登陆注册
5439400000143

第143章 CHAPTER XXXIV.(2)

I have always treated you with gentleness and consideration; whence proceeds your hate against me of to-day? Is your young heart capable of it? I believed you to be a model of gratitude and goodness.""Madame," replied the young Princess, weeping, "deign to pardon this imprudence of mine and to reconcile me with the King, whom I love so much.""I have not the credit which you assume me to have," replied the lady in waiting, coldly. "Except for the extreme kindness of the King you would not be where you are, and you take it ill that I should be where I am!

I have neither desired nor solicited the arduous rank that I occupy; Ineed resignation and obedience to support such a burden." Madame de Maintenon resumed her work. The Princess, not daring to interrupt her silence, made the bow that was expected of her and withdrew.

The Marquis de Louvois, when he read what his own son-in-law dared to write of the monarch, grew pale and swooned away with grief. He cast himself several times before the feet of his master, asking now the punishment and now the pardon of a criminal and a madman.

"I believed myself to be loved by your family," cried the King. "What must I do, then, to be loved? And, great God! with what a set I am surrounded!"All these things transpired. Soon we saw the father of the audacious De Liancourt arrive like a man bereft of his wits. He ran to precipitate himself at the feet of the King.

"M. de La Rochefoucauld," said the prince to him, "I was ignorant, until this day, that I was lacking in what is called martial prowess; but Ishall at least have, on this occasion, the courage to despise the slanderous slights of these presumptuous youths. Do not talk to me of the submissions and regrets of your two sons, who are unworthy of you;let them live as far away from me as possible; they do not deserve to approach an honest man, such as their King."The Prince de Turenne, [The Prince de Turenne was in bad odour at Court ever since he had separated Monseigneur from his young wife by exaggerating that Princess's small failings.--MADAME DE MONTESPAN'S NOTE.] son of the Duc de Bouillon, and Prince Eugene of Savoy, third or fourth son of the Comtesse de Soissons (Olympe Mancini), had accompanied their cousins De Conti on this knightly expedition; all these gentlemen returned at the conclusion of the war, except Prince Eugene, a violent enemy of the King.

This young Prince of the second branch, seeing his mother's disgrace since the great affair of the poison, hated me mortally. He carried his treachery so far as to attribute to me the misfortunes of Olympe, saying, and publishing all over Paris, that I had incited accusers in order to be able to deprive her forcibly of her superintendence. This post, which had been sold to me for four hundred thousand francs, had been paid for long since; that did not prevent Eugene from everywhere affirming the contrary.

Since the flight or exile of his lady mother, he had taken it into his head to dream of the episcopate, and to solicit Pere de la Chaise on the subject. But the King, who does not like frivolous or absurd figures in high offices, decided that a little man with a deformity would repel rather than attract deference at a pinnacle of dignity of the priesthood.

Refused for the episcopate, M. de Soissons thought he might offer himself as a colonel. His Majesty, who did not know the military ways of this abbe, refused him anew, both as an abbe and as a hunchback, and as a public libertine already degraded by his irregularities.

From all these refusals and mortifications there sprung his firm resolve to quit France. He had been born there; he left all his family there except his mother; he declared himself its undying enemy, and said publicly in Germany that Louis XIV. would shed tears of blood for the injury and the affront which he had offered him.

MM. de Conti, after the events in Hungary and at Vienna, returned to France covered with laurels. They came to salute the King at Versailles.

His Majesty gave them neither a good nor a bad reception. The Princes left the same day for Chantilly, where M. de Conde, their paternal uncle, tried to curb their too romantic imaginations and guaranteed their good behaviour in the future.

This life, sedentary or spent in hunting, began to weary them, when overruling Providence was pleased to send them a diversion of the highest importance. M. le Prince de Conti was seized suddenly with that burning fever which announces the smallpox. Every imaginable care was useless;he died of it and bequeathed, in spite of himself, a most premature and afflicting widowhood to his young and charming spouse, who was not, till long afterwards, let into the secret of his scandalous excesses.

M. de la Roche-sur-Yon, his only brother, was as distressed at his death as though he had nothing to gain by it; he took immediately the name of Conti, and doffed the other, which he had hitherto borne as a borrowed title. The domain and county of La Roche-sur-Yon belongs to the Grande Mademoiselle. She had been asked to make this condescension when the young Prince was born. She agreed with a good grace, for the child, born prematurely, did not seem likely to live.

同类推荐
热门推荐
  • 洪荒人师传

    洪荒人师传

    现代里的我在梦里让一个帮我实现梦想的人带到了洪荒,龙,风,妖,巫,仙,佛一一登上舞台,可是人族却成了他们的棋子,随意的…………你是人族你会怎么办?
  • 刘公小小说

    刘公小小说

    西部大开发给久旱的秦城市带来了雨露,精通德语的小丁也终于有了崭露头角的机会。第一次与德商洽谈,小丁作为翻译,为公司招商立下了汗马功劳。合同签订后的小结会上,总经理对小丁大加赞赏,并当众奖励他5000元现金。小丁心里荡着蜜。一连几天,走路昂首挺胸,脸上总是洋溢着自鸣得意的笑容。一向挖苦他为榆木疙瘩的老婆,也是上班走时亲下班回来吻的,好像爱不够似的。
  • 惟愿一人与我携手

    惟愿一人与我携手

    人生最寂寞的是什么?走到巅峰,功成名就,却发现,连一个愿意陪你一起散步的人都没有。此生,惟愿有一人与我携手!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 闪电寻心·女巫的秘密

    闪电寻心·女巫的秘密

    原本守望在金色麦田里的、没有生命的稻草人,在一个狂风暴雨的夜晚,被一道闪电击中了,它由此获得了生命。老猴子阿西给他取名闪电。在与猴子的相处中,闪电意识到自己缺少一颗心,生命并不完整,因此踏上寻心之旅。随着稻草人的找寻,闪电在寻找心的旅途中,路过了森林、橡树农场、樱花庄园、噬魂谷、翡翠王国、魔法森林,结识了猴子阿西、失去妈妈的小狐狸小绒球、寻找妈妈的小男孩诺奇、找寻主人的精灵嗡嗡、被继母卖掉的女孩米雪等各种各样的好朋友,不仅收获了友情,还懂得了在勇气和担当。
  • 假如你不够爱我

    假如你不够爱我

    总有那么一个人,他让你伤,让你疼,却也让你从麻木不仁的沉眠中醒来,让你在无边庸碌的生活中捕捉到些微熹光。直到两人经历了那一场同生共死,蓦然回首才发现,原来有的人,不是不爱,只是深陷得太早,珍藏得太深,连我们自己都被骗过了。红尘万丈,人事变迁,一生所求,不过是简简单单“在一起”三个字。
  • The Provost

    The Provost

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 东瀛娱乐家

    东瀛娱乐家

    正文完结。新书《飞越泡沫时代》已发布。在九十年代的日娱圈,唱点喜欢的歌,做点想做的事,同合得来的人交朋友。总之,这是一个主角不断成长的故事。无非图个开心而已。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒