登陆注册
5439400000137

第137章 CHAPTER XXXI.

A Funeral and Diversions.--Sinister Dream.--Funeral Orations of the Queen.

It remains for me to relate certain rather curious circumstances in relation to the late Queen, after which I shall speak of her no more in these Memoirs.

She was left for ten days, lying in state, in the mortuary chapel of Versailles, where mass was being said by priests at four altars from morning till evening. She was finally removed from this magnificent Palace of Enchantment to Saint Denis. Numerous carriages followed the funeral car, and in all these carriages were the high officials, as well as the ladies, who had belonged to her. But what barbarity! what ingratitude! what a scandal! In all these mournful carriages, people talked and laughed and made themselves agreeable; and the body-guards, as well as the gendarmes and musketeers, took turns to ride their horses into the open plain and shoot at the birds.

Monsieur le Dauphin, after Saint Denis, went to lie at the Tuileries, before betaking himself to the service on the following day at Notre Dame. In the evening, instead of remaining alone and in seclusion in his apartment, as a good son ought to have done, he went to the Palais Royal to see the Princess Palatine and her husband, whom he had had with him all the day; he must have distraction, amusement, and even merry conversations, such as simple bourgeois would not permit themselves on so solemn an occasion, were it only out of decorum.

In the midst of these ridiculous and indefensible conversations, the news arrived that the King had broken his arm. The Marquis de Mosny had started on the instant in order to inform the young Prince of it; and Du Saussoi, equerry of his Majesty, arrived half an hour later, giving the same news with the details.

The King (who was hunting during the obsequies of his wife) had fallen off his horse, which he had not been able to prevent from stumbling into a ditch full of tall grass and foliage. M. Felix, a skilful and prudent surgeon, had just set the arm, which was only put out of joint. The King sent word to the Dauphin not to leave the Tuileries, and to attend the funeral ceremony on the morrow.

The fair of Saint Laurence was being held at this moment, although the city of Paris had manifested an intention of postponing it. They were exhibiting to the curious a little wise horse which bowed, calculated, guessed, answered questions, and performed marvels. The King had strictly forbidden his family and the people of the Court to let themselves be seen at this fair. Monsieur le Dauphin, none the less, wished to contemplate, with his own eyes, this extraordinary and wonderful little horse. Consequently, he had to be taken to the Chateau des Tuileries, where he took a puerile amusement in a spectacle in itself trivial, and, at such a time, scandalous.

The poor Queen would have died of grief if the death of her son had preceded hers, against the order of nature; but the hearts of our children are not disposed like ours, and who knows how I shall be treated myself by mine when I am gone?

With regard to the King's arm, Madame d'Orleans, during the service for the Queen, was pleased to relate to the Grande Mademoiselle that, three or four days before, she had seen, in a somewhat troublesome and painful dream, the King's horse run away, and throw him upon the rocks and brambles of a precipice, from which he was rescued with a broken arm.

A lady observed that dreams are but vague and uncertain indications.

"Not mine," replied Madame, with ardour; "they are not like others.

Five or six days before the Queen fell ill, I told her, in the presence of Madame la Dauphine, that I had a most alarming dream. I had dreamt that I was in a large church all draped in black. I advanced to the sanctuary; a vault was opened at one side of the altar. Some kind of priests went down, and these folk said aloud, as they came up again, that they had found no place at first; that the cavity having seemed to them too long and deep, they had arranged the biers, and had placed there the body of the lady. At that point I awoke, quite startled, and not myself."Hardly had the Princess finished her story, when the Infanta, turning pale, said to her: "Madame, you will see, the dream of the vault refers to me. At the funeral of the Queen of England I noticed, and remember, that the same difficulty occurred at Saint Denis; they were obliged to push up all the coffins, one against the other."And, in truth, we knew, a few days afterwards, that for this poor Queen, Maria Theresa, the monks of the abbey had found it necessary to break down a strong barrier of stones in their subterranean church, to remove the first wife of Gaston, mother of Mademoiselle, and find a place for the Spanish Queen who had arrived in those regions.

There were several funeral orations on this occasion. Not a single one of these official discourses deserved to survive the Queen. There was very little to say about her, I admit; but these professional panegyrists, these liars in surplice, in black cassock, or in purple and mitre, are not too scrupulous to borrow facts and material in cases where the dead person has neglected to furnish or bequeath it them.

In my own case I congratulated myself on this sort of indifference or literary penury; an indiscreet person, sustained by zeal or talent, might have wished to mortify me in a romance combined of satire and religion.

同类推荐
  • 陔余丛考

    陔余丛考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说弥勒下生成佛经续

    佛说弥勒下生成佛经续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗杂毒海

    禅宗杂毒海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒来苏集

    伤寒来苏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贡愚录

    贡愚录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拐个跟班当夫君

    拐个跟班当夫君

    家中有位急着嫁女儿的母亲真是太让人头疼了,李紫歆本想一劳永逸,结果出师未捷不说,堂堂将军府大小姐,竟然跟一个乞丐纠缠在了一起。这也就算了,没想到这个乞丐跟班竟然成为了她的相亲对象!这也就算了,她的相亲对象竟然还是个王爷?天哪,这个世界是怎么了!她不过就是想当个乞丐体验生活,却捡了个便宜王爷当跟班。谁知有朝一日好不容易揭开了小跟班的真实身份,李紫歆瞬间脸黑了,说好了软萌小跟班呢,这个傲娇又腹黑的王爷是谁?
  • 指腹为婚,总裁的隐婚新娘

    指腹为婚,总裁的隐婚新娘

    琉璃今年十八岁,刚上大一。熬过了高考,上了大学就以为解放了的琉璃,却在放寒假期间,莫名其妙的成为有夫之妇!哦,错了,是有未婚夫。什么?从小就订了婚约的!不如说上辈子就已经定情了,更有信服力!这种哄小孩子的话,谁信啊!可是为啥她会有唐家的定情信物呢?而且还真的是她从小就戴到大的。现在不嫁可以么?不行!想怎样?她刚十八岁,法律上规定女方年满二十岁才可以结婚的!哦,他们不在这里登记,可以不用等到二十岁!……%¥#¥%¥……【精彩片段一】“大叔,请问唐家怎么走?”琉璃看着手机上的地址,微笑着问着停在路边的一辆车里的司机大叔。然后视线开始从下往上移动。只因为对方打开车门,下车来,站在她面前,整整高了她二三十公分。琉璃不得不仰望。最后好心的大叔,还亲自带路送她到了唐家。等一下,他是唐家大少——她的未婚夫!!!琉璃顿时内牛满面——好老哦!!!【精彩片段二】“我今年十八岁,你知道么?”面无表情的男子,瞟了她一眼,很酷的没有回应。琉璃挺了挺胸,鼓起勇气,继续说道,“所以你不能强迫一个小女孩做她不愿意做的事。以下是我罗列的几个婚后相处规则,我们一起遵守。一,我睡床,你睡沙发。当然你要是不同意,反过来也行!二,路上见面要当作不认识,当然更不能叫我老婆。三,婚姻维持两年,离婚协议先签了,省得你到时候反悔。四,每个月得给我零花钱,当然一千不可以的话,五百也行!。。。。。。*****************************聿天使的最新搞笑宠文,没有最温暖的,只有更温暖的!喜欢的亲们可以点击下面的“加入书架”,跟聿天使一起跟文哦!
  • 荐福承古禅师语录

    荐福承古禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牡丹二首

    牡丹二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娘子驯夫

    娘子驯夫

    有没有搞错?她怎么摊上那么一个爹,喜欢赌博就喜欢赌博吧?为虾米要替她输个丈夫回来?自己不肯嫁,老爹还一哭二闹三上吊?好吧,她认栽,谁叫自己就这么一个爹爹呢?嫁就嫁吧?等嫁过去后,再逼那男人给自己写封休书不就得了!什么?自己才嫁过去第一天,还没等自己主动开口要休书,那死男人就要休了自己?有没有搞错?你不愿意娶我,我还不愿意嫁你呢?就算老娘要喜欢,那也是喜欢那种英勇神武的大男人,才不是你这种长的跟妖孽一样的死娘娘腔。想休我?没门?才嫁过来第一天就被你休,那我多没面子,再说了,就算要休也是老娘休你!什么,你又不肯休了?好,既然你愿意玩,那我就奉陪到底,看我不把你家搞个天翻地覆才怪?他爹也太狠了,跟人家赌博居然给自己赢了个娘子回来。好吧,你赢就赢吧,你好歹给我赢一个温柔贤惠的娘子回来啊?为啥要给我赢一个刁嘴难缠,武功高强,还没有一点女人样的恶魔回来呢?自己这是倒了哪辈子的霉运。新婚之夜居然被一个自己想休了的女人狠狠的踹翻在地!此仇不报非君子,你不是很想我休你吗?我改变主意了,我决定不休你了,我要陪你慢慢的玩,看谁玩得过谁!可是等一下,为什么这个女子不仅好酒贪杯,嗜财如命,还举止轻浮,而且她居然当着自己的面跟自己最好的朋友抛媚眼。他到底娶的是个什么怪物啊?为什么女子身上该有的东西,在他新婚妻子身上一点都看不到呢?片段一:“女人,难道你不知道什么叫三从,什么叫四德吗?”某男人铁青着脸道。“那是个什么东东?”某女子疑惑的挠了挠头道。“三从就是:一在家从父,二出嫁从夫,三夫死从子。四德就是:一品德要端正,二相貌要端庄,三语言不轻浮,四:持家有道!你既然已嫁我为妻,就必须要遵守女子该有的三从四德。”某男子一脸严肃的解释道。“不好意思,我一直都以为三从就是第一从妻,第二从妻,第三还是从妻!四德就是,娘子说话要听得,娘子发火要哄得,娘子出门要跟德,娘子花钱要舍得!”某女子高昂着头道。片段二:“对不起少爷,少夫人说了,要想进她房门,必须要提前三天预约”丫鬟小翠畏缩的看了眼某男子道。“我三天前已经预约过了”某男子皱眉道。“对不起少爷,夫人说了,就算三天前预约过了,见门前还要交一千两谈话费。”丫鬟小翠颤抖了下身子道。“这里是一万两,我把后面的几次一并付了”某男子脸色阴沉的道。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 无量寿经

    无量寿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦游人的梦

    梦游人的梦

    孤寂的雨天,梦的开端?这是梦,那又如何?我不愿离开。梦游人的梦,是无人可触的悲凉……
  • 末路格格倾城恋:哑妻不下堂

    末路格格倾城恋:哑妻不下堂

    他是风流倜傥,人前显贵的宁三公子,她是倾城绝代,流于末路的最后贵族。一桩不幸的婚姻,从错嫁开始,他与她,皆是牺牲品。那是个兵荒马乱的年代,身逢乱世,国尚不安,何谈其家,我所讲的,就是这个年代中,几段缠绵的爱情,和几个可爱的男女!