said.

"We'll go back for her," said he, with his eye on the horses and his foot on the crippled brake. A dry gully was coming, and no room to turn. The farther side of it was terraced with rock. We should simply fall backward, if we did not fall forward first. He steered the horses straight over, and just at the bottom swung them, with astonishing skill, to the right along the hard-baked mud. They took us along the bed up to the head of the gully, and through a thicket of quaking asps. The light trees bent beneath our charge and bastinadoed the wagon as it went over them. But their branches enmeshed the horses' legs, and we came to a harmless standstill among a bower of leaves.

I looked at the trustworthy man, and smiled vaguely. He considered me for a moment.

"I reckon," said he, "you're feelin' about halfway between 'Oh, Lord!' and 'Thank God!'"

"That's quite it," said I, as he got down on the ground.

"Nothing's broke," said he, after a searching examination. And he indulged in a true Virginian expletive. "Gentlemen, hush!" he murmured gently, looking at me with his grave eyes; "one time I got pretty near scared. You, Buck," he continued, "some folks would beat you now till yu'd be uncertain whether yu' was a hawss or a railroad accident. I'd do it myself, only it wouldn't cure yu'."

I now told him that I supposed he had saved both our lives. But he detested words of direct praise. He made some grumbling rejoinder, and led the horses out of the thicket. Buck, he explained to me, was a good horse, and so was Muggins. Both of them generally meant well, and that was the Judge's reason for sending them to meet me. But these broncos had their off days.

Off days might not come very often; but when the humor seized a bronco, he had to have his spree. Buck would now behave himself as a horse should for probably two months. "They are just like humans," the Virginian concluded.

Several cow-boys arrived on a gallop to find how many pieces of us were left. We returned down the hill; and when we reached my trunk, it was surprising to see the distance that our runaway had covered. My hat was also found, and we continued on our way.

Buck and Muggins were patterns of discretion through else rest of the mountains. I thought when we camped this night that it was strange Buck should be again allowed to graze at large, instead of being tied to a rope while we slept. But this was my ignorance. With the hard work that he was gallantly doing, the horse needed more pasture than a rope's length would permit him to find. Therefore he went free, and in the morning gave us but little trouble in catching him.

同类推荐
  • Culture and Anarchy

    Culture and Anarchy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Miss Sarah Jack, of Spanish Town, Jamaica

    Miss Sarah Jack, of Spanish Town, Jamaica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西征石城记

    西征石城记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓大斋三日九朝仪

    玉箓大斋三日九朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北征记

    北征记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 春满秦岭:往事记忆

    春满秦岭:往事记忆

    本书是作者取材日常生活中趣事与感悟写成的散文集。在《淘儿淘事》中写了自己的淘气儿子,看到给病重的祖母打吊针补营养、竟异想天开地给心爱的波斯猫扎针补营养,搞得猫一见他就躲到柜子底下不出来。《两只斑鸠》则是作者家的窗台上飞来了两只斑鸠,作者与妻子撒下一把麦子喂食,自后天天按时喂养就食,俨然成了家庭一成员,后来孵了小斑鸠又把小斑鸠也带来就食……作者在欢乐的同时也感到困惑,这样做到底是爱护,还是溺爱!《春满秦岭》文字洗炼,语言优美,是一部充满文化自信和正能量的作品。
  • 快穿之女配别样逆袭

    快穿之女配别样逆袭

    罗茜意外被一个自称快穿炮灰逆袭的系统选中,开始了多个世界的穿梭,遇到了多个极品,斗倒了多个奇葩,替炮灰活出了不一样的人生,有了不同的结局……
  • 一口气读完16本成功学经典

    一口气读完16本成功学经典

    本书囊括了全球最有名成功学大师的成功学理念,浓缩了16本成功哲学的思想精华,通过多位成功学大师多角度的视点,全方位的诠释成功,帮助读者尽可能的最快获得成功,解决生活中面临的重大问题。本书专门为都市现代青年人群打造,最符合上班族快餐式的生活、学习节奏。读一本胜过十本。
  • 离你只有咫尺之遥

    离你只有咫尺之遥

    【明星养成】霍启曜发誓自己会让冉星璃成为镜头下最耀眼的明星。他是她的专属全能保镖,他要成为世界上最迁就她的人,为她而付出自己的全心全意。“你能告诉我怎么做大明星吗?”她看着他,显得无助。“我只是一个保镖,怎么会知道这种事情呢?”他露出意味深长的微笑。“可是我觉得你比我更有资格成为明星。”她看着他温柔的笑容,眼里仿佛有星星。“别说傻话,我可是你的粉丝,哪有明星觉得粉丝更优秀的呢?”他是她最忠实的粉丝,也是她最在乎的人。“你不会离开我吧?”她害怕自己没有能力留住他。“我是你的保镖,我发誓我离你只有咫尺之遥。”这是他的答案。
  • Love Eternal

    Love Eternal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓝田日暖玉生嫣

    蓝田日暖玉生嫣

    天黑了像再也不会亮一样是啊,苏景嫣的天空已经黑了,唯一闪耀的星星也消失了。再也亮不起来了。苏景嫣回首这一生,如同笑话一般。无论自己再怎么努力学习,再怎么乖巧懂事,不要你的父母始终不要你以为抓住了光,到头来喜欢的竟然是渣男中的渣男以为还有一人陪伴,可那人恶心透了自己还有…蓝湛…那个说喜欢自己的人,她真的好想问问,她有什么值得喜欢的
  • 翎医圣手戏王爷

    翎医圣手戏王爷

    她,21世纪的暗夜女王,杀人如麻。一朝穿越,成为异世大陆南宫家的废柴三小姐。出生时说是天赋异禀,后来发现就是一个废柴,所以受尽欺辱。如今且看她强势归来,碾压小白花,虐残绿茶婊。他,一代修炼鬼才,碰上她也只能束手无策。一心求娶这磨人小娇妻~‘为夫的胸肌如何~可还诱人?’‘夫你个头啊!‘我知道小翎儿这是害羞了,没关系,多看看就习惯了,要知道许多人想看都看不到呢~’‘切,谁稀罕!’‘······’她与他斗智斗勇,他与她纠缠不休!且看他如何陪着她翻手为云覆手为雨,掀动大陆风云!
  • 希望之橘

    希望之橘

    蓝星突然遭到巨变!天上的怪异的光圈到底是什么?消失的人类,突然出现的变异生物,是谁在策划着这场阴谋?之后她们又该如何是好……(本书无男主,请放心食用)
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 乔伊斯诗歌·剧作·随笔集

    乔伊斯诗歌·剧作·随笔集

    本书为“乔伊斯文集”中的诗歌、剧作与随笔卷。诗歌部分收录了乔伊斯从少年到成名后所作的各类抒情诗、讽刺诗、短诗、长诗共160首;剧作部分是仿易卜生风格兼具自传性质的问题剧,也是作家唯一的剧作《流亡者》;随笔部分则收录了诗人根据观察和内心感触摹写下来,兼作创作素材之用的短文小品3篇。