登陆注册
5439300000056

第56章 Chapter IX A Private Citizen(5)

But should he not, I request that you only use it in the manner I have above indicated. Again offering you my warmest thanks for your sympathy and consideration for my welfare, I am, with great respect, "Your obedient Servant, "R. E. Lee."

In another letter to me he tells of his visit to his brother Charles Carter Lee in Powhatan County, which was an easy ride from "Derwent."

He was very fond of making these little excursion, and Traveller, that summer, was in constant use:

"Near Cartersville, July 22, 1865.

"My Dear Rob: I have just returned from a visit to your Uncle Carter, and, among my letters, find one from some of your comrades to you, which I inclose. I was happy to discover from the direction that it was intended for you and not for me. I find Agnes quite sick, and have sent for the doctor, as I do not know what to do for her. Poor little thing! she seems quite prostrated. Custis, I am told, is better. He is still at Mrs. Cocke's. The rest of us are well. I saw several of your comrades, Cockes, Kennons and Gilliams, who inquired after you all. Give my love to F. and Johnny, in which all here unite, and believe me most truly and affectionately "Your father, R. E. Lee.

"Robert E. Lee."

In another letter he gives an account of a trip that he and Traveller had taken across the river into Albemarle County:

"Near Cartersville, August 21, 1865.

"My Dear Bertus: I received only a few days ago your letter of the 12th. I am very sorry to hear of your afflictions, but hope you have shaken off all of them. You must keep your eyes open, you precious boy, and not run against noxious vines and fevers. I have just returned from a visit to Fluvanna. I rode up the gray and extended my peregrinations into Albemarle, but no further than the Green Mountain neighbourhood. I made short rides, stopping every evening with some friend, and had a very pleasant time. I commended you to all the young ladies on the road, but did not know I was extolling a poisoned beau!

You must go up and see Miss Francis Galt. Tell Fitzhugh I wrote to him before I went away. I am glad to hear that your corn is so fine, and that you are making preparations to put in a good crop of wheat.

I wish I had a little farm somewhere, to be at work too. Custis is paying a visit to his friend, Captain Watkins, in Powhatan. He came up for him last Saturday, and bore him off. He has got quite well now, and I hope will continue so. Agnes is also well, though still feeble and thin. Your mother, Life, and myself as usual. We have not heard for some time from daughter. A report has reached us of her being at Mr. Burwell's. Miss Mary Cocke and her brother John paid us a short visit from Saturday to Monday, and several of our neighbors have been over to spend the day. We have a quiet time, which is delightful to me, but I fear not so exhilarating to the girls. I missed Uncle Carter's visit. He and his Robert rode up on a pair of colts while I was in Fluvanna, and spent several days. I wish we were nearer you boys. I want to see you very much, but do not know when that can be. I hope Johnny is well. I have heard nothing from his father since we parted in Richmond, but hear that Fitz has gone to see his mother. All here send their best love to you, and I pray that every happiness may attend you.

"Your devoted father, "R. E. Lee.

"Robert E. Lee."

"Bertus" was a contraction of Robertus, my father's pet name for me as a child. My afflictions were "poison-oak," chills, and fever.

The letter to my brother Fitzhugh, here referred to, I also give:

"Near Cartersville, Cumberland County, Virginia, July 29, 1865.

"My Dear Fitzhugh: I was very glad to receive, by the last packet from Richmond, your letter of the 22d. We had all been quite anxious to hear from you, and were much gratified to learn that you were all well, and doing well. It is very cheering to me to hear of your good prospects for corn and your cheerful prospects for the future. God grant they may be realised, which, I am sure, they will be, if you will unite sound judgement to your usual energy in your operations.

As to the indictments, I hope you, at last, may not be prosecuted. I see no other reason for it than for prosecuting ALL who ever engaged in the war. I think, however, we may expect procrastination in measures of relief, denunciatory threats, etc. We must be patient, and let them take their course. As soon as I can ascertain their intention toward me, if not prevented, I shall endeavour to procure some humble, but quiet, abode for your mother and sisters, where I hope they can be happy. As I before said, I want to get in some grass country, where the natural product of the land will do much for my subsistence....

Our neighbours are very kind, and do everything in the world to promote our comfort. If Agnes is well enough, I propose to ride up to 'Bremo' next week. I wish I was near enough to see you. Give much love to Rob and Johnny, the Carters and Braxtons. All here unite in love and best wishes for you all.

"Most affectionately, your father, "R. E. Lee."

同类推荐
  • A Millionaire of Rough-and-Ready

    A Millionaire of Rough-and-Ready

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代诗话索考

    历代诗话索考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童子礼

    童子礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渴门

    渴门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣箭堂述古

    圣箭堂述古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 日本父母育儿经:好教养,好人缘儿

    日本父母育儿经:好教养,好人缘儿

    在生人面前不说话,在熟人面前总抢话,在父母面前听不进去话……怎么做,孩子才能更有教养?跟日本父母一起用严家风来教养二胎让男孩、女孩都明白:情商高的孩子能有好人缘。
  • 墨子

    墨子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三点钟

    三点钟

    康奈尔·伍尔里奇(ComellWoolrich):1903年生于纽约市。19世纪20年代,他在哥伦比亚大学时开始创作小说。并于30年代至40年代与雷蒙德·钱德勒以及詹姆士·M·凯恩一起成为“黑色体裁”小说的创始人之一。写出了如《后窗》、《我嫁给了一个死人》之类被称为“黑色系列”的经典悬念小说。他的作品被后人大量改编成电影,其中最有名的是希区柯克的《后窗》和楚孚的《黑衣新娘》。康奈尔·伍尔里奇于1968年酗酒过度而去世。她为自己签署了死亡执行令。他一遍又一遍地对自己说,这事不能怪他,她是咎由自取。他从没见过那个男人。
  • 灾厄收容所

    灾厄收容所

    自觉脑子有恙的‘普通’侦探温文,从精神医院醒来后,就发现自己的右手,连通了一个叫做‘灾厄收容所’的神秘空间,他可以将怪物抓进这个空间之中,并且获得它们的能力!抓捕吸血鬼,获得超强感官和催眠能力;抓捕怨魂,可以隐身和穿墙;抓捕卷毛猩猩,会立刻智商下线……为了获得更多更强的能力,温文开始尝试抓捕怪物,也因此踏入了诡谲的超能世界,看到了隐藏于现实帷幕下的真实…………PS1:灵感部分来自于克苏鲁神话和SCP基金会,风格幽默有趣,字数已肥更新稳定,欢迎大家观看。PS2:读者群733347273,群里人不多,有兴趣的朋友可以进来玩玩。
  • 九转金身

    九转金身

    太古圣文,极道九转。玄门八卦,晓地通天。能者,可上至青冥,下达九幽,一手荡乾坤,只手碎星河。登天之路,仅有一条,欲通过者,唯有杀杀杀!且看一普通少年如何林立星空之巅。九九世界,欲登极天!
  • 慕厉臻你喜欢我吗

    慕厉臻你喜欢我吗

    “柳小笙,你说你是不是眼神不好使居然看上了个丑男,和本少爷我一起生活了十几年,眼光竟然士到了这种程度,也是挺厉害的。我忍。。。。“柳小笙,居然还有人给你写情书,这人怕是已经瞎了,说不定脑子也瓦特了。我再忍。。。“柳小笙,你说本少爷怎么这么帅呢?简直是完美,你站在本少爷身边自卑吗?。。哦!太帅了”不行,我要忍。。。“柳小笙,由于本少爷太完美和别的女人谈恋爱简直是暴珍天物,虽然你丑了点,不过本少爷委屈点,收了你。。。忍,,忍,忍,,不行,我忍不了了。。。。
  • 能断金刚般若波罗蜜经

    能断金刚般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 史上最懒的穿越:傻妃落跑

    史上最懒的穿越:傻妃落跑

    前一辈子生活在忙碌的21世纪,每天为了生活劳累奔波的她终于有一天爆发怒火,手指夜空大骂老天不长眼,结果她华丽丽的被更不长眼的大卡车给撞死到地府报告去,生死簿上写明了她能活到老然后自然死的,却被鬼差阴差阳错的钩了魂,阎王爷为了弥补自己的过失,给了自己一个重生的机会,诞生在古代宰相成为整个家族中唯一一个女娃,话说古代女子无才便是德,所以她决定了,要做所有无才女子中最最无才的那个。