登陆注册
5439300000019

第19章 Chapter III Letters to Wife and Daughters(5)

The spot is marked by a plain marble slab, with his name, age, and her daughter, Mrs. Shaw, and her husband. The place is at present owned by Mr. Nightingale, nephew of Mrs. Shaw, who married a daughter of Mr. James King. The family have moved into the interior of Georgia, leaving only a few servants and a white gardener on the place. The garden was beautiful, inclosed by the finest hedge I have ever seen.

It was of the wild olive, which, in Mrs. Shaw's lifetime, during my tour of duty in Savannah in early life, was so productive, had been destroyed by an insect that has proved fatal to the orange on the coast of Georgia and Florida. There was a fine grove of olives, from which, I learn, Mr. Nightingale procures oil. The garden was filled with roses and beautiful vines, the names of which I do not know. Among them was the tomato-vine in full bearing, with the ripe fruit on it. There has yet been no frost in that region of country this winter. I went in the dining-room and parlour, in which the furniture still remained.... The house has never been finished, but is a fine, large one and beautifully located. A magnificent grove of live-oaks envelops the road from the landing to the house.... Love to everybody and God bless you all.

"Truly and faithfully yours, "R. E. Lee."

From the same place there is another letter to my mother:

"Coosawhatchie, South Carolina, January 28, 1862.

"I have just returned from Charleston, and received your letter of the 14th, dear Mary.... I was called to Charleston by the appearance off the bar of a fleet of vessels the true character and intent of which could not be discerned during the continuance of the storm which obscured the view. Saturday, however, all doubt was dispelled, and from the beach on Sullivan's Island the preparations for sinking them were plainly seen. Twenty-one were visible the first day of my arrival, but at the end of the storm, Saturday, only seventeen were seen. Five of these were vessels of war: what became of the other four is not known. The twelve old merchantmen were being stripped of their spars, masts, etc., and by sunset seven were prepared apparently for sinking across the mouth of the Maffitt Channel. they were placed in a line about two hundred yards apart, about four miles from Fort Moultrie.

They will do but little harm to the channel, I think, but may deter vessels from running out at night for fear of getting on them. There now seem to be indications of a movement against Savannah. The enemy's gunboats are pushing up the creek to cut off communication between the city and Fort Pulaski on Cockspur Island. Unless I have better news, I must go there to-day. There are so many points of attack, and so little means to meet them on the water, that there is but little rest.... Perry and Meredith are well and send regards to everybody....

"Very truly and sincerely yours, "R. E. Lee."

It was most important that the defenses of Charleston and Savannah should be made as strong as possible. The difficulties in the way were many and great, but General Lee's perseverance overcame most of them. The result was that neither of those cities fell till the close of the war, and a region of country was preserved to the Confederacy necessary for the feeding of its armies. Of course all of this was not accomplished by my father alone in the four months he was there; but the plans of defense he laid down were successfully followed.

While in Savannah, he writes to my mother:

"Savannah, February 8, 1862.

"I wrote to you, dear Mary, the day I left Coosawhatchie for this place.

I have been here ever since, endeavouring to push forward the work for the defense of the city, which has lagged terribly and which ought to have been finished. But it is difficult to arouse ourselves from ease and comfort to labour and self-denial.

"Guns are scarce, as well as ammunition, and I shall have to break up batteries on the coast to provide, I fear, for this city. Our enemies are endeavouring to work their way through the creeks that traverse the impassable marshes stretching along the interior of the coast and communicating with the sounds and sea, through which the Savannah flows, and thus avoid the entrance of the river commanded by Fort Pulaski. Their boats require only seven feet of water to float them, and the tide rises seven feet, so that at high water they can work their way and rest on the mud at low. They are also provided with dredges and appliancances for removing obstructions through the creeks in question, which cannot be guarded by batteries. I hope, however, we shall be able to stop them, and I daily pray to the Giver of all victories to enable us to do so.... I trust you are all well and doing well, and wish I could do anything to promote either. I have more here than I can do, and more, I fear, than I can well accomplish. It is so very hard to get anything done, and while all wish well and mean well, it is so different to get them to act energetically and promptly.... The news from Kentucky and Tennessee is not favourable, but we must make up our minds to meet with reverses and overcome them.

I hope God will at last crown our efforts with success. But the contest must be long and severe, and the whole country has to go through much suffering. It is necessary we should be humbled and taught to be less boastful, less selfish, and more devoted to right and justice to all the world.... Always yours, "R. E. Lee."

To my mother:

"Savannah, February 23, 1862.

同类推荐
  • 金渊集

    金渊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农歌集钞

    农歌集钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅源诸诠集都序

    禅源诸诠集都序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送叶秀才赴举兼呈吕

    送叶秀才赴举兼呈吕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游仙窟

    游仙窟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 陆氏总裁:宠妻成瘾

    陆氏总裁:宠妻成瘾

    陆夜琛,“待在美国的那几年,一个人,从无到有,那期间,我背负了太多太多,只有每当想起你,我才能从新振作。”叶惊蛰,“你知道吗?我一直都没有停止过喜欢你。”我们之间,相隔了太多年,余生,只爱彼此。
  • 宠物情人

    宠物情人

    当一个看惯了娱乐圈人情冷暖的超级巨星只剩三个月就要失明,情绪失控的背后是因为看似风光的一切即将失去,他参加了一档真人秀来到一个鸡飞狗跳的导盲犬训练中心遇到了自闭却善良的女孩,这是一个关于夏天、萌犬、温暖、治愈的故事。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 致青春里错过的你

    致青春里错过的你

    许里有个很爱的他,但,七年也没等回一个他……他性子热,但却和性子冷的她在一起,看似不爱,但却已入骨……
  • 马云的正面与侧面

    马云的正面与侧面

    在内容上,本书分为两个大的篇章,分别是正面:超级CEO的“神逻辑”和侧面:传奇人生的正能量。先从创业、融资、团队、管理、经营、战略等几个方面清晰地分析了马云成功的管理经验,然后从互联网大佬的青涩岁月、有责任敢担当的企业家、胸中有丘壑的真男人、铁嘴行天下的口才帝等几个方面跟大家分享马云在为人处世方面的智慧。从本书中,我们可以看到阿里巴巴一步一步的成长历程,同时也可以看到其成长背后,马云和他的团队付出的辛苦努力。在形式上,本书以“语录+观点分析+马云的方法论”的形式,对每个主题都进行了深入浅出的阐释,全面解析了马云作为一个商界奇才的管理秘诀,将马云人生智慧呈现在读者面前,希望能够给正在奋斗的年轻人提供榜样式的引导。
  • 人道圣王

    人道圣王

    太古蛮荒,万族争锋,神魔统治天下。浩浩天域,茫茫星空,无尽的传说无尽的宝藏。这是个波澜壮阔的大世,神圣携妖魔共舞。这也是原始残酷的乱世,荣耀与枯骨并存。大争之世,看少年英豪,聚龙魂,斩妖魔,血战三万里,率人族杀出大荒!问苍茫大地,谁主沉浮?唯我圣王!
  • 感恩做人 敬业做事

    感恩做人 敬业做事

    感恩是做人的根本,敬业是做事的根基;感恩做人、敬业做事,你的生活和工作将会大放异彩!本书针对职场人士感恩心与敬业精神的缺失,阐述了感恩做人、敬业做事内涵及相互关系,并结合职场实际案例,进行深入探讨与分析,旨在帮助找出根由、分析原因、解决问题。
  • 沈门将女

    沈门将女

    搞笑版:沈墟落想说,如果诸位在遇见一个美少年陷入了危难,千万别救,一定要忍住,否则这辈子就栽了。拔毛的凤凰不如鸡,虎落平阳被犬欺,沈墟落本来是受尽宠爱的北齐大将军之女,结果却遇到了云归幽牌狗皮膏药。一句话版:一代女将的血泪成长史
  • 归冠之异界录

    归冠之异界录

    其实我后来想了想其实我可以将这本书改为归冠录之异界篇的。因为这本小说在我的研究中它的着这一本书是属于浩瀚次元中的一个距离类似于地球的灰度次元的一千万光年的一科玄幻修仙的真远空间。不是穿越文,不是重生文。重要的事情说一次。实则就是主角意外穿越至天启石的起源世界,在其中成长的篇章。
  • 九阳剑神

    九阳剑神

    作为北极天域第一剑神,陈常惺已无欲无求,岂料爱人妩姬却为了飞升至高神界,联手野男人背叛并偷袭了他。天无绝人之路,陈常惺的魂魄重生在了偏僻小国的一个落魄家主身上。“这一世,我不仅要重新登顶北极天域,还要杀上神界!我要当着你的面将那至高无上的神王宝座砸得粉碎,再问一问你,这匍匐在我脚下摇尾乞怜、衣衫褴褛的众神,是否还如你心中所想的那么高贵!”